Writes Prof: Prof schreibt: Ali Mazrui Ali Mazrui
Hillary Clinton and Barack Obama are the two remaining candidates for nomination by the Democratic Party for the US Presidency. Hillary Clinton und Barack Obama sind die beiden verbleibenden Kandidaten für die Nominierung der Demokratischen Partei für die US-Präsidentschaft.
If finally elected to the White House in November, Clinton would be the first woman President of the US. Wenn schließlich gewählt, um das Weiße Haus im November, Clinton wäre die erste Frau Präsidentin der USA. If it were Obama, who enters the White House in January next year, he would be the first black President of the US. Wenn es Obama, betritt, das Weiße Haus im Januar nächsten Jahres, wäre er der erste schwarze Präsident der USA.
In these campaigns the two candidates have so far participated in 20 primary presidential debates. In diesen Kampagnen der beiden Kandidaten haben sich bisher an 20 primären Präsidentschafts-Debatten. As orators, Obama is, by far, more eloquent than Hillary. Als Redner, Obama ist bei weitem mehr als eloquenter Hillary. As debaters, the two candidates are about even. Wie debaters, die beiden Kandidaten sind dabei sogar. Their face-to-face debate confrontations on television were probably the highlights of this entire season of primary elections. Ihre Face-to-face-Debatte Konfrontationen im Fernsehen waren wohl die Höhepunkte dieses gesamten Saison von Primär-Wahlen.
However, this article is not about Obama and Hillary. Allerdings ist dieser Artikel nicht über Obama und Hillary. Rather, it examines the role of debate as a crucial component of the democratic process. Vielmehr, so untersucht die Rolle der Debatte als eine wichtige Komponente des demokratischen Prozesses.
In 1960 John F Kennedy confronted Richard Nixon in a face-to-face debate on American television. In 1960 John F Kennedy konfrontiert Richard Nixon in einem Face-to-face-amerikanische Debatte über das Fernsehen. They were both candidates for the most powerful office in the world: The presidency of the US. Sie waren beide Kandidaten für das mächtigste Amt der Welt: Die Präsidentschaft der USA. I was a graduate student at Columbia University in New York at the time and watched the debate live on TV. Ich war ein Student an der Columbia University in New York an der Zeit und beobachtet die Debatte live im Fernsehen.
Since then all US candidates for the presidency every four years have debated each other on television. Seitdem sind alle US-Kandidaten für die Präsidentschaft alle vier Jahre diskutiert haben einander im Fernsehen.
Without debate there can be no democracy. Ohne Aussprache kann es keine Demokratie. After all, debate at its best is the clash of opposing interpretations of reality. Immerhin Debatte at its best ist der Kampf der gegensätzlichen Interpretationen der Wirklichkeit. Debate is the exploration of conflicting visions of the truth as part of civilised discourse. Debatte ist die Erforschung der widerstreitenden Visionen der Wahrheit als Teil der zivilisierten Diskurs.
We encourage our secondary school students to debate and read as preparation for their adulthood. Wir ermutigen unsere Schüler zu diskutieren und zu lesen als Vorbereitung für ihre Erwachsenenalter. Debating is not supposed to end in secondary school, any more than reading is. Diskutieren, ist nicht zu Ende in weiterführenden Schulen, mehr als jede Lektüre ist.
I was a student at Oxford University nearly 50 years ago. The Oxford Union was widely regarded as ‘the mother of parliaments’. Ich war Student an der Universität Oxford fast 50 Jahren. The Oxford Union wurde weithin als "die Mutter der Parlamente". Some of the students who debated in the Union later became leading orators of Britain and the Commonwealth. Einige der Studenten, diskutiert in der Union später führenden Redner von Großbritannien und den Commonwealth. Oxford has produced a disproportionate number of the Prime Ministers of Great Britain, including Harold Macmillan, Edward Heath and Margaret Thatcher. Oxford hat eine unverhältnismäßig hohe Anzahl der Premierminister von Großbritannien, einschließlich Harold Macmillan, Edward Heath und Margaret Thatcher.
The entire parliamentary system in the British paradigm of governance is based on the principle of debate. Die gesamte parlamentarische System in der britischen Paradigma der Governance beruht auf dem Prinzip der Debatte. On one side in the House of Commons is the government and its front bench; and on the opposite side is Her Majesty’s opposition. Auf der einen Seite in das House of Commons ist der Regierung und den vorderen Sitzbank, und auf der gegenüberliegenden Seite ist Her Majesty's Opposition. Much of the business of the House of Commons is conducted in the adversarial relationship between Government and Opposition, in form of open debate. Ein Großteil der Geschäfte des House of Commons ist in der kontradiktorische Beziehung zwischen Regierung und Opposition, in Form von offenen Debatte.
In legal training in the US the Socratic method is often used in the best law schools. In der juristischen Ausbildung in den USA die sokratische Methode wird häufig verwendet, in den besten Schulen Recht. This method, derived from the ancient Greek philosopher, Socrates, attempts to arrive at the truth by a series of propositions and rebuttals. Diese Methode, die aus der antiken griechischen Philosophen Sokrates, Versuche, um die Wahrheit durch eine Reihe von Vorschlägen und rebuttals. The teacher engages the students in the dialectical method of debate, partly in preparation for the adversarial style of argumentation in a courtroom. Der Lehrer engagiert sich die Studenten in der dialektischen Methode der Diskussion, zum Teil in Vorbereitung auf die kontradiktorische Stil der Argumentation in einem Gerichtssaal.
The entire legal process in the courtroom is often based on the principle of debate. Das gesamte Rechtsverfahren im Gerichtssaal basiert häufig auf dem Prinzip der Debatte. Far from being intellectual exercises between school children, courtroom confrontations between the prosecution and the defence can sometimes be a matter of life and death. Weit davon entfernt, geistigen Übungen zwischen Schule Kinder, Gerichtssaal Konfrontationen zwischen der Anklage und der Verteidigung kann manchmal eine Frage von Leben und Tod. Where the death penalty is concerned, the relationship between the prosecution and the defence can be truly ‘deadly’. Wo die Todesstrafe betrifft, so ist die Beziehung zwischen der Anklage und die Verteidigung kann wirklich "tödlich".
The history of debate goes back a long time. Die Geschichte der Debatte geht eine lange Zeit. John Milton, in Paradise Lost, traced it to the original confrontation between Lucifer and God Almighty. John Milton, Paradise Lost, verfolgt sie die ursprüngliche Konfrontation zwischen Luzifer und Gott allmächtig. Lucifer became Satan and proclaimed ‘Better to reign in hell than serve in heaven’. Luzifer wurde Satan und proklamierte "Bessere zu Herrschaft in der Hölle als im Himmel dienen". Satan was rebelling against a vainglorious God, excessively preoccupied with being worshipped and being praised. Satan war rebellieren gegen eine vainglorious Gott, übermäßig besorgt zu sein und verehrt wird gelobt. The first debate was between the fallen angel and his Creator, between satanic vanity and divine pride. Die erste Debatte zwischen der gefallenen Engel und seinem Schöpfer, satanische zwischen Eitelkeit und göttlicher Stolz.
In 1960, I witnessed in the US a resurrection of a debating tradition when Kennedy clashed with Nixon on television. Im Jahre 1960 habe ich erlebt in den USA ein Auferstehung einer Tradition diskutieren, wenn Kennedy clashed mit Nixon im Fernsehen. This actual American legacy itself went back to the debates between Abraham Lincoln and Stephen Douglas in 1858. Die tatsächliche American Legacy selbst ging zurück zu den Debatten zwischen Abraham Lincoln und Stephen Douglas in 1858. They were not competing for the presidency but for a seat in the US Senate. Sie waren nicht im Wettbewerb um die Präsidentschaft, sondern für einen Sitz im US-Senat.
Lincoln lost the Senate race, but the debate propelled him to national prominence. Lincoln verlor der Senat der Rasse, sondern die Debatte Antrieb ihn auf nationale Bedeutung. It was partly the debates with Douglas that helped to make Lincoln eligible for the 1860 candidacy for the presidency, Lincoln’s real destiny with history. Es war zum Teil der Debatten mit Douglas das dazu beigetragen, dass Lincoln für 1860 die Kandidatur für die Präsidentschaft, Lincoln's reale Schicksal mit der Geschichte. It was indeed a case of debate spelling out destiny. Es war tatsächlich ein Fall von Rechtschreib-Debatte hin, Schicksal.
As Israel was moving towards its first directly elected Prime Minister in 1996, it felt it necessary to arrange for a face-to-face televised debate confrontation between Benjamin Netanyahu and Shimon Peres. Israel wurde als Weg zu seiner ersten direkt gewählten Ministerpräsidenten im Jahr 1996, sie hielten es für erforderlich, ordnen für eine Face-to-face-TV-Debatte Konfrontation zwischen Benjamin Netanyahu und Shimon Peres. Neither of these leaders were schoolboys; there were high stakes in this debating confrontation. Keines dieser Führer wurden Schüler; gab es hohe Einsätze spielen in dieser Debatte Konfrontation.
In Kenya’s post-colonial history, In Kenia's post-kolonialen Geschichte, Tom Mboya Tom Mboya was probably the most gifted debater. war wahrscheinlich der begabtesten debater. He seemed capable of accepting a challenge at relatively short notice and doing justice to it. Er schien in der Lage ist, eine Herausforderung in relativ kurzfristig und Gerechtigkeit zu tun.
In the 1950s and 1960s I saw Mboya perform as an orator in three different countries: Kenya, Uganda and the UK. In den 1950er und 1960er Jahren sah ich Mboya vorführen, wie ein Redner in drei verschiedenen Ländern: Kenia, Uganda und dem Vereinigten Königreich. With him, I knew I was in the presence of a truly natural debater. Mit ihm, ich wusste, ich war in Anwesenheit von einer wirklich natürlichen debater.
Although Mboya had the presidential qualifications, his life was cut short by an assassin’s bullet. Obwohl Mboya hatte die Präsidentschafts-Qualifikationen, sein Leben wurde gekürzt von einem Assassin's Bullet. Kenya was denied the services of a brilliant statesman. Kenia wurde verweigert die Dienste eines brillanten Staatsmann. Compared with Obama, the memory of Mboya is competitive in both oratory and debating skills. Im Vergleich mit Obama, die Erinnerung an Mboya wettbewerbsfähig ist in beiden Oratorium und diskutieren Fähigkeiten.
Will Obama become the first black President of the US? Obama wird der erste schwarze Präsident der USA? His chariot to the Presidency would include the wheels of brilliant oratory. Sein Wagen an die Präsidentschaft würde die Räder der brillanten Oratorium.
About The Author(s): Über den Autor (en): Prof. Ali Mazrui Prof. Ali Mazrui is Chancellor of ist der Bundeskanzler Jomo Kenyatta University of Agriculture Jomo Kenyatta University of Agriculture , Kenya. , Kenia.
Popularity: 20% [ Beliebtheit: 20% [ ? ? ] ]
Sphere: Related Content Kugel: Related content



















