Ironies of Caribbean society and Anglo-American legacy Caraíbas e ironias da sociedade anglo-americana legado

Posted on 22 April 2008 Postado em 22 de Abril de 2008 AddThis Social Bookmark ButtonPrint Posts

Great Britain ruled parts of the Caribbean twice as long in duration as she ruled much of Africa. Grã-Bretanha governou partes das Caraíbas dobro do tempo de duração do tanto que ela governou a África.

When Kenya became a British colony, Britain had already been ruling Jamaica for more than two centuries. Quênia, quando se tornou uma colônia britânica, a Grã-Bretanha já havia sido prejudicial para a Jamaica mais de dois séculos. Indeed, when Jomo Kenyatta was born in the 1890s Kenya was not yet a crown colony. Na verdade, quando Jomo Kenyatta nasceu em 1890 o Quênia não era ainda uma colónia coroa. Yet, when he died in 1978 Kenya had ceased to be a British colony. No entanto, quando morreu em 1978 Quênia tinham deixado de ser uma colônia britânica. Kenyatta had lived right through the country’s entire colonial period. Kenyatta tinha vivido durante todo o período colonial do país inteiro. He survived British rule by 15 years, having ruled Kenya himself as its first post-colonial President. Ele sobreviveu pela British regra 15 anos, tendo Quênia declarou-se como seu primeiro presidente pós-colonial.

While British rule in Kenya was a matter of a single lifetime, British rule in Jamaica traversed the reigns of about 10 British monarchs. Embora a regra britânico no Quênia foi um assunto de uma única vida útil, British regra na Jamaica reina a percorrer cerca de 10 monarcas britânicos. By any measure, therefore, Jamaica and much of the British West Indies were more deeply Anglicised than Kenya was. Por qualquer medida, portanto, Jamaica e grande parte da British West Indies Anglicised foram mais profundamente do que foi Quênia. But since independence is the Caribbean getting de-Anglicised? Mas desde a independência das Caraíbas está a ficar de-Anglicised? If so, what are the causes? Em caso afirmativo, quais são as causas?

A number of factors may have contributed to such a process of post-colonial de-Anglicisation. Uma série de fatores podem ter contribuído para tal um processo de pós-colonial de-Anglicisation. One is the surprising phenomenon of Britain’s cultural abdication. Um deles é o surpreendente fenômeno cultural da abdicação da Grã-Bretanha. This is in sharp contrast to the missionary zeal of the French in the realm of culture. Isto está em flagrante contraste com o zelo do missionário francês, na esfera da cultura. British commitment to cultural diplomacy is much weaker than that of France-both in Africa and the Caribbean. British compromisso com a diplomacia cultural é muito mais fraca do que a da França, tanto em África e das Caraíbas.

The United Kingdom spends the equivalent of only a fraction of the French budget for cultural diplomacy. O Reino Unido gasta o equivalente a apenas uma fração do orçamento francês para diplomacia cultural. The very success of the English language globally has reduced Britain’s need to promote the language in other lands. O próprio sucesso do idioma Inglês a nível mundial tem vindo a reduzir a britânica necessidade de promover a língua em outras terras. That there is an English-speaking power mightier than Britain (the United States) also helped to dwarf Britain’s cultural role in promoting Anglo-Saxon culture. Inglês que não existe uma potência mais poderosa que fala-Bretanha (Estados Unidos) também contribuíram para a anã cultural da Grã-Bretanha um papel importante na promoção da cultura anglo-saxónica.

The French language, on the other hand, is on the defensive against the devastating competition of Anglo-American cultural and linguistic expansionism. O idioma francês, por outro lado, está na defensiva contra os efeitos devastadores da competição anglo-americana expansionismo cultural e linguística. There is no French-speaking super power the equivalent of the United States. Não existe um super poder falando francês, o equivalente dos Estados Unidos. France tries to play the cultural roles of both Britain and the United States. França tenta desempenhar o papel cultural de ambos Bretanha e os Estados Unidos.

But the United States is itself another reason British influence in the Caribbean continues to decline. Mas os Estados Unidos é ela própria um outro motivo influência britânica nas Caraíbas continua a declinar. In the post-colonial era, the sheer proximity and size of the United States have been felt more directly than was possible under British imperial rule. No pós-colonial, o grande proximidade e tamanho dos Estados Unidos têm-se feito sentir mais diretamente do que foi possível em virtude do Estado imperial britânico.

American investment, American tourism, American television programmes, American goods and services, and even Caribbean membership of the Organisation of American States, have all played their part in tilting the balance towards Americanisation in the Caribbean experience. Investimento americano, American turismo, programas de televisão americana, o American bens e serviços, e até mesmo Caraíbas adesão à Organização dos Estados Americanos, têm todos o seu contributo para inclinar a balança para a americanização nas Caraíbas experiência.

Then there is the phenomenon of American education as compared with the old colonial infatuation with the prestige of British education. Depois há o fenómeno da educação americana, em comparação com a antiga colônia afeto com o prestígio da educação britânica. There was a time when West Indians and Africans asked themselves whether being educated in the US was a more radicalising experience than being educated in Great Britain. Houve um momento em West índios e africanos se perguntou se a ser os E.U. foi educado em um radicalizar mais experiência do que ser educado na Grã-Bretanha.

In the first half of the 20th Century the evidence seemed to support that proposition. Na primeira metade do século 20 as provas para apoiar essa proposição parecia. Kwame Nkrumah was mainly educated in the US; his rival in Ghana, Kofi Busia, was educated in Great Britain. Kwame Nkrumah foi educado em principalmente os E.U.; seu rival em Gana, Kofi Busia, foi educado na Grã-Bretanha. Nkrumah captured the torch of radical nationalism, while Busia moved to the right. Nkrumah capturou a tocha do nacionalismo radical, enquanto Busia deslocado para a direita.

In Nigeria, the younger Nnamdi Azikiwe (Zik) was the voice of nationalist militancy. Na Nigéria, o mais jovem Nnamdi Azikiwe (Zik) foi a voz da militância nacionalista. He was American educated. Ele foi educado americano. The leading British-educated Nigerians in the 1940s and even the 1950s were mainly to Zik’s right ideologically. O líder britânico nigerianos-educado na década de 1940 e até a década de 1950 foram principalmente para Zik da direita ideológica.

If it was true that American education in the first half of the 20th Century was a more radicalising experience for Africans and West Indians than was British education, what were the reasons at that time? Se fosse verdade que a educação americana na primeira metade do século 20 foi uma experiência mais radicalizar para os africanos e índios Ocidente do que era britânico da educação, quais foram as razões, nesse momento?

One factor in the first half of the century was that the United States was not only a much more racist society than Great Britain but American racism at the time was still highly institutionalised. Um factor que, na primeira metade do século foi a de que os Estados Unidos não era apenas uma sociedade muito mais racista do que a Grã-Bretanha, mas o racismo americano na época ainda era altamente institucionalizada. African and Caribbean students in the United States were therefore more subject to racial humiliation and harassment than their counterparts in the United Kingdom. Africano Caraíbas e estudantes nos Estados Unidos foram, portanto, mais sujeito à humilhação e perseguição racial do que os seus homólogos no Reino Unido. African and Caribbean students in American colleges were as a result more liable to get radicalised in response. Africano-americano e do Caribe alunos em colégios eram como um resultado mais para chegar susceptível radicalizadas em resposta.

Also contributing to this radicalisation was African and Caribbean intermingling with Black Americans and being exposed to a more intense pan-African experience. Também contribuiu para esta radicalização foi Africano e Caraíbas entrelaçamento com Black-americanos e que se é exposto a uma mais intensa experiência pan-Africano. Indeed, African students in the first half of the 20th C moved even further to the left. Com efeito, os estudantes Africano, na primeira metade do 20o C moveu ainda mais para a esquerda.

Middle class Caribbean Blacks could go either way when highly educated. Caraíbas negros de classe média podia ir de qualquer forma quando altamente educada. They could move more decisively to the left (going even Marxist) or become more eloquent defenders of the capitalist status quo. Eles poderiam passar mais decisiva para a esquerda (indo até marxista) ou tornar-se mais eloqüentes defensores do status quo capitalista. Less privileged Caribbean Blacks educated in the United States were more likely to go nationalist rather than socialist — often emphasising race rather than class, although their own origins were often rooted in class disadvantages. Menos privilegiados Caraíbas Blacks educado nos Estados Unidos eram mais propensos a ir nacionalistas e não socialistas - muitas vezes sublinhando corrida, em vez de classe, apesar de as suas próprias origens eram muitas vezes enraizadas na classe desvantagens.

By the second half of the 20th Century some of the most eloquent voices of the socialist left in Commonwealth Caribbean were British educated. Através da segunda metade do século 20 alguns dos mais eloquentes vozes da esquerda socialista na Comunidade do Caribe Inglaterra foram educados. Even Eric Williams of Trinidad was initially a product of British leftism. Mesmo Eric Williams da Trindade era inicialmente um produto da British esquerdismo.

George Padmore flirted with communism. George Padmore flirted com o comunismo. And CLR James was both highly anglicised and highly leftist to the end of his days when he was nearly 90. E CLR James foi tanto altamente anglicised e altamente esquerdista ao fim dos seus dias quando ele tinha quase 90.

Today, more and more positions in journalism, the bureaucracy, politics and education are gradually occupied by the ‘Americanised’ West Indians. Hoje, mais e mais cargos no jornalismo, a burocracia, a política ea educação estão gradualmente ocupada pelo 'Americanised' Oeste índios.

The statistics are shifting in favour of the American educated. As estatísticas estão a mudar a favor do americano educado. But in reality they are only narrowing the gap between them and the more influential British-educated. Mas, na realidade, eles estão apenas reduzir a distância entre eles e os mais influentes British-educadas. The de-Anglicisation of the Caribbean has not yet gone far enough to dethrone the Anglophiles in the Commonwealth Caribbean completely. O de-Anglicisation das Caraíbas ainda não tenha ido longe o suficiente para destronar o Anglophiles na Comunidade do Caribe completamente.

Afterall, Michael Manley in power was more prominent than Edward Seaga was in office. Afterall, Michael Manley no poder era mais proeminente do que Edward Seaga estava no escritório. Manley symbolised Anglophilia; Seaga was a product of Pax-Americana. Manley simbolizados Anglophilia; ASEG foi um produto da Pax-Americana.

For the products of the American experience it is still too early for them to celebrate the following: The stream of experience meanders on in the vast expanse of Caribbean time. Para os produtos da experiência americana, é ainda demasiado cedo para se comemorar o seguinte: O fluxo de experiência em meandros na imensa vastidão do tempo Caraíbas. The new will come and the old be gone. O novo eo velho virão ser ido. Let’s toast the fortunes of changing clime. Vamos brindar a sorte de mudar de clima.

Africanity redefinidos: Collected Essays de Ali A. Mazrui (Classic Autores e Textos sobre África) (Classic Autores e Textos sobre África)

Popularity: 30% [ Popularity: 30% [ ? ? ] ]

Sphere: Related Content Sphere: Conteúdo relacionado

Related Posts Posts Relacionados

This post was written by: Este post foi escrito por:

James Opiko James Opiko - who has written 581 posts on - Que tem 581 posts escritos sobre PoliticalArticles.NET .


Contact the author Entre em contato com o autor


AddThis Social Bookmark Button
Print PostsEmail This Post Email This Post Enviar esta postagem

Leave a Reply Deixe uma Resposta

You must be Você deve estar logged in registrado no to post a comment. para postar um comentário.

Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanПереведите к русскому/RussianΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekVertaal aan het Nederlands/Dutchترجمة الى العربية/Arabic中文翻译/Chinese Traditional中文翻译/Chinese Simplified한국어에게 번역하십시오/Korean日本語に翻訳しなさい /JapaneseTraduza ao Português/PortugueseTraduca ad Italiano/ItalianTraduisez au Français/FrenchTraduzca al Español/Spanish

Donate To The Obama | Biden Team O Obama Doar Para | Equipe Biden
Para doar Barack Obama | Joe Biden

Your Vote Counts! Seu voto conta!
Clique aqui para registrar para votar. Seu voto conta!

Information Informações

Advertisement Publicidade



Partners Parceiros





pingoat_8.gif
Top 100 - Marketing
Politics blogs
Top Blogs
Blog Directory & Motor de busca
Top Politics blogs
Políticos Topsites
Blogarama
Afrigator