China, it seems, has never seen a conflict in Africa it did not want to fun. Chine, semble-t-il, n'a jamais vu un conflit en Afrique, il n'a pas envie de s'amuser. For Beijing, bad governance sometimes means good business, to spite ‘western’ democracy. Pour Pékin, la mauvaise gouvernance signifie parfois de bonnes affaires, malgré de "occidentale" la démocratie.
The rejection of a shipment of weapons to Zimbabwe three weeks ago confirms China’s race to catch up in exploiting Africa’s potential. Le rejet d'une expédition d'armes au Zimbabwe il ya trois semaines, confirme la Chine course à rattraper à exploiter le potentiel de l'Afrique. The Asian giant wants oil, gas, copper, iron, fish and timber. Le géant asiatique veut du pétrole, du gaz, de cuivre, de fer, le poisson et le bois d'œuvre. And it is sometimes ready to trade these with arms. Et il est parfois prêts à échanger avec ces armes.
China’s propensity to get its timing wrong, especially with arms exports, is legendary. Chine la tendance à obtenir son mauvais moment, en particulier avec les exportations d'armes, est légendaire. Darfur bleeds as China celebrates. Darfour saigne que la Chine célèbre. In the eyes of ordinary citizens of Darfur, China is as much an enemy as the Arab junta in Khartoum. Aux yeux des citoyens ordinaires du Darfour, la Chine est autant un ennemi que la junte arabe à Khartoum. The junta, whose source of arms is China, has been accused of financing the Janjaweed militia that kills villagers in Darfur. La junte, dont la source d'armes est la Chine, a été accusé de financer la milice Janjaweed qui tue les villageois au Darfour.
Arms trade Commerce des armes
Aviation Week and Space Technology journal reports China has sold the Islamic government weapons and $100million worth of Shenyang fighter planes, including 12 supersonic F-7 jets. Aviation Week and Space Technology Journal rapports Chine a vendu le gouvernement islamique d'armes et de 100 millions $ la valeur de Shenyang avions de combat, dont 12 supersonique F-7 jets. Helicopter gunships reportedly used to terrorise civilians in Darfur may have been from China. Des hélicoptères de combat auraient utilisé pour terroriser les civils au Darfour mai ont été en provenance de Chine.
During their border war between 1998 and 2000, China was reportedly selling arms to Ethiopia and Eritrea. Au cours de leur guerre frontalière entre 1998 et 2000, la Chine aurait été de vendre des armes à l'Éthiopie et l'Érythrée. In January and February, Kenya bled as China reaped. En Janvier et Février, Kenya saigné que la Chine récoltés. There was an excuse of “wrong timing” for the legitimate business of exporting arms. Il était une excuse de «mauvais moment» pour les activités légitimes d'exporter des armes.
Zimbabwe moans as China enjoys an arms export boom. Zimbabwe gémissements que la Chine jouit d'un boom des exportations d'armes. International Broadcast Bureau says China provided a radio-jamming device to Zimbabwe that allows the Robert Mugabe regime to block broadcasts of independent sources like Radio Africa from a military base outside Harare. Bureau international de radio et télévision dit la Chine a fourni une radio-brouilleur au Zimbabwe qui permet à l'régime de Robert Mugabe pour bloquer les émissions de sources indépendantes, comme Radio Afrique d'une base militaire en dehors de Harare.
In 2000, China is reported to have swapped a shipment of small arms for eight tonnes of ivory. En 2000, la Chine aurait échangé un transfert d'armes légères pendant huit tonnes d'ivoire. Those arms may be in the hands of ‘war veterans’ who terrorise civilians for change. Ces armes mai être entre les mains des "anciens combattants" qui terroriser les civils de changement.
China does not mind inflaming conflicts provided there is a business opportunity. La Chine ne respecte pas l'esprit attiser les conflits à condition qu'il y ait une occasion d'affaires. After all, the West exploited conflicts in Africa during classical imperialism. Après tout, l'Occident exploités conflits en Afrique au cours de l'impérialisme classique.
Now it is China’s turn. Maintenant, c'est au tour de la Chine.
Three weeks ago China was caught with its pants around its heels trying to export arms to Zimbabwe to prop up a drowning Mugabe. Il ya trois semaines, la Chine a été capturé avec son pantalon autour de ses talons en essayant d'exporter des armes au Zimbabwe pour soutenir une noyade Mugabe.
The Zimbabewean despot is drowning under an avalanche of pro-democracy votes, whose outcome he was too embarrassed to publish. Le despote est Zimbabewean noyade sous une avalanche de pro-démocratie voix, dont l'issue, il était trop gêné de publier. Mugabe, a former liberator, could not believe he is no longer wanted. Mugabe, un ancien libérateur, ne pouvait pas croire qu'il n'est plus souhaitée. But even the vote recount that confirms he lost, even after rigging, has not opened the dictator’s eyes to the reality of rejection. Mais même le vote recomptage qui confirme qu'il a perdu, même après réglage, n'a pas ouvert les yeux du dictateur à la réalité de rejet. Instead he is scheming to rig a runoff with his thrasher Morgan Tsvangarai, the Movement for Democratic Change presidential candidate. Au contraire, il est intrigues à une plate-forme de ruissellement avec son Thrasher Morgan Tsvangarai, le Mouvement pour le changement démocratique candidat à la présidence.
Military generals who have always supported Mugabe are restless. Militaires des généraux qui ont toujours soutenu Mugabe est sans repos. Cushioning war veterans and generals against a dead economy as Mugabe has always done, won’t help. Amortissement des vétérans de guerre et les généraux contre une mort économie Mugabe a toujours fait, ne seront d'aucun secours.
A former Mugabe ally and Minister for Information Prof Jonathan Moyo, was quoted, as saying: “The generals around Mugabe experience (economic problems) in ways that are different. Un ancien allié de Mugabe et ministre de l'Information, Jonathan Moyo le professeur, a été cité, disant: "Les généraux autour de Mugabe expérience (problèmes économiques) dans les moyens qui sont différents. They have access to subsidised fuel. Ils ont accès à carburant subventionné. They have State vehicles, they get subsidised foreign currency so they are able to live in a fantasy world within hell for everyone else.” Ils ont État véhicules, ils sont subventionnés devises afin qu'ils soient en mesure de vivre dans un monde fantastique dans l'enfer pour tout le monde. "
Mugabe hangs on, and wants to move on, because he holds the instruments of power and violence. Mugabe se bloque, et veut aller de l'avant, parce qu'il détient les instruments du pouvoir et la violence. But it is dockworkers of South Africa who exposed China’s plot inflame abuse of human rights in Zimbabwe. Mais il est dockers de l'Afrique du Sud qui exposés Chine enflammer la parcelle abus des droits de l'homme au Zimbabwe. The workers refused to unload weapons from a Chinese ship. Les travailleurs ont refusé de décharger des armes auprès d'un navire chinois.
Reuters quoted Chinese Foreign Ministry spokesperson Jiang Yu, saying: “To my knowledge, the Chinese company has decided to recall the ship and the relevant goods bound for Zimbabwe.” Reuters a cité ministère chinois des Affaires étrangères Jiang Yu, porte-parole, en disant: "À ma connaissance, la société chinoise a décidé de rappeler le navire et les marchandises en partance pour le Zimbabwe."
The ‘relevant’ goods aboard the ship, An Yue Jiang were 77 tonnes of ammunition, mortars and rifle grenades. Le "pertinents" marchandises à bord du bateau, d'un Yue Jiang sont 77 tonnes de munitions, des mortiers et des grenades à fusil. The ship arrived amid claims Mugabe is mobilising against the people. Le navire est arrivé au milieu de demandes de Mugabe est la mobilisation contre le peuple. A number of these people have been brutalised in anticipation there could be a runoff. Un certain nombre de ces personnes ont été brutalisés en prévision pourrait être un ruissellement.
Again China’s timing was wrong, as did the arrival of such goods in Kenya in January when the country was bleeding. Encore une fois la Chine moment était mal, de même que l'arrivée de ces marchandises au Kenya en Janvier lorsque le pays est le saignement. But that is China, increasingly known for cutting deals with bad governments and arming them to subvert ‘western’ democracy. Mais c'est la Chine, de plus en plus connue pour la coupe traite de mauvais gouvernements et à l'armement à subvertir "occidentale" la démocratie.
China was a late starter in the arms trade, and especially its trade ties with Africa are nascent. La Chine est apparue tardivement dans le commerce des armes, et en particulier ses liens commerciaux avec l'Afrique sont naissantes. But the haste to catch up, and beat the West at its own game, should not justify blatant complicity in human rights abuses, under the guise of official policy that de-links business from politics. Mais la hâte à rattraper, et battre l'Occident à son propre jeu, ne devrait pas justifier la complicité flagrante de violations des droits fondamentaux, sous le couvert de la politique officielle que de liens d'affaires de la politique. But the business of selling arms is always political. Mais l'entreprise de vente d'armes est toujours politique.
Popularity: 15% [ Popularité: 15% [ ? ? ] ]
Sphere: Related Content Sphère: Contenus associés



















