Hillary Clinton — A Mockery of Democracy and Feminism Hillary Clinton - eine Verhöhnung von Demokratie und Feminismus

Posted on 28 May 2008 Geschrieben am 28. Mai 2008

By Harold Meyerson Von Harold Meyerson

Clinton’s Two-State Two-Step: Making Florida and Michigan’s delegates a cause for democracy and feminism makes a mockery of both. Clinton's Zwei-Staaten-Zwei-Schritt: Making Florida und Michigan's Delegierten eine Ursache für die Demokratie und Feminismus ist eine Verspottung von beidem.

Columnist - Harold Meyerson Kolumnist - Harold Meyerson
Harold Meyerson On Saturday, when the Rules Committee of the Democratic National Committee meets to determine the fate of Florida and Michigan’s delegations to this summer’s convention, it will have some company. Am Samstag, wenn die Geschäftsordnung des Ausschusses der Demokratischen Nationalen Komitees erfüllt bestimmen das Schicksal von Florida und Michigan die Delegationen zu diesem Sommer-Konvention, wird es einige Unternehmen. A group of Hillary Clinton supporters has announced it will demonstrate outside. Eine Gruppe von Hillary Clinton Anhänger hat angekündigt, es wird gezeigt, außerhalb.

That Clinton has impassioned supporters, many of whom link her candidacy to the feminist cause, hardly qualifies as news. Das Clinton hat leidenschaftliche Anhänger, von denen viele ihre Kandidatur Link zu der feministischen verursachen, kaum qualifiziert sich als Nachrichten.

And it’s certainly true that along the campaign trail Clinton has encountered some outrageously sexist treatment , just as Barack Obama has been on the receiving end of bigoted treatment . Und es ist sicherlich richtig, dass entlang der Strecke Clinton-Kampagne hat einige unverschämt sexistischen Behandlung, genauso wie Barack Obama wurde auf dem empfangenden Ende der bigotte Behandlung. ( Obama has even been subjected to anti-Muslim bigotry despite the fact that he’s not Muslim .) But somehow, a number of Clinton supporters have come to identify the seating of Michigan and Florida not merely with Clinton’s prospects but with the causes of democracy and feminism — an equation that makes a mockery of democracy and feminism. (Obama hat sogar unterzogen wurden anti-muslimische Bigotterie trotz der Tatsache, dass er nicht Muslim.) Aber irgendwie, eine Reihe von Clinton-Anhänger sind gekommen, um die Bestuhlung von Michigan und Florida nicht nur mit Clinton, aber die Aussichten, mit der Ursachen von Demokratie und Feminismus - eine Gleichung, die eine Verhöhnung der Demokratie und Feminismus.

Clinton herself is largely responsible for this absurdity. Over the past couple of weeks, she has equated the seating of the two delegations with African Americans’ struggle for suffrage in the Jim Crow South, and with the efforts of the democratic forces in Zimbabwe to get a fair count of the votes in their presidential election. Clinton selbst ist weitgehend verantwortlich für diese Absurdität. In den letzten paar Wochen hat sie gleichgesetzt die Bestuhlung der beiden Delegationen mit Afro-Amerikaner "Kampf um die Wahlen in der Jim-Crow-Süd, und mit den Bemühungen der demokratischen Kräfte in Simbabwe zu bekommen eine faire Anzahl der Stimmen in ihren Präsidentschaftswahlen.

Somehow, I doubt that the activists opposing Robert Mugabe in Zimbabwe would appreciate this equation. Irgendwie bezweifle ich, dass die Aktivisten gegnerischen Robert Mugabe in Simbabwe schätzen würde dieser Gleichung.

But the Clintonistas who have called Saturday’s demonstration make it sound as if they’ll be marching in Selma in support of a universal right to vote. Aber die Clintonistas, haben Samstag Demonstration machen es klingen, als wenn sie zu marschieren in Selma zur Unterstützung ein universelles Recht auf Abstimmung. The DNC, says one of their Web sites, “must honor our core democratic principles and enfranchise the people of Michigan and Florida.” Die DNC, sagt einer ihrer Websites, "müssen unsere Ehre Kern der demokratischen Grundsätze und enfranchise die Menschen in Michigan und Florida."

Had Florida and Michigan conducted their primaries the way the other 48 states conducted their own primaries and caucuses — that is, in accord with the very clear calendar laid down by the DNC well before the primaries began — then Clinton’s marchers would be utterly justified in their claims. Hätte Florida und Michigan, die ihre Primärfarben, wie die anderen 48 Staaten, die ihre eigenen Primärfarben und Kaukasus - das heißt, im Einklang mit der sehr klaren Zeitplan festgelegt durch die DNC, lange bevor die Primärfarben begann -, dann Clintons marchers wäre völlig gerechtfertigt in ihren Forderungen. But when the two states flouted those rules by moving their primaries outside the prescribed time frame, the DNC, which gave neither state a waiver to do so, decreed that their primaries would not count and enjoined all presidential candidates from campaigning in those states. Aber wenn die beiden Staaten die Regeln missachtet, indem sie ihre Primärfarben außerhalb der vorgeschriebenen zeitlichen Rahmen, der DNC, gab weder der Staat einen Verzicht zu tun, dekretierte, dass ihre Primärfarben würde, zählen nicht auferlegt und alle Präsidentschafts-Kandidaten von Kampagnen in diesen Staaten. Obama and John Edwards complied with the DNC’s dictates by removing their names from the Michigan ballot. Obama und John Edwards mit dem DNC-Diktat durch die Beseitigung ihren Namen von der Michigan Wahlgang. Clinton did not. Clinton war nicht so.

Seating Michigan in full would mean the party validates the kind of one-candidate election (well, 1.03, to give Dennis Kucinich, Chris Dodd and Mike Gravel, who also remained on the ballot, their due) that is more common in autocracies than democracies. Bestuhlung Michigan in vollem Umfang würde bedeuten, die Partei bestätigt die Art der ein-Kandidat Wahl (na ja, 1,03, zu geben, Dennis Kucinich, Chris Dodd und Mike Gravel,, blieb auch auf dem Wahlzettel, den ihnen gebührenden), ist weiter verbreitet als in Autokratien Demokratien Werden. It would mean rewarding the one serious candidate who didn’t remove her name from the ballot when all her rivals, in deference to the national party rules, did just that. Es würde bedeuten, Belohnung der Kandidat ein schwerwiegender, nicht entfernen, deren Namen aus dem Stimmzettel, wenn alle ihre Konkurrenten, in Rücksicht auf die nationalen Regeln Partei, hat nur das.

What’s particularly outrageous is that the Clinton campaign supported the calendar, and the sanctions against Michigan and Florida, until Clinton won those states and needed to have their delegations seated. Was ist besonders empörend ist, dass die Clinton-Kampagne unterstützt den Kalender, und die Sanktionen gegen Michigan und Florida, bis Clinton gewann den Staaten und notwendig, dass sie ihre Delegationen sitzen.

Last August, when the DNC Rules Committee voted to strip Florida (and Michigan, if it persisted in clinging to its date) of its delegates, the Clinton delegates on the committee backed those sanctions. Im August, wenn die Regeln DNC-Ausschuss stimmte für die Streifen Florida (Michigan und, wenn es beharrlich an seinem Festhalten an Datum) der Delegierten, die Clinton-Delegierten im Ausschuss unterstützte die Sanktionen. All 12 Clinton supporters on the committee supported the penalties. Alle 12 Clinton-Fans auf dem der Ausschuss unterstützt die Strafen nach sich ziehen. (The only member of the committee to vote against them was an Obama supporter from Florida.) Harold Ickes, a committee member, leading Clinton strategist and acknowledged master of the political game, said, “ This committee feels very strongly that the rules ought to be enforced. ” Patty Solis Doyle, then Clinton’s campaign manager, further affirmed the decision. (Das einzige Mitglied des Ausschusses zu stimmen gegen sie wurde ein Anhänger Obama aus Florida.) Harold Ickes, ein Ausschussmitglied, führender Stratege Clinton und anerkannter Meister des politischen Spiels, sagte: "Dieser Ausschuss ist der Ansicht, sehr stark, dass die Vorschriften sollten durchgesetzt werden kann. "Patty Solis Doyle, dann Clintons Kampagne-Manager, weitere bekräftigte die Entscheidung. “We believe Iowa, New Hampshire, Nevada and South Carolina play a unique and special role in the nominating process,” she said, referring to the four states that the committee authorized to hold the first contests. "Wir glauben, Iowa, New Hampshire, Nevada und South Carolina spielen eine einzigartige und besondere Rolle im Prozess der Nominierung", sagte sie, bezogen auf die vier Staaten, dass der Ausschuss ermächtigt, halten Sie die ersten Wettbewerbe. “And we believe the DNC’s rules and its calendar provide the necessary structure to respect and honor that role. "Und wir glauben, der DNC-Regeln und ihre Kalender für die erforderliche Struktur zu achten und zu ehren, dass Rolle. Thus, we will be signing the pledge to adhere to the DNC-approved nominating calendar.” So werden wir die Unterzeichnung der Zusage zur Einhaltung der DNC-Nominierung genehmigten Kalender. "

Not a single Clinton campaign official or DNC Rules Committee member, much less the candidate herself, said at the time that the sanctions imposed on Florida or Michigan were in any way a patriarchal plot or an affront to democratic values. Nicht eine einzige offizielle Kampagne Clinton oder DNC-Regeln Mitglied des Ausschusses, viel weniger der Kandidat selbst, sagte zu der Zeit, dass die verhängten Sanktionen in Florida oder Michigan waren in irgendeiner Weise einer patriarchalen Handlung oder ein Affront gegen die demokratischen Werte. The threat that these rules posed to our fundamental beliefs was discovered only ex post facto — the facto in question being Clinton’s current need to seat the delegations whose seatings she had opposed when she thought she’d cruise to the nomination. Die Gefahr, dass diese Vorschriften stellen für unsere grundlegenden Überzeugungen entdeckt wurde nur Ex-post-facto - der facto in Frage zu Clintons aktuellen Bedarf an Platz, den die Delegationen, deren seatings hatte sich gegen sie, als sie dachte, sie würde Kreuzfahrt auf die Nominierung.

Clinton’s supporters have every right to demonstrate on Saturday, of course. Clintons Unterstützer haben jedes Recht zu demonstrieren, am Samstag, natürlich. But their larger cause is neither democracy nor feminism; it’s situational ethics. Aber ihre größere Ursache ist weder Demokratie noch Feminismus, es ist situative Ethik.

To insist otherwise is to degrade democracy and turn feminism into the last refuge of scoundrels. Darauf zu bestehen, sonst ist zu degradieren Demokratie und Feminismus wiederum in die letzte Zuflucht des Schurken.

Popularity: 10% [ Beliebtheit: 10% [ ? ? ] ]

Related Posts Verwandte Beiträge

This post was written by: Dieser Eintrag wurde geschrieben von:

James Opiko James Opiko - who has written 374 posts on --, Hat 374 Planstellen auf PoliticalArticles.NET . Werden.


Contact the author Wenden Sie sich an den Autor


AddThis Social Bookmark-Taste
Print Article Print Article Artikel drucken

2 Comments For This Post 2 Kommentare zu diesem Post

  1. tonysmith says: tonysmith sagt:

    KILL THE MEDIA! Kill the media!

    Last weekend, we had to endure the media telling us that Clinton was hanging around just in case someone kills Obama. Am vergangenen Wochenende hatten wir zu ertragen die Medien erzählen uns, dass Clinton war herumhängende nur für den Fall, jemand tötet Obama. Today, we learn from Meyerson that Clinton is determined to kill feminism and democracy herself. Heute erfahren wir aus Meyerson, dass Clinton ist entschlossen zu töten Feminismus und Demokratie zu bringen. Ironically, a lot of these same people call HER crazy. Ironischerweise, viel von diesen gleichen Menschen nennen sie verrückt. I guess self-reflection is for the “little people.” Ich vermute, Selbst-Reflexion ist für die "kleinen Leute".

    Meyerson, I find your criticism of Clinton for linking this matter with democracy and civil rights laughable. Meyerson, ich finde Ihre Kritik an Clinton für die Verknüpfung dieser Angelegenheit mit der Demokratie und der bürgerlichen Rechte lächerlich. The voters in Florida and Michigan did not decide to hold their primaries out of season - and they should not be punished for this. Die Wähler in Florida und Michigan nicht entscheiden, ihre Primärfarben außerhalb der Saison - und sie sollten nicht bestraft werden für diese. Having representation at the convention is the only way their votes count because, as the establishment has now told us (a departure from early statements), the popular vote is irrelevant and only delegates matter (now that Clinton will likely capture the popular vote). Nach Darstellung in der Konvention ist die einzige Möglichkeit, ihre Stimmen zählen, denn die Einrichtung hat uns gesagt, jetzt (eine Abkehr von der frühen Aussagen), die Volksabstimmung ist irrelevant und nur die Delegierten Materie (jetzt, dass Clinton wird wahrscheinlich erfassen die Volksabstimmung). Months ago, several prominent civil rights leaders urged the party to resolve the situation in order to prevent disenfranchisement and political chaos. Monaten mehrere prominente Bürgerrechte Führer forderte die Partei zur Lösung der Situation, um zu verhindern, Entrechtung und politischen Chaos. Julian Bond, the Head of the NAACP and co-founder of SNCC, said that not seating delegates from Florida and Michigan could remind people of the “sordid history of racially discriminatory primaries.” Mary Francis Berry, the former head of the US Commission on Civil Rights (who presided during Bush/Gore and authored a report condemning Florida) and Roy Wilkins, a former head of NAACP and prominent fighter behind the Voting Rights Act, co-authored a letter to Dean arguing that “this is an issue about the possible disenfranchisement of people.” Normally, I would be stunned by your failure to mention that these prominent black civil rights activists invoked images of civil rights violations to argue their case, but I have learned that people will say or do anything to smear Clinton and to keep her from being elected. Julian Bond, der Leiter der NAACP und Co-Gründer des SNCC, sagte, dass nicht Bestuhlung Delegierte aus Florida und Michigan konnten die Menschen daran erinnern, der "schmutzige Geschichte von rassisch diskriminierenden Primärfarben." Mary Francis Berry, der ehemalige Chef der US-Kommission über die Civil Rights (Vorsitz, während Bush / Gore und verfasste einen Bericht zu verurteilen Florida) und Roy Wilkins, ein ehemaliger Leiter der NAACP und prominente Kämpfer hinter den Voting Rights Act, Co-Autor einen Brief an Dean Argument, dass "dies ist ein Thema, über das möglich Entrechtung der Menschen. "Normalerweise wäre ich betäubt von Ihrem Scheitern zu erwähnen, dass diese prominenten schwarzen Bürgerrechtsbewegung Aktivisten berufen Bilder von Bürgerrechten Verletzungen zu argumentieren, ihren Fall, aber ich habe gelernt, dass die Menschen werden sagen oder tun, um Abstrich Clinton und um sie von seiner Wahl.

    Finally, as a civil rights lawyer who specializes in race discrimination claims, I refuse to go on record supporting the type of sanction the DNC imposed upon Florida and Michigan. Schließlich, als Bürgerrechte Rechtsanwalt, spezialisiert sich auf die Forderungen der Rassendiskriminierung, Ich weigere mich, zu gehen zu Protokoll unterstützt die Art der Sanktion der DNC aufgezwungen Florida und Michigan. Not only does this harm voters in those states today, but it sets a precedent for abuse in the future. Nicht nur, dass dieser Schaden Wähler in diesen Staaten heute, aber es wird ein Präzedenzfall für Missbrauch in der Zukunft. I have long argued that the DNC needed to construct a solution. Ich habe lange argumentiert, dass der DNC benötigt für den Bau einer Lösung. Because the candidates could not agree on a resolution, the DNC went into “wait and see” mode. Weil die Kandidaten konnte keine Einigung über eine Entschließung, die DNC ging in die "abwartende"-Modus. Certainly all sides are playing politics. Natürlich sind alle Seiten der Politik spielt. Anyone who thinks that Obama (and the DNC) is not playing politics or that he wouldn’t do the same thing Clinton is doing if he were in her shoes is terribly naive. Wer denkt, dass Obama (und der DNC) ist nicht Politik spielen oder dass er nicht das Gleiche tun, was Clinton tut, wenn er sich in ihre Schuhe ist furchtbar naiv. For me, however, this issue goes far beyond the candidates and their political calculations, in the same way that Bush v Gore went beyond the candidates. Für mich ist jedoch, diese Frage geht weit über die Kandidaten und ihren politischen Berechnungen, auf die gleiche Art und Weise, wie Bush gegen Gore ging über die Kandidaten. This is about democracy; the party of equality and empowerment should not endorse such harsh punishments for procedural violations. Es geht um Demokratie, die Partei der Chancengleichheit und Empowerment sollte nicht billigen solche harte Strafen für Verstöße gegen Verfahrensrechte. All of a sudden Democrats are “strict constructionists”! Plötzlich Demokraten sind "strikte constructionists"! Even the Republicans were more flexible in applying their rules. Selbst die Republikaner wurden flexibler bei der Anwendung ihrer Regeln. This was DEAN’S mistake. Dies war Dekanat Fehler. The candidates agreed at the time in order to back the party, but the ruling always said that an appeal could be made to the credentials committee. Die Kandidaten in der vereinbarten Zeit, um wieder die Partei, sondern das Urteil immer gesagt, dass ein Rechtsmittel erhoben werden könnten, auf die Vollmachtenprüfungsausschusses. The DNC should have resolved this matter earlier so that the public could have digested the results a long time ago. Die DNC sollte gelöst haben diese Angelegenheit früher so, dass die Öffentlichkeit haben könnte verdaut die Ergebnisse vor langer Zeit. Doing it now, just adds to the melodrama of the primaries. Tun es jetzt an, nur ergänzt um das Melodram von der Primärfarben.

    Tony Smith, DC Tony Smith, DC

  2. James Opiko James Opiko says: sagt:

    Tony, she is CRAZY. Tony, sie ist verrückt.

    The DNC made a big mistake — a mistake Clinton wants to capitalize on in order to steal the nomination from Obama! Die DNC-aus ein großer Fehler - ein Fehler Clinton will zu kapitalisieren, um zu stehlen die Ernennung von Obama!

    There are two guilty parties here — Clinton and the DNC, which by the way was packed with ‘Clintonistas’ when these rules were set in stone. Es gibt zwei Parteien hier schuldig - Clinton und der DNC, die übrigens war vollgepackt mit "Clintonistas", wenn diese Regeln wurden in Stein gemeißelt.

    Well, as usual…it is the ‘Little Man’ that suffers. Nun, wie üblich… es ist die "Little Man", die leidet.

    What more can I say. Was kann ich mehr sagen.

Leave a Reply Leave a Reply

You must be Sie müssen logged in angemeldet to post a comment. um einen Kommentar schreiben.

Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanПереведите к русскому/RussianΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekVertaal aan het Nederlands/Dutchترجمة الى العربية/Arabic中文翻译/Chinese Traditional中文翻译/Chinese Simplified한국어에게 번역하십시오/Korean日本語に翻訳しなさい /JapaneseTraduza ao Português/PortugueseTraduca ad Italiano/ItalianTraduisez au Français/FrenchTraduzca al Español/Spanish

If the ' sidebar ' is missing below -- You are using IE 6. Get Wenn die "Sidebar" fehlt unten - Sie sind mit IE 6. Holen Sie sich IE 7 OR IE 7 ODER FireFox . FireFox. To see the ' sidebar ' Scroll down the page. Um zu sehen, die "Sidebar" Scrollen Sie die Seite.

Site Sponsors Website-Sponsoren

Information

Advertisement Werbung



Partners Partner


Politik-Blogs - Blog Top Sites

Blog Flux Pinger - zuverlässig Ping-Service.
pingoat_8.gif
Top 100 Internet-Marketing-Sites
Politik Blogs
Top-Blogs
Blog Directory & Search Engine
Top-Blogs Politik
Politische Topsites
Blogarama - Die Blog-Verzeichnis
Afrigator