John McBOMB’s Straight-Talk To Hell!ジョンmcbombのストレート地獄の話をする!

Posted on 31 May 2008 2008年5月31日掲載さ

John ‘Bomb Bomb Iran’ McCain and ‘Bent-Talk,’ Lying and Flip-Flopping ジョン'爆弾爆弾イラン'マケインと'曲げ-トーク、 'うそをついて、フリップ- flopping

McBOMB is mangling things again — Is it lack of knowledge of facts or is he having another ‘Senior Moment’? mangling mcbombは、物事を再度-ことは事実や知識の欠如は、彼が別の'シニア瞬間'ですか?

On Thursday, he made a very specific measurement as to the extent of troop reductions in Iraq, saying: “I can tell you that it is succeeding.” “I can look you in the eye and tell you it’s succeeding.木曜日、彼は非常に具体的な測定としての度合いは、米軍の削減をイラクでは、と言っ: "私が言えるが表示されることは、成功している。 " "私はあなたの目を見て探すことに伝える弊社のあなたの成功している。 We have drawn down to pre-surge levels.”私たちが描かサージのレベルを事前にダウンします。 "

Wrong McBOMB! 間違ってmcbomb !

The truth is that the troops in Iraq currently number 155,000 , well above the pre-surge level of 130,000 .真実は、イラク軍は、現在のところ番号155000 、プレよりもはるかに高いレベルのサージ130000です。

John McCain’s Straight-Talk Express ジョンマケインのストレートトークエクスプレス

McCain refused to burge: “I said we had drawn down,” the Senator declared during a press conference. マケインを拒否してburge : "私によると私たちが描かダウン、 "記者会見の席上で、上院議員を宣言します。 “I said we have drawn down and we have drawn down three of the five brigades. "私によると私たちが描かダウンして、私たちが描かダウンの5つの旅団の3つです。 We have drawn down three of the five brigades.私たちが描かダウンの5つの旅団の3つです。 We have drawn down the marines.海兵隊が描かダウンしています。 The rest will be home the end of July.ホームの最後に、残りは7月です。 That’s just facts, the facts as I stated them.”それはただ事実を、私の事実として記載します。 "

Campaigning in Great Falls, Montana, Obama immediatedly seized on McBOMB’s gaffe, questioning the Republican nominee’s grasp of the situation in Iraq.選挙戦でグレートフォールズ、モンタナ、 immediatedly小浜mcbombの失言を押収、事情聴取、共和党の候補者の把握は、イラク情勢です。

Obama said: 小浜によると:

“There are honest differences about how to move forward in Iraq, just like there were honest differences about whether or not we should go to war. "正直には、前方に移動する方法についての違いについてはイラクでは、同じような違いがあったかどうかについて正直な戦争を始めるかどうかしなければならない。 John McCain was for the invasion of Iraq; I opposed it.ジョンマケインは、軍のイラク侵攻;私反対していた。 John McCain wants to continue George Bush’s war in Iraq indefinitely; I want to end it.ジョンマケイン望んを続行するジョージブッシュ大統領のイラク戦争を無期限;を終了したいのです。 So there’s going to be a clear choice for the American people this November.行くための選択肢を明確にされるこの11月には、アメリカの人々です。

“But that’s not what John McCain’s been talking about the last few days. "しかし、それはどのようなジョンマケインの話の最後の数日間れています。 He’s been proposing a joint trip to Iraq that’s nothing more than a political stunt.彼が共同提案することのない旅をイラクに政治的なスタントを超える。 He’s even been using it to raise a few dollars for his campaign.彼はそれを使用しても数ドルを提起する彼のキャンペーンです。 But it seems like Senator McCain’sa lot more interested in my travel plans than the facts, because yesterday – in his continued effort to put the best light on a failed policy – he stood up in Wisconsin and said, “We have drawn down to pre-surge levels” in Iraq.しかし、上院議員のように思えるmccain'saいたよりさらに多くの興味があるの事実よりも私の旅行計画ため、昨日-彼の継続的な努力を置く最高の光を当てて失敗しましたポリシー-彼は立ち上がり、ウィスコンシン州によると、 "我々はダウンを描画プレサージレベルで"イラクにします。

“That’s not true, and anyone running for Commander-in-Chief should know better. "そんなことないtrueの場合、実行中のため、誰が知っておくべき最高司令良いです。 As the saying goes, you’re entitled to your own view, but not your own facts.俗にいうように、あなた自身の権利を表示して、独自の事実はできません。 We’ve got around 150,000 troops in Iraq – 20,000 more than we had before the surge.私たちはイラク軍ができた策150000 -2 0000を超えるサージ私たちの前にいた。 We have plans to get down to around 140,000 later this summer – that’s still more troops than we had in Iraq before the surge.私たちが周りを計画して本題に140000へ今年の夏-それがまだ他の部隊がイラクの前に、我々が急増します。 And today, Senator McCain refused to correct his mistake.そして今日は、マケイン上院議員正しいことを拒否して自分のミスです。 Just like George Bush, when he was presented with the truth, he just dug in and refused to admit his mistake.ジョージブッシュ大統領と同じように、彼は提示は真理のとき、彼はただ掘りし、自分の過ちを認めるを拒否しています。 His campaign said it amounts to “nitpicking.”彼のキャンペーンによると金額を"重箱の隅をつつく。 "

“Well I don’t think tens of thousands of American troops amounts to nitpicking. "うーんとは思わない数万人の米軍の金額を重箱の隅をつつく。 Tell that to the young men and women who are serving bravely and brilliantly under our flag.分かっていた若い男性と女性を勇敢にwhoが配信されて私たちと見事にフラグを設定します。 Tell that to the families who have seen their loved ones fight tour after tour after tour of duty in a war that should’ve never been authorized and never been waged.ことを愛するご家族whoが見られるツアー後、ツアー後のツアーを戦う義務が戦争にはお目にかかったことは一度も承認されて賃金をもらっているとします。

“It’s time for a debate that’s based on the truth, and I can’t think of anything more important than how many Americans are in harm’s way. "これは議論をする時間を真実に基づいて、何も考えることはできないと私よりももっと重要な方法については、多くのアメリカ人を危険にさらす。 It’s time for a debate that’s based on how we’re going to end this war – not a debate that’s based on raising a few dollars for John McCain’s campaign.討論の時間をそれに基づいて、どのようにこの戦争を終わらつもり-特定の討論に加わることに基づいて、いくつかのドルを調達するジョンマケインのキャンペーンです。

“The American people have had enough spin. "アメリカの人々が十分なスピンです。 Just this week, we were reminded by President Bush’s own former spokesman of how it was deception – not straight talk – that misled the American people into war.ちょうど今週、私たちが自分の元訓戒され、ブッシュ大統領のスポークスマンは、どのようにごまかし-特定ストレートトーク-アメリカの人々を戦争に迷わせています。 It’s time to cut through the tough talk so that we can be straight with the American people about a war that’s cost us thousands of lives and hundreds of billions of dollars without making us safer.の時間を削減することに、大変なのトークを通じてですから、私たちがまっすぐに、アメリカの人々については先の戦争でのコストと、何百何千もの命を奪うことなく数十億ドルの問い合わせ安全です。 It’s time to end the political game-playing so that we can finally end this war.それ政治ゲームの時間を終了して再生できるように、この戦争の最後に終了します。 That’s what I’ll do in this campaign.それが私のは、このキャンペーンのやっていけるよ。 And that’s what I’ll do when I’m President of the United States.”そんなふうに自分でやるときに私は、米国の大統領です。 "

Obama AD 小浜広告
SD “Listening” Ad サウスダコタ"リスニング"の広告

Latinos For Barack Obama latinos 、バラックオバマ

Parrots For Obama オウムの小浜

Popularity: 5% [人気度: 5 % [ ? ですか? ] ]

Related Posts関連記事

This post was written by:この投稿は、執筆者:

James Opikoジェームズopiko - who has written 373 posts on -3 73w hoが書いた記事を PoliticalArticles.NET politicalarticles.net .です。


Contact the authorお問い合わせの著者


社会的ブックマーク]ボタンをaddthis
Print Article Print Article文書を印刷する

Leave a Reply残して返信

You must beしなければなりません。 logged in記録される to post a comment.コメントを投稿するにします。

Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanПереведите к русскому/RussianΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekVertaal aan het Nederlands/Dutchترجمة الى العربية/Arabic中文翻译/Chinese Traditional中文翻译/Chinese Simplified한국어에게 번역하십시오/Korean日本語に翻訳しなさい /JapaneseTraduza ao Português/PortugueseTraduca ad Italiano/ItalianTraduisez au Français/FrenchTraduzca al Español/Spanish

If the ' sidebar ' is missing below -- You are using IE 6. Get の場合、 ' サイドバーの 'は行方不明の下-すなわち6を使用しています。得 IE 7 OR ie 7をまたは FireFox . Firefoxを起動します。 To see the ' sidebar ' Scroll down the page. を参照して' サイドバーの下にスクロールし、ページをご覧ください。

Site Sponsorsサイトのスポンサー

Information情報

Advertisement広告



Partnersパートナー


政治ブログ-ブログトップへサイト

ブログフラックスピンガー-サービスの信頼性のp ingを実行します。
pingoat_8.gif
インターネットマーケティングサイトのトップ100
政治ブログ
トップへブログ
ブログのディレクトリ&検索エンジン
トップへの政治ブログ
政治topsites
blogarama -ブログのディレクトリ
afrigator