Dick Morris offers a very insightful analysis about what could be going on in Hillary’s mind.ディックモリスは、非常に洞察力分析については何が起こっているのヒラリーの心のです。 I must admit I have the same exact feelings, ….even after Hillary’s Saturday speech, I do not feel at ease with this woman, in spite of pundits heaping praises on her.私と同じ必要があります私には正確な感情を認める、 … 。さえ土曜日ヒラリーの演説をした後、私にはこの女性と心がなごむ、賛辞を積みにもかかわらず、彼女の専門家です。
I do not trust Ma. 私はありません信託mAです。 Clinton. クリントンです。
I have this “dark feeling” about her, and I don’t believe she has left the scene yet — she will still hover around like a scavenger, hoping that Barack Obama stumbles…..?私はこの"暗い気持ち"については彼女の、と私は信じない彼女は左のシーンはまだありません-彼女はまだうろつくスカベンジャーのように、と期待してバラックオバマs tumbles… . .ですか?
Note: Dick Morris is a Republican or votes Republican, and has a big bone to pick with the Clinton’s, but he has worked with them before, and knows them quite well. 注記:ディックモリスは、共和党や共和党の投票数、およびには、大きな骨を選んでクリントン大統領のが、彼は仕事をして前に、を熟知して非常に順調です。 Dick’s ReTHUGlicanism aside, I tend to agree with his “chilling” analysis below.ディックのrethuglicanismはさておき、私同意する傾向がある彼の"身も凍るよう"の分析は以下のとおり。
What’s Up Hillary Clinton’s Sleeve? ヒラリークリントンの袖をどうしたのですか?
By 〜によって DICK MORRIS & EILEEN MCGANN ディックモリス&アイリーンmcgann
Why won’t Hillary just concede that she has lost and pull out of the race?ヒラリーだけではないの敗北はなぜ彼女は失われ、そのレースを引っ張り出すのですか? Why does she persist in keeping her delegates in line for her and not releasing them to Obama?維持されるのはなぜ彼女に固執して、彼女と彼女の名まで収容可能でラインを放出していない小浜ですか? Why does she feign party unity while, in fact, undermining it?党の結束を装うのはなぜ彼女は、実際には、弱体化ですか?
The Clinton’s never do anything without a lot of thinking and planning. There is no benign explanation for her maneuvers. 何もせず、クリントン大統領のない多くの考え方や計画です。良性の説明がない彼女の演習です。 They have several options that they are deliberately keeping open by their increasingly awkward positioning.彼らはいくつかのオプションを故意に維持することがますます開いてぶざまな位置決めされています。 Here’s what they’re up to:彼らは次のようなものを:
1. 1 。 The Obama Stumbles Option オプションの小浜stumbles
As Hillary says, June is “early” in politics when the convention is not to be held until the end of August, unusually late for a Democratic conclave.ヒラリーは言うとして、 6月は、 "初期の"政治的ではないときに、コンベンションで開かれる8月の終わりまで、異常に遅く、民主主義のコンクラーベです。 And, as Tip O’Neill says “a week is a long time in politics.” So is three months.と、オニールは言うヒントとして"一週間というのは長い時間の政治です。 "これは3ヶ月です。
Rumors abound about incriminating material on Obama, the potential for misstep is amplified now that he adjusts to a new task of taking on McCain, who knows how many other preachers there are in the closet?自分に不利な材料をたくさん小浜のうわさについては、失敗の可能性を増幅することは、彼の新しいタスクを調整してマケインを引き受けてから、 whoはどのように数多くの説教師には、インザクローゼットですか? Hillary’s skilled force of private detectives, who we once called the secret police, are doubtless diving into garbage dumpsters all over America to come up with whatever they can.ヒラリーの熟練した力の私立探偵、秘密警察と呼ばれる一度who私たちは、ごみの疑いダイビングをするdumpstersアメリカのすべてのどんなことを求めていくことができます。
Hillary wants to be there to exploit any mistakes.ヒラリーになりたいのはある任意のミスを悪用する。 She will be watching and waiting.彼女は見守っています。 Suppose Obama flubs a line on the campaign trail or damaging material emerges from the Rezko prosecution?小浜線を仮定flubs不利な材料が出現するキャンペーンの歩道や検察からのrezkoですか? Hillary will indicate her continued availability as an alternative.ヒラリーは、彼女の継続的な可用性を示すの代替として利用する。 Remember that superdelegates can change their minds anytime they want to.彼らの心を忘れないでいつでも変更することsuperdelegatesことができます。 Now they are leaving Hillary to back Obama, the winner, but they could easily go the other way.今すぐヒラリーを残し彼らは先頭小浜、勝者が、それらが他の方法で簡単に行くのです。 By not releasing her pledged delegates, she remains within striking distance of the nomination if an Obama faux pas leads to an exodus of superdelegates from his camp.彼女の名まで収容可能放出しないと約束され、彼女は射程距離にノミネートさ小浜の過ちを犯す場合は、リードを彼の陣営からの流出superdelegatesです。
2. 2 。 Hillary for VP ヒラリーの副社長
By remaining a force at the convention, Hillary might be in a position to bail out a faltering Obama campaign by going on the ticket.残りの力では、コンベンション、ヒラリーかもしれないという立場を救済するキャンペーンを怪しくなってきた小浜起こっているの航空券です。 There is no love lost between the two candidates.愛がない二人の候補者の間に失われています。 Hillary knows that Obama will not choose her voluntarily as his running mate.ヒラリー小浜はないと知っている彼女の自主的選択として彼のランニングメートです。 But if Obama falters, he might just need the shot in the arm Hillary would represent.しかし、小浜がつまずく場合、彼を必要とするかもしれないヒラリーがカンフル剤を表す。 By remaining in the shadows as a potential threat to wrest away the nomination, she might leverage her position to make Obama put her on the ticket.さの影に残っているとして、潜在的な脅威を奪い取る込むノミネート、彼女は彼女のポジションを作るかもしれない小浜に活用する上での彼女航空券です。
She wants to be VP in case Obama loses so she can be positioned for 2012 and in case he wins so she can shoot for the stars in 2016. 彼女になりたいのは問題が発生した場合小浜副社長が失われるので、彼女は2012年と問題が発生した場合に位置を彼が優勝に向かって頑張るので、彼女は2016年の星印です。 And, she doesn’t want anyone else to have the job so as not to create a potential rival. と、彼女は他の誰にはしたくないので、ジョブを作成するに潜在的なライバルではない。
3. 3 。 The I Told You So Option と言ったことをするためのオプション
By remaining viable and keeping her delegates, Hillary stays in play through the convention.残りの生存維持され、彼女の名まで収容可能、滞在にはプレイを通じてヒラリーコンベンションです。 Her aides and associates can be counted on to dump on Obama subtly and, often, anonymously, as he moves forward. If Obama loses the election, and did not take her on his ticket, she can run as the “I told you so” candidate in 2012, much as Ronald Reagan capitalized on Gerald Ford’s defeat in 1976, after Reagan had unsuccessfully sought the nomination, to bolster his credentials in 1980.彼女の側近アンドアソシエーツ社をダンプするには小浜微妙にカウントさと、多くの場合、匿名で、彼の動き進む。 場合は没収さ小浜の選挙では、彼女を取るとしなかった彼の航空券は、 彼女が実行されるよう、 "私はそんなに" 2012年の候補者と同じように、ロナルドレーガン元大統領のジェラルドフォード社の資本金は敗北は1976年に、求められて失敗した後、レーガン元大統領がノミネート、彼の資格情報を強化する1980 。
4. 4 。 Paying Off Her Debts 収益をあげて彼女の債務
By staying, at least partially, in the game, Hillary can continue to raise money and pay off her debts.滞在され、少なくとも部分は、ゲーム、ヒラリーを継続するための資金調達と彼女の借金報われる。 And she can hold out a bargaining position to force Obama to do more and more to help her to raise money.と彼女は交渉する立場を保持できる小浜を強制的にこれを行うにますます彼女の助けとするための資金調達をします。 Debts to her vendors are one thing.彼女のベンダーには、 1つの負債を無視することです。 She can always raise funds to pay them off in the future.彼女は常にオフにして資金調達の将来を支払う。 But the election law makes it illegal for her to pay herself back any sum above $250,000 after the Democratic Convention.しかし、彼女の不法選挙法により任意の金額を支払うつぶやきました先頭を参照。 $ 250000した後、民主主義のコンベンションです。 Since she has lent her campaign at least $11 million, she wants to get as much of it back as possible before the convention deadline.彼女は彼女のキャンペーンを貸して以来、少なくとも11000000ドル、義母のやりたいように取得可能な限りできるだけ多くのこと先頭の前に大会の締め切りです。
Hillary may set her candidacy aside for the moment.彼女の立候補はさておき、ヒラリー年5月の瞬間に設定します。 But her fortunes will continue to rise and fall inversely with Obama’s.しかし、彼女の運命は、逆に継続して小浜の盛衰です。 Should he hit a rough patch, Hillary’s numbers are bound to improve, strengthening her bargaining position for funds or for the VP slot or, possibly giving her enough momentum to reopen the contest.大まかな修正プログラムは、彼を打つ、ヒラリーの数字はバインドを向上させるため、彼女の交渉ポジションを強化するための資金やスロットの副社長や、おそらく彼女のに十分な弾みを与えるコンテストを再開します。
That’s her game. それは彼女のゲームです。
Popularity: 4% [人気: 4 % [ ? ですか? ] ]
Sphere: Related Content 球:関連したコンテンツ


















