‘Cheap Suit Spoiler’ Ralph Nader Broadsides Obama 'Suit baratos spoiler' Ralph Nader Broadsides Obama

Posted on 26 June 2008 Publicado el 26 de junio de 2008

Nader: “He(Obama) wants to show that he is not a threatening, a political threatening, another politically-threatening African-American politician.” He is talking white — “He wants to appeal to white guilt.” Nader: "Él (Obama) quiere demostrar que él no es una amenaza, una amenaza para políticos, otro político que ponen en peligro African-American político." Él está hablando blanco - "Él quiere hacer un llamamiento a blanco culpabilidad".

Independent ‘ Independiente ' Narcissist Narcisista ,’ presidential candidate and spoiler, Ralph Nader took a jab at Barack Obama on Monday (see transcript below) ', Candidato presidencial y spoiler, Ralph Nader tuvo un jab a Barack Obama, el lunes (ver transcripción a continuación)

Yes, this is the same Nader that denied Al Gore the votes he needed to win Florida convincingly, in 2000 — in order to beat the current US “President,” Right-Wing Re THUG lican dictator George Bush. Sí, este es el mismo Nader negó que Al Gore los votos que necesitaba para ganar la Florida convincente, en 2000 - con el fin de "superar el actual EE.UU." Presidente, "Right-Wing Re bandolero Lican dictador George Bush.

Ralph Nader

Mr. Nader’s got what he wanted in 2000 and 2004 — to punish the Democrats. Señor Nader tiene lo que quería en 2000 y 2004 - para castigar a los demócratas. He dit it, and now he’s back to do it again. Él dit, y ahora la espalda a hacerlo de nuevo.

As the Green Party candidate in 2000, Nader won 2.74 percent of the national vote ( including 97488 votes in Florida ), placing third. Como el candidato del Partido Verde en 2000, Nader ganó 2,74 por ciento del voto nacional (incluidos los 97488 votos en la Florida), colocando la tercera parte. But many Democrats [ME TO] blame him for siphoning off votes in key states, especially Florida, that might have gone to Democratic nominee Al Gore. Pero muchos demócratas [me] culparlo de envío fuera de votos en estados clave, sobre todo Florida, que podrían haber ido a Democrática candidato Al Gore. Bush won Florida by 537 votes ( Bush ganó Florida por 537 votos ( Stolen Votes Votos robados ) and won the election after a 5-4 decision in the US Supreme Court settled a protracted dispute over the Florida vote. ) Y ganó las elecciones después de una decisión de 5-4 en los EE.UU. Corte Suprema resolvieron una prolongada controversia sobre el voto de Florida.

Ralph knows damn well that he cannot win, but will again siphon votes from the Democratic nominee — Barack Obama, and possibly help elect another Republican THUG. Ralph damn sabe bien que no puede ganar, pero de nuevo sifón de votos el candidato Democrática - Barack Obama, y, posiblemente, ayudar a elegir otro republicano bandolero.

Nader is a delusional narcissist who is destroying his own legacy with these fruitless presidential runs. Nader es un narcisista alucinatorios que está destruyendo su propio legado con estas infructuosas presidencial corre. In a year when the race appears to be tighter than ever, Nader might just be what John Mc BOMB , Bush’s chosen “ Heir to The Slaughterhouse ” needs to beat Obama. En un año en la carrera parece ser más estrecha que nunca, Nader podría ser lo que John Mc bomba, Bush elegido "Heredero al matadero" golpear a las necesidades de Obama.

Ralph, the “white power structure” you are talking about is so vast and so complex — no one black, white, yellow man or woman will beat it during my time on this earth. Ralph, la "estructura de poder blanco" que estamos hablando es de tan vasto y tan complejo - no un negro, blanco, amarillo hombre o mujer se golpearon durante mi tiempo en esta tierra.

It will require a revolution to do that — probably by other white men and/or women) ….and not Obama. Se necesitará una revolución para hacer que - probablemente por otros hombres blancos y / o mujeres)…. Y no Obama.

He (Obama) has just but poked this power structure with one “tiny nail,” and can only “bob and weave” his way around the Labyrinth. Él (Obama) acaba de poked pero esta estructura de poder con una "pequeña uña," y sólo puede "bob y tejer" su camino en todo el laberinto.

For now — that’s good enough for most of us, and should be for you too. Por el momento - que es lo suficientemente bueno para la mayoría de nosotros, y debería ser para usted también.

At age 74 it’s time for you to leave….. A la edad de 74 es el momento para que usted deje… .. | About Ralph Nader Acerca de Ralph Nader |

Partial transcript of Ralph Nader’s comments Transcripción parcial de Ralph Nader de la Comisión

Below is a partial transcript of independent presidential candidate Ralph Nader’s comments to the A continuación se presenta una transcripción parcial de candidato presidencial independiente Ralph Nader de la Comisión para la Rocky Mountain News Rocky Mountain News about presumed Democratic nominee Sen. Barack Obama. de los presuntos Democrática nominado Senador Barack Obama. The interview was conducted on Monday at Nader’s campaign headquarters in Washington, DC La entrevista se realizó el lunes en la campaña de Nader sede en Washington, DC

Q: “Do you see Barack Obama as qualitatively different than Al Gore or any other Democrats. Q: "¿Ves Barack Obama como cualitativamente diferente a Al Gore o de cualquier otra demócratas. He talks about taking on lobbyists, not taking money directly from lobbyists … People portray him as being different. Él habla acerca de tomar a los grupos de presión, no teniendo dinero directamente de los grupos de presión… La gente le retratan como ser diferente. Do you see him as being any better than Al Gore or any of the other Democrats that you’ve opposed over the years?” ¿Ves como él mejor que Al Gore o cualquiera de los demás demócratas que se opusieron a que ha lo largo de los años? "

Nader: “No. Nader: "No I mean, he’s deceiving people . Quiero decir, él es engañar a la gente. He takes, he takes … In this very building he would take money from corporate lawyers who are not registered lobbyists but whose desks are across the aisle from corporate lawyers who are registered lobbyists in the same law firm. Toma, toma… En este mismo edificio se tome dinero de los abogados corporativos que no están registrados los grupos de presión, pero cuya escritorios están en todo el pasillo de los abogados corporativos que se registran los grupos de presión en el mismo bufete de abogados. That has been reported more than once in the mainstream press … Six out of seven industries, as of a month ago, have given more money to Obama than they have to McCain, only the transportation industry is more equal opportunity corruption. Que se ha informado de más de una vez en la prensa… Seis de las siete industrias, como de hace un mes, han dado más dinero a Obama que tienen que McCain, sólo la industria del transporte es más la igualdad de oportunidades de corrupción.

“Look at the health care industry. "Mira a la industria de la salud. It has poured money into his campaign. Se ha derramado el dinero en su campaña. The securities industry, the defense industry. El sector bursátil, la industria de defensa. No. N º

“There’s only one thing different about Barack Obama when it comes to being a Democratic presidential candidate. "Hay solamente una cosa diferente acerca de Barack Obama cuando se trata de ser un candidato presidencial Democrática. He’s half African-American. Él es un medio afro-americanos. Whether that will make any difference, I don’t know. Ya sea que va a hacer ninguna diferencia, no sé. I haven’t heard him have a strong crackdown on economic exploitation in the ghettos. No he escuchado a él tienen una fuerte represión de la explotación económica en los guetos. Payday loans, predatory lending, asbestos, lead. Día de pago de préstamos, préstamos abusivos, asbesto, plomo. What’s keeping him from doing that? ¿Cuál es el mantenimiento de él de hacerlo? Is it because he wants to talk white? ¿Será porque él quiere hablar blanco? He doesn’t want to appear like Jesse Jackson? Él no desea que aparezca como Jesse Jackson? We’ll see all that play out in the next few months and if he gets elected afterwards.” Ya veremos que todos los reproducir en los próximos meses y en caso de que se eligió después. "

“I think his main problem is that he censors himself. "Creo que su principal problema es que él mismo censura. He knows exactly who has power, who has too much, who has too little, what needs to be done right down to the community level. Él sabe exactamente que tiene el poder, que tiene demasiado, que tiene muy poco, lo que debe hacerse hasta el nivel de la comunidad. But he has bought the advice that if you want to win the election, you better take it easy on the corporate abuses and do X, Y, Z. When I hear that I say, ‘Oh, I see. Pero él ha comprado el consejo de que si quiere ganar las elecciones, mejor tomar las cosas con calma en los abusos de las empresas y hacer X, Y, Z. Cuando oigo que me dicen, 'Oh, veo. So he’s doing all this to win the election, and then he’ll be different. Así que él está haciendo todo esto para ganar la elección, y entonces él va a ser diferente.

“Well let’s see if it worked. "Bueno vamos a ver si funcionó. Did it work for Mondale? ¿Funcionó para Mondale? Did it work for Dukakis? ¿Funcionó para Dukakis? Did it work for Clinton? ¿Funcionó para Clinton? Yes, but only because of Perot? Sí, pero sólo a causa de Perot? Did it work for Gore? ¿Funcionó para Gore? Did it work for Kerry … ?” ¿Funcionó para Kerry…? "

Q: “Do you think he’s trying to, what was your term, ‘ talk white? ‘” Q: "¿Cree usted que él es tratar de, ¿cuál es su mandato,« hablar de color blanco? "

NADER: “Of course. NADER: "Por supuesto. I mean, first of all, the number one thing that a black American politician aspiring to the presidency should be is to candidly describe the plight of the poor, especially in the inner cities and the rural areas, and have a very detailed platform about how the poor is going to be defended by the law, is going to be protected by the law, and is going to be liberated by the law. Me refiero, en primer lugar, el número uno cosa que un político negro de América que aspiran a la presidencia debe ser francamente es describir la difícil situación de los pobres, especialmente en el centro de las ciudades y las zonas rurales, y tienen una plataforma muy detallada acerca de cómo los pobres va a ser defendidos por la ley, va a ser protegidos por la ley, y va a ser liberado por la ley. Haven’t heard a thing. No han escuchado nada.

“I mean, the amount of economic exploitation in the ghettos is shocking. "Quiero decir, la cantidad de la explotación económica en los guetos es chocante. You’d think he’d propose a task force to at least study it. Le gustaría pensar que proponer un grupo de trabajo al menos a estudiarlo. I mean, these people are eroded every day. Quiero decir, estas personas están erosionando todos los días. The kids, bodies are asbestos and lead, municipal services discriminate against them because it’s the poor area, including fire and police protection and building code enforcement. Los niños, los cuerpos se asbesto y el plomo, los servicios municipales discriminar en contra de ellos porque es la zona pobre, incluidos los incendios y la protección de la policía y la observancia del código de construcción. And then the lenders, the loan sharks get at them, and the dirty food ends up in the ghettos, like the contaminated meat. Y entonces los prestamistas, el préstamo tiburones llegar a ellos, y la sucia alimentos termina en los ghettos, al igual que la carne contaminada. It’sa dumping ground for shoddy merchandise. Se trata de un vertedero de mercancías de mala calidad. You don’t see many credit unions there. Usted no ve muchas uniones de crédito. You don’t see many libraries there. Usted no ve muchas bibliotecas. You don’t see many health clinics there. Usted no ve muchas clínicas de salud. This is, we’re talking 40-50 million Americans who are predominantly African-Americans and Latinos. Esto es, que hablamos de 40-50 millones de estadounidenses que son en su mayoría afroamericanos y latinos. Anybody see that kind of campaigning? Cualquier persona que vea este tipo de campañas? Have you seen him campaign in real poor areas of the city very frequently? ¿Ha visto él la campaña real en las zonas pobres de la ciudad con mucha frecuencia? No, he doesn’t campaign there.” No, no hay campaña ".

Q: “What do you think the purpose of that is?” Q: "¿Qué crees que el propósito de que se debe?"

NADER: “He wants to show that he is not a threatening, a political threatening, another politically-threatening African-American politician.” NADER: "Él quiere demostrar que él no es una amenaza, una amenaza para políticos, otro político que ponen en peligro African-American político".

He wants to appeal to white guilt. You appeal to white guilt not by coming on as a black is beautiful, black is powerful. "Él quiere hacer un llamamiento a la culpabilidad de color blanco. Llamamiento a Usted blanco culpabilidad por no venir a un negro es hermoso, negro es poderoso. Basically he’s coming on as someone who is not going to threaten the white power structure, whether it’s corporate or whether it’s simply oligarchic. Básicamente le viene como a alguien que no va a poner en peligro la estructura de poder blanco, ya sea corporativa o si es simplemente oligárquico. And they love it. Y les encanta. Whites just eat it up.” Los blancos sólo se come ".

[VIDE0 -- PENDING] [VIDE0 - PENDIENTE]

Popularity: 1% [ Popularity: 1% [ ? ? ] ]

Sphere: Related Content Esfera: los contenidos relacionados con la

Related Posts Puestos relacionados

This post was written by: Este puesto ha sido escrito por:

James Opiko James Opiko - who has written 407 posts on -- Que ha escrito en 407 puestos PoliticalArticles.NET .


Contact the author Póngase en contacto con el autor


AddThis Social botón Guardar
Print Article Print Article Imprimir artículo

Leave a Reply Deja Responder

You must be Usted debe ser logged in conectado to post a comment. para enviar un comentario.

Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanПереведите к русскому/RussianΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekVertaal aan het Nederlands/Dutchترجمة الى العربية/Arabic中文翻译/Chinese Traditional中文翻译/Chinese Simplified한국어에게 번역하십시오/Korean日本語に翻訳しなさい /JapaneseTraduza ao Português/PortugueseTraduca ad Italiano/ItalianTraduisez au Français/FrenchTraduzca al Español/Spanish

Our Photos - Nuestras Fotos -- @ Flickr @ Flickr | | @ CA Galleries @ CA Galerías

Information Información

Advertisement Publicidad



Partners Socios


Política blogs - Blog Top Sites

Blog Flux Pinger - ping fiable servicio.
pingoat_8.gif
Top 100 sitios de Internet Marketing
Política blogs
Top Blogs
Blog Directory & motor de búsqueda
Top Política blogs
Políticos TopSite
Blogarama - El directorio de blogs
Afrigator