Tag Archive | "hate" 태그를 기록 보관소 | "미워"

Xenophobia: Is South Africa the exception? 타인 공포증 :이 남아 프리카 공화국하여 예외?

Tags: 태그 : , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,


By Khamati Shilabukha shilabukha 의해 khamati

In the past few years, there have been efforts to re-position Africa in the globalising world to take care of relationships among its states and the rest of the world. 지난 몇 년, 그 동안의 노력을 다시 세계화 - 포지션 아프리카 사이의 관계를 돌보고 주와 세계의 나머지 부분합니다.

The association of African states was restructured from the Organisation of African Unity, to the African Union. 아프리카의 상태 협회는 아프리카 단결기구에서 재구성, 아프리카 연합합니다. Many would argue that this is merely a change in name and not in the character of the organisation. 많은는 주장이 아니라 이것은 단순히 이름에 변화가 조직의 성격과 관련이있습니다.

Proponents of the “new” outfit argue that it is meant to generate a new awareness of who we are. 연구자의 "새로운"의상 주장 뜻을 생성하는 것은 우리가 누구인지 새로운 인식을합니다. Many also hold the view that Africans are too divided to evolve into a meaningful regional identity. 또한 아프리카인이 너무 많은 상태에서 분리를 볼 수있습니다 의미가 지역 정체성을 발전합니다.

This argument stems from the myriad conflict situations in the continent. 이 인수는 상황에 충돌이 대륙의 줄기에서 무수히합니다. The conflicts are both intra-national and international, with the former more prevalent. 갈등은 둘 다 내부 - 국내 및 국제 전에 더 많은 보급합니다.

Intra-national conflicts are often the result of internal (political/economic) power squabbles. - 국민 갈등은 종종 내부의 결과를 내부 (정치 / 경제) 전원 squabbles합니다. Sierra Leone, Liberia, DRC, Rwanda, Madagascar, Central Africa Republic, Algeria, Ivory Coast and Kenya are some examples of countries that have experienced such conflicts. 시에라 리온, 리베 리아, drc, 루완다,마다 가스 카르, 중앙 아프리카 공화국, 알제리, 코트 디부 아르의 나라와 케냐는 그 예입니다 그러한 충돌을 경험합니다. They have all received adequate media coverage. 그들은 모든 적절한 언론 보도 받았다. But the other genre of conflict has not received the same kind of coverage, yet it is crucial in the pursuit of a global and modern Africa. 그러나 다른 장르의 갈등이 수신되지 않음와 같은 종류의 범위, 아직 없음을 추구하는 것이 중요 전역과 현대 아프리카합니다.

This conflict derives from all forms of discrimination including racism and xenophobia. 이러한 충돌로 차별을 포함한 모든 형태의 인종차별주의에서 파생된 및 타인 공포증합니다. It is vicious and has gone on for some time. 그것은 잔인하고 약간의 시간을하기 위해이 사라합니다. These forms of discrimination are serious, and efforts have been made to put them on the global agenda. 이러한 형태의 차별이 심각한, 그리고 그들을 기하기 위해 노력은 글로벌 어젠다합니다.

The most appropriate example is the current attacks on foreigners in South Africa. 현재의 공격에 가장 적절한 예제는 외국인을 남아 프리카 공화국합니다. The question that begs answers is, why at this time in Africa? 질문에 대한 답변이 중독은, 현재로서는 아프리카에서 왜? All sectors of a society have an obligation to contribute to the resolution of this conflict. 사회의 모든 분야에 공헌하는 의무가이 충돌을 해결합니다. We need to examine the extent to which as leaders, scholars and policy makers, we can intervene in this scourge called xenophobia. 의 범위를 검사가 필요로하는 지도자, 학자와 정책 결정자, 우리는 타인 공포증에 간섭이 주범이라고합니다.

It is argued that xenophobia is a result of poor intercultural communication. 타인 공포증이 주장은 국제 커뮤니케이 션의 결과 가난합니다. Members of one culture do not understand, appreciate and accommodate those from another culture. 회원 하나의 문화를 이해 못하는 군, 감사 및 그들의 다른 문화를 수용합니다. They lack adequate information to deal with such people with the least stress and threat. 그들은 그러한 사람들이 충분한 정보를 다루는 최소 스트레스와 위협합니다.

But acquiring such information does not come easy and the poor management of communication often leads to strife. 그러나 그러한 정보 습득의 관리는 오지 않아 가난한 사람들을 간단하고 자주 연결되는 커뮤니케이션 투쟁합니다. This could be the case in South Africa. 남아 프리카 공화국의 경우 큰 문제가 될 수도있습니다. One major source of information that allows us a wide world view and a more holistic perception and appreciation of others is the mass media. 하나의 주요 원천 정보를 통해 좀 더 넓은 세계를보고 다른 사람의 전체적 인식은 대중 매체와 감사합니다. But the mass media, as inanimate objects, cannot do anything. 하지만 매스 미디어, 무생물로, 아무것도 할 수 없다고합니다. It is those who use and manipulate them that can make the difference. 그들을 사용하고 조작하는 사람이 큰 차이를 만드는 수있습니다.

Xenophobia is a global problem. Although the phenomenon is ubiquitous in contemporary societies, its targets vary across countries and nations. 타인 공포증은 글로벌 문제가있습니다. 비록 현상은 유비 쿼터스 현대 사회, 나라와 민족의 목표에 따라 다릅니다. It is such that even those who have been a subject of hate also develop hatred for others. 이런 사람이 있다고하더라도 그것은 증오의 주제에 대한 증오를위한 또 다른 사람을 개발합니다. But how does this hatred come about? 하지만 이것에 대한 증오를 이리에 대해 어떻게? Anthropologists and other social scientists posit that a population composed mainly of foreigners is an environment in which xenophobia can easily thrive. 인류학 자와 다른 사회 과학자 단정하는 외국인의 인구 구성은 환경에 주로 타인 공포증 쉽게 번창합니다.

They distinguish three theoretical approaches to the rise and diffusion of hatred. 그들이 3 개의 이론적인 접근 방식을 구별하는 상승 및 확산에 대한 증오를합니다. The first relates to socio-economic status of individuals, the second pertains to their cultural identity and the third the general attributes of society. 첫 번째와 관련성이 개인의 사회 - 경제적 지위, 그들의 문화적 정체성과 관련된 제 2, 제 3의 사회의 일반 특성을합니다.

Source of hatred 원천에 대한 증오를

The first approach derives from the “power theory” – a paradigm that views the relationship between groups as a function of their competitive positions. 첫 번째 접근 방식에서 파생된 "파워 이론"- 사이의 관계의 패러다임을 조회 단체로서 기능을 자신의 경쟁력 순위합니다. This concept suggests that a threat of one particular group to another is a source of hatred. 이 개념에 따르면 하나의 특정 그룹에 대한 위협의 원천을 다른가에 대한 증오를합니다. When people feel insecure in the face of threat, they portray resentment and hate. 사람의 얼굴에 위협을 느낄 때 불안하고, 그들의 분노와 미움을 받고 묘사합니다. But here, the intensity of hate need not necessarily depend on real competition on the job market but on the perception of threat. 하지만 여기, 증오의 강도에 따라 반드시 필요가 없다하지만 실제 취업 시장에 경쟁자가 위협에 대한 인식을합니다. This is sufficient ground to induce animosity. 이것은 충분한 지상 증오를 유발합니다. Much of this is absent in the South African situation. 이것은 결석을 많이 남아 프리카 공화국 상황을합니다.

The cultural symbolic approach holds that animosity towards the other is not a consequence of economic competition between rival groups. 그 증오의 문화 상징적인 접근 방식을 향해 보유 결과 아닌 다른 하나는 경제의 라이벌 그룹 간의 경쟁합니다. It is a product of early political and value socialisation. 그것은 정치와 값을 초기 사회화의 산물이다. The main issue here is the fear of loss of social status and identity. 의 주요 문제는 사회적 지위와 정체성의 상실에 대한 두려움을합니다.

Thus, cultural differences among people could be responsible for conflicts and hatred. 따라서, 문화의 차이에 대한 증오를 갈등과 사람에 대한 책임 수있습니다. In this approach, it can be explained that people would prefer to be surrounded by their own kind rather than be exposed to “strangers”. 이 방법은 그것을 수 있다고 설명에 둘러싸여 사람들이 자신의 선호에 노출되는 종류보다는 "낯선 사람". Defining a group of people as “un-belonging” to the national “we” deprives them of the right to belong. 정의하는 그룹의 사람들이 "유엔 - 속한다"를 전국 "우리"박탈 그들의 권리에 속한다. Much of this is also absent in South Africa. 이것은 또한 남아 프리카 공화국 많은 부재합니다.

The third approach, termed phenomenology, attributes xenophobia not to economic strains or cultural divergence but to general attributes of society. 세 번째 방법은 임기 현상, 특성 타인 공포증없습니다 변형 또는 문화의 경제 사회의 발산하지만 일반적인 특성을합니다. When society experiences deep crises, which occur intermittently, anomic tensions encroach upon social postures. 사회 경험을 때 깊은 위기를, 간헐적으로 발생하는, 사회 규범 사회적 자세시 긴장을 침해합니다.

This leads to a crisis of collective identity “so that the calm self-certainty which might enable unproblematic relations with the minorities gets lost”. 이 연결되는 집단 정체성의 위기 "그래서 진정 자기 - 확신을 줄 수있는가없는 관계를 활성화 소수가 손실"합니다. Under this approach, xenophobia is interpreted as a way of reassuring the national self and its boundaries, as an attempt at making sense of the world in times of crisis. 이러한 접근 방식으로 해석하는 방법 중 하나는 안심 타인 공포증 국립 자체 및 그 경계,로서 감각을 만드는 시도를하고있습니다 타임스의 세계의 위기. This could be happening to indigenous South Africans. 남쪽 아프리카인을 원주민이 일어날 수있다.

To start with, the impeding fallout between President Thabo Mbeki and Africa National Congress (ANC) leader Jacob Zuma could be disillusioning to many ordinary citizens of African descent. 하여 작업을 시작하는, 타보 음베키 대통령과 아프리카 사이에 악영향을 방해 국민 의회 (anc) 지도자 야곱 많은 일반 시민을 주마 disillusioning 아프리카 수있습니다 하강합니다.

Many of them subscribe to ANC with a passion yet they find themselves on the sidelines when major party decisions are being made. 많은 이들의 열정을 구독하기 anc 측면에 그들 자신이 아직 그들이 발견되는 경우는 주요 정당 결정합니다. At the same time, they have not benefited from the economic prosperity of their country. 동시에, 그들의 경제적 번영의 혜택을하지 않은 그들의 나라합니다.

Many South Africans still live in squalid conditions and the dream of land reform has turned into a pipe dream. 많은 남아공에 살고 여전히 비참한 조건과 토지 개혁의 꿈은 헛된 꿈으로 관련이있는 것으로 나타났다. These issues run so deep in their collective psyche that they need reassurance of economic and social survival. 이러한 문제를 해결 집단 정신을 실행에 너무 깊이의 경제와 사회는 그들이 필요 생존 답습합니다. But they are directing their anger at the wrong enemy. 그러나 그들은 그들의 분노를 잘못 적 연출합니다.

Many of the low class Zimbabweans, Malawians, Zambians and nationals of other countries are escaping economic hardship and political violence which South Africa has refused to acknowledge as a problem, especially in Zimbabwe. 대부분의 낮은 클래스 zimbabweans, malawians, zambians과 다른 나라의 국민은 경제난과 정치적 폭력을 이스케이프 처리를 거부 인정의 문제로 남아 프리카 공화국은, 특히 짐바브웨합니다.

They should commit themselves to assisting them to the best of their capacity. 그들은 그들을 최고의 커밋 자신의 용량을 지원합니다. And this applies to other countries with a chance to host other Africans in need of refuge and sanctuary. 그리고 이것을 다른 나라의 제품에 적용됩니다 기회를 호스트의 피난처를 필요로하는 보호 구역에서 다른 아프리카인합니다.

About The Author: Graeme Briggs -The writer is a Research Fellow at Institute of Anthropology, Gender and African Studies, 글쓴이 소개 : graeme 브릭스 - 저자는 연구 위원은 연구소의 문화 인류학, 성별 및 아프리카의 연구, University of Nairobi 나이로비 대학

demonizing 다른 : antisemitism, 인종차별과 타인 공포증 (연구 antisemitism)

Popularity: 9% [ 인기도 : 9 % [ ? ? ] ]

Sphere: Related Content 구체 : 관련 콘텐츠를

Obama: Rush Limbaugh and Lou Dobbs are hate mongers 오바마 : dobbs은 증오와 루 러시 mongers limbaugh

Tags: 태그 : , , , , , , , , , , , , , ,


Obama at a fundraiser in Miami Beach last night 지난 밤 마이애미 해변에서 오바 마의 기금 모금

“A certain segment has basically been feeding a kind of xenophobia,” Obama said. “There’sa reason why hate crimes against Hispanic people doubled last year. "특정 세그먼트는 기본적으로 일종의 먹이가 타인 공포증,"오바마 말했다. "있다 증오 범죄에 대한 이유는 작년에 스페인 사람들은 두 배로합니다. If you have people like 같은 사람이 있으면 Lou Dobbs 루 dobbs and Rush Limbaugh limbaugh 러시 ginning things up, it’s not surprising that would happen.” ginning 내딛고, 그렇지 않아 건 놀랄 일이 일어날합니다. "

———————————- ------------
RELATED: 관련 페이지 : Poisoning the public against immigrants — By Ruben Navarrette 공공 반대 중독 이민자 - 영향 루벤 navarrette
———————————- ------------

Obama on US-CUBA Policy - 쿠바 정책을 우리 오바 마

Popularity: 17% [ 인기도 : 17 % [ ? ? ] ]

Sphere: Related Content 구체 : 관련 콘텐츠를

Obama on Hit List 오바 마 암살 목록에

Tags: 태그 : , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,


Columnist - John Sammon 칼럼니스트 - 존 sammon
칼럼니스트 - 존 sammon합니다. 더 큰 그림보기를 클릭합니다. Barack Obama unfortunately has got assassination attempt written all over him. 불행히도이 서면 오바마 발락의 모든 이상이 그를 암살 시도합니다. I wish I didn’t have to say this, but my clairvoyant sensors are ringing. 이 말을면 좋겠는데 그럴 필요가 없었어요,하지만 내 천리안 센서가 둥글게합니다. Before you laugh, I wrote on my blog Sammonsays that “people would drown en mass” five days before Hurricane Katrina struck (titled Doomsday Five). 웃음하기 전에, 난 내 블로그에 쓴 sammonsays는 "사람들이 익사하는 장소 미사"허리케인 카트리 나가 강타하기 전에 5 일 (제목의 종말 5). Katrina was also a Category Five storm. 5 개의 태풍 카트리 나의 범주도합니다.

I also accurately predicted the outcome of the Iraq War six years ago, and the death of the TV Crocodile Hunter before they happened. 또한 이라크 전쟁의 결과를 정확하게 예측 6 년 전, 그리고 텔레비전 악어 사냥꾼의 죽음 앞에 그들은 일어났습니다.

I could go on. 을 할 수있습니다.

Obama has got several things about him to make me issue this warning (a new version of the Ides of March). 오바 마를 가지고 그에 대한 여러 가지 문제가이 경고를 해 (새 버전의 ides 년 3 월).

First, he’s personable and young. 첫째로, 그는 개인적와 젊은합니다. A prime target. 의 주요 타겟합니다. Anyone promising change or a new direction runs more risk because they represent a threat to the old established business-as-usual moneyed interests. 아무도 유망한 새로운 방향을 변경하거나 더 많은 위험을 실행 오래된 때문에 위협을 대표하는 기업 -로 - 평소 금전적 이익 설립합니다. It also goes without saying that as the first African American president, Obama will become a target to every racist nut case. 말할 필요도없이, 또한이 최초의 아프리카계 미국인 사장, 오바 마가 될 대상에있는 모든 인종차별주의 너트 사건합니다.

America is a violent country. 미국은 폭력 나라합니다. A country of haters. 한 나라의 haters합니다. The most violent in the world. 세계에서 가장 폭력적인합니다.

Also, Democrats by their very nature consider themselves to be “populists.” That means they seem to like the so-called “common people,” and actually make physical attempts to go out among them and shake hands, which leaves them more vulnerable to assassination. 또한, 그들의 성격을 고려하여 자신을 민주당 원으로 "포퓰리스트합니다."즉, 그들은 너무 -라는 것처럼 "일반 사람들은,"그리고 실제로 사이에 물리적으로 나가 그들과 악수를하려고 시도하는 그들을 더욱 취약해질 잎 암살합니다.

Republicans on the other hand tend to be more secretive. 반면에 공화당이 더 숨기는 경향이있습니다. They believe in secret government. 그들은 정부의 비밀을 믿는합니다. As a rule, they don’t like wading through crowds, “average” people for whom they often have disdain. 원칙적으로 조사 그들이 싫어하는 관객, "평균"사람의 대상은 그들이 종종 그 경멸합니다. Usually, the only time you see George Bush is when he waves walking across the lawn from his helicopter. 일반적으로, 유일하게 시간을 볼 때 조지 부시 대통령이 파도 가다가 그 잔디밭에서 그는 그의 헬기합니다.

But it’s Obama’s perceived challenge to the fat cats that has me really worried, and my clairvoyant harp strings chiming. 하지만 그건 오바 마의 인식에 도전 살찐 고양이가 나를 정말로 걱정하고, 내 천리안 하프 문자열을 차임합니다.

The oil companies are strangling the American people, raising gas prices. 미국 국민의 석유 회사는 이의 제기 휘발유 가격합니다. They always explain that their to-infinity profits are simply a result of rewarding stock holders. - 무한의 세계를 설명할 수 있도록 그들은 항상 그들의 이익을 보람의 결과는 단순히 주식 보유자합니다. But they’re killing the golden goose. 하지만 그들은 황금알을 낳는 거위를 죽이는합니다. Without knowing it. 사실을 모르고하지 않고있습니다.

Rising prices will cause Americans to seek other means of travel and boycott gasoline, which in turn will lessen global warming. 가격 상승 원인은 미국의 여행 및 불매 다른 수단을 모색 휘발유, 어떤 순서는 지구 온난 화를 완화합니다. Rising fuel prices will also cause other, new entrepreneurs to fill the gap by creating hybrid, electric and more fuel efficient cars. 연료비 상승 원인은 또한 다른, 새로운 기업을 만들어 간격을 채우기 위해 하이브리드, 전기 및 기타 연료 효율적인 차량합니다.

Here’sa historical example. What happened in Prohibition when Americans were confronted with a situation (law) that to them was unacceptable? 다음은 역사적인 예.에 무슨 일이 있었 미국인들이 직면하는 상황을 금지 (법학)가 그들에게 허용되지 않는가? They found ways around it. 방법들이 그것을 발견합니다. They made their own booze. 그들은 자신의 술을 마시는합니다.

Can’t you see the irony? 아이러니가 나타날 수 없다? In their greed and stupidity, oil company executives are (unwittingly) killing their own industry and helping the environment. 그들의 탐욕과 어리석음에, 석유 회사 경영진은 (무의식적) 죽이고 자신의 산업과에 도움을주고있는 환경을합니다.

But back to Obama. 하지만 위로 오바마합니다. Obama will try to rein in big oil. 오바 마가 큰 석유 억제하려고합니다. He may also attempt universal health care. 그는 보편적 의료 서비스 시도할 수있습니다. This will put him on the hit list of moneyed interests. 이것은 금전적 이익을 암살 목록에 눕게합니다.

For if the truth be known, in some ways, the oil company moguls and those in the insurance and health industry games are not that different from the Mafia and organized crime. 진실을 위해이 알려진 경우에, 어떤 방법으로, 그리고 그 moguls 석유 회사의 보험과 건강 산업 게임은 마피아와 조직 범죄 집단과 큰 차이가 없다. They have lucrative windfalls they will fanatically protect. 그들은 그들이 열성적으로 유리한 windfalls를 보호합니다. Billions are at stake. 수십억이 걸려있는 일이다.

Any political leader who attempts real change to the industrial, military, multi mega world conglomerate that America represents…will be viewed as a grave threat. 어떤 정치 지도자 누구 진정한 변화를 시도합니다 산업, 군사, 멀티 메가 월드 대기업 미국이 심각한 위협을 나타냅니다의 인기는….

I’ll warn you all that Obama is a prime candidate for assassination. 내가 모든 것을 경고하는 소수 오바마 후보가 암살합니다. And it makes me sick to think about it. 그리고 그것에 대해 생각이 아프게합니다.

I believe Obama will be the victim of an assassination attempt if he’s elected. 오바 마의 피해자는 믿습니다 만약 그가 당선 암살 시도합니다. That’s sad, because he may be the last, best hope we have to retain any semblance of our own humanity. 안됐는, 왜냐하면 그는이 아닐까요? 마지막으로, 최고의 희망은 우리가 우리 자신의 인간성을 유지 어떤 반전합니다.

© Copyright 2008 by © 저작권 2008로 SammonSays.com sammonsays.com

잊고 있었던 테러 : 로버트 케네디의 암살을 sirhan 및 sirhan

Popularity: 30% [ 인기도 : 30 % [ ? ? ] ]

Sphere: Related Content 구체 : 관련 콘텐츠를

Mike Huckabee’s Stupid Joke About Someone Shooting At Barack Obama 마이크 huckabee의 어리석은 사람에 대한 농담을 쏘고있는 병사 오바마

Tags: 태그 : , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,


마이크 엉망 huckabee “Republican Mike Huckabee responded to a sharp offstage sound during his speech to the National Rifle Assn. "공화당 마이크에 대한 날카로운 답변을 huckabee 그의 연설을하는 동안 무대 뒤 전국 소총 소리 assn. by suggesting that it was Barack Obama diving to the floor because someone had aimed a gun at him. 이 병사는 오바 마를 제안하여 때문에 바닥에 다이빙에서 어떤 사람이 그에게 총을 겨냥합니다.

Hearing a loud noise, Huckabee interrupted his speech to say: “ That was Barack Obama. 청문회 큰 소음, 연설을 중단 huckabee 이렇게 말합니다 : "이 병사 오바마합니다. He just tripped off a chair. 그는 단지 의자에 발이 걸려 넘어 따로합니다. He’s getting ready to speak and somebody aimed a gun at him and he — he dove for the floor. 그는 총을위한 준비를하고, 주변 사람을 말하는 그에게 그리고 그는 - 그는 바닥에 비둘기를합니다. "

There were a few murmurs in the crowd. 군중의 하단에 해당 지문이 몇 개있습니다.

The Obama campaign had no comment.” — Quotation from the Los Angeles Times the 오바마 캠페인에 없었다 코멘트를합니다. "- 인용에서 로스 앤젤레스 타임스

Mike Huckabee is one of the few politicians who can ad lib quips that haven’t been written, vetted and analyzed by campaign staffers. 마이크 huckabee은 몇 중 하나는 정치가 구라로하지 않은 사람 즉흥 수있습니다 작성 및 분석을 철저하게 검증된 캠페인의 직원합니다. His jokes were a breathe of fresh air in the Republican presidential debates, but he really stunk up the joint with this clunker. 그의 농담은 신선한 공기를 호흡 공화당 대통령은 토론회,하지만 그는 정말 멍청를 관절이 삐걱거리는합니다.

Perhaps Huckabee thought he could get away with a crack about gunfire at a meeting of the NRA, but even that crowd of troglodytes was appalled at his insensitivity. 아마 huckabee는 마약 중독자에 대해 얻을 수 있다고 생각 했어요 총격을 제거하기 총기 협회의 회의에서,하지만 군중의 troglodytes 그것도 상사가 그의 불감증합니다.

Huckabee’s quip must have gone over like a lead balloon in the Obama camp, the presumptive Democratic nominee has received numerous death threats. huckabee가에 대한 단서를 반어 풍선처럼 당했겠지만에 이상 오바마 캠프, 추정 민주당 후보는 수많은 죽음의 위협을 받았다.

Obama is a charismatic, eloquent and intelligent statesman who transcends race and politics, he has united people of all races, colors and creeds. 오바 마의 카리스마가, 정치가 깊지 및 인텔리 전트 who 초월 인종과 정치, 단결을 위해서 그는 모든 인종, 색상 및 신조합니다.

But there are always the loonies who can’t stand the idea of a black president, and they don’t need Huckabee planting any ideas in their heads. 그러나 미치광이가 항상 검정색 수있는 사람을 인정하지 못하는 대통령의 생각이, 그들은 어떤 아이디어를 필요가없습니다 그들의 머리 심기 huckabee있습니다.

Maybe if Huckabee were black, he wouldn’t have made that offhand wisecrack. 만약 huckabee은 검정, 즉각적인 농담을 만들려고는하지 않았을 겁니다. But Huckabee is a hillbilly and we’ve already had a hillbilly president. 그러나, 우리는 이미 huckabee은 시골 촌놈 대통령은합니다. There isn’t any nut who would have killed Huckabee to prevent a country bumpkin from inhabiting the White House. 모든 사람이없습니다 너트 huckabee 죽일 이유가 없다 bumpkin에서 한 나라를 방지 백악관에서 서식합니다.

Could Huckabee Be Wishing Obama — Assassination? 기원은 오바마 수 huckabee - 암살?

Later Friday, Huckabee issued an apology: ‘During my speech at the NRA, a loud noise backstage that sounded like a chair falling distracted the crowd and interrupted my speech. "나중에 금요일, huckabee 발급 사과 : '총기 협회에서 내 연설을하는 동안, 의자처럼 들리는 소음 무대와 관중 떨어지고 산만 내 연설을 중단합니다. I made an offhand remark that was in no way intended to offend or disparage Sen. Obama. 나는 어떠한 방식 으로든이 비슷한하기위한 즉각적인 발언 비난 불쾌하게하거나 오바마 상원 의원합니다. I apologize that my comments were offensive. 내 코멘트가 공세를 사과드립니다. That was never my intention.’” — Quotation from the Los Angeles Times 그건 내 의도가 아니합니다. ' "- 인용에서 로스 앤젤레스 타임스

Huckabee conducted himself like a gentleman during his presidential run, he never resorted to name-calling or dirty politics. huckabee 실시한 대통령을 실행하는 동안 자신 신사처럼, 그 이름을 결코 - 전화 또는 더러운 정치 resorted합니다. I believe he is truly sorry that his witticism backfired, and I don’t think he meant to offend Obama. 진정으로 믿습니다 그는 그의 재치가 실패한 죄송합니다, 그리고 나는 그의 말의 의미를 불쾌하게 생각하지 않아요 오바마합니다.

When Huckabee heard that chair falling he should have made this one-liner: 의자에 들었어야 huckabee 하락 때 그는 지금이 한 - 라이너 :

Fellow NRA members, relax, don’t reach for your assault rifles. 동료 총기 협회의 회원, 휴식, 폭행하지 소총에 도달합니다. That was just the sound of a drunk NRA member out in the parking lot shooting himself in the foot. 술 취한 사람의 소리는 단지 주차장에 총기 협회의 회원 슈팅 자신의 발에합니다.

REFERENCES: 참조 :

1. Mike Huckabee Is Seriously Deranged 마이크는 심각하게 미친 huckabee
2.
For Assassination Joke, Huckabee Should Be Off TV 암살에 대한 농담, huckabee 끝일 텔레비젼

Popularity: 26% [ 인기도 : 26 % [ ? ? ] ]

Sphere: Related Content 구체 : 관련 콘텐츠를

Stuck in the 1800’s — Racist, Ignorant West Virginians 1800 년대에 갇힌 - 인종차별주의, 무지 웨스트 버지니아

Tags: 태그 : , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,



Obama Faces Racism in West Virginia - video powered by Metacafe 오바 마의 얼굴을 인종차별주의 웨스트 버지니아 - 비디오 의해 제공됩니다 metacafe

….Red State Update …. 붉은 상태 업데이트

Popularity: 26% [ 인기도 : 26 % [ ? ? ] ]

Sphere: Related Content 구체 : 관련 콘텐츠를

Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanПереведите к русскому/RussianΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekVertaal aan het Nederlands/Dutchترجمة الى العربية/Arabic中文翻译/Chinese Traditional中文翻译/Chinese Simplified한국어에게 번역하십시오/Korean日本語に翻訳しなさい /JapaneseTraduza ao Português/PortugueseTraduca ad Italiano/ItalianTraduisez au Français/FrenchTraduzca al Español/Spanish

If the ' sidebar ' is missing below -- You are using IE 6. Get 만약에있는 '사이드바'는 아래에 누락 - 당신은 즉 6을 사용합니다. get IE 7 OR 즉 7 또는