Tag Archive | "hillary clinton" Tag Archives | "Hillary Clinton"

Hillary Clinton — A Mockery of Democracy and Feminism Hillary Clinton - une caricature de la démocratie et le féminisme

Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , ,


By Harold Meyerson Par Harold Meyerson

Clinton’s Two-State Two-Step: Making Florida and Michigan’s delegates a cause for democracy and feminism makes a mockery of both. Clinton deux États, deux étapes: faire de la Floride et du Michigan aux délégués d'une cause pour la démocratie et le féminisme tourne en dérision des deux.

Columnist - Harold Meyerson Le chroniqueur - Harold Meyerson
Harold Meyerson On Saturday, when the Rules Committee of the Democratic National Committee meets to determine the fate of Florida and Michigan’s delegations to this summer’s convention, it will have some company. Le samedi, lorsque la commission du règlement du Comité national démocratique se réunit pour déterminer le sort de la Floride et le Michigan délégations de cet été à la convention, il aura une société. A group of Hillary Clinton supporters has announced it will demonstrate outside. Un groupe de supporters Hillary Clinton a annoncé qu'il démontrera l'extérieur.

That Clinton has impassioned supporters, many of whom link her candidacy to the feminist cause, hardly qualifies as news. Clinton qui a des supporters passionnés, dont beaucoup lien sa candidature à la cause féministe, à peine admissible que des nouvelles.

And it’s certainly true that along the campaign trail Clinton has encountered some outrageously sexist treatment , just as Barack Obama has been on the receiving end of bigoted treatment . Et il est certainement vrai que le long de la campagne Clinton a rencontré quelques outrageusement sexistes de traitement, de même que Barack Obama a été mis sur la réception de fin de traitement sectaire. ( Obama has even been subjected to anti-Muslim bigotry despite the fact that he’s not Muslim .) But somehow, a number of Clinton supporters have come to identify the seating of Michigan and Florida not merely with Clinton’s prospects but with the causes of democracy and feminism — an equation that makes a mockery of democracy and feminism. (Obama a même été soumis à la lutte contre le fanatisme musulman, malgré le fait qu'il n'est pas musulman.) Mais en quelque sorte, un certain nombre de Clinton supporters sont venus à identifier les sièges du Michigan et la Floride non seulement avec les perspectives de Clinton, mais avec la causes de la démocratie et le féminisme - une équation qui fait une caricature de la démocratie et le féminisme.

Clinton herself is largely responsible for this absurdity. Over the past couple of weeks, she has equated the seating of the two delegations with African Americans’ struggle for suffrage in the Jim Crow South, and with the efforts of the democratic forces in Zimbabwe to get a fair count of the votes in their presidential election. Clinton elle-même est en grande partie responsable de cette absurdité. Au cours des deux dernières semaines, elle a assimilé les sièges des deux délégations avec les Afro-Américains "lutte pour le suffrage Jim Crow Sud, et avec les efforts des forces démocratiques au Zimbabwe pour obtenir un juste compte des voix dans leur élection présidentielle.

Somehow, I doubt that the activists opposing Robert Mugabe in Zimbabwe would appreciate this equation. Quelque part, je doute que les militants opposés à Robert Mugabe au Zimbabwe apprécierait de cette équation.

But the Clintonistas who have called Saturday’s demonstration make it sound as if they’ll be marching in Selma in support of a universal right to vote. Mais la Clintonistas qui ont appelé samedi démonstration faire entendre comme si ils seront en marche Selma en faveur d'un droit universel de vote. The DNC, says one of their Web sites, “must honor our core democratic principles and enfranchise the people of Michigan and Florida.” La DNC, dit l'un de leurs sites Web », doit honneur à notre base des principes démocratiques et de enfranchise la population du Michigan et en Floride."

Had Florida and Michigan conducted their primaries the way the other 48 states conducted their own primaries and caucuses — that is, in accord with the very clear calendar laid down by the DNC well before the primaries began — then Clinton’s marchers would be utterly justified in their claims. A Floride et du Michigan ont mené leurs primaires la façon dont les autres 48 Etats ont mené leurs propres primaires et caucus - qui est, en accord avec le calendrier très clairement fixées par la DNC bien avant les primaires a commencé - puis Clinton marcheurs serait tout à fait justifiée dans leurs revendications. But when the two states flouted those rules by moving their primaries outside the prescribed time frame, the DNC, which gave neither state a waiver to do so, decreed that their primaries would not count and enjoined all presidential candidates from campaigning in those states. Mais lorsque les deux Etats bafoué les règles en déplaçant leurs primaires en dehors du délai prescrit, la DNC, qui a fait état ni une renonciation de le faire, a décrété que leurs primaires ne pas compter et enjoint tous les candidats à la présidence de la campagne électorale dans ces États. Obama and John Edwards complied with the DNC’s dictates by removing their names from the Michigan ballot. Obama et John Edwards respecté les exigences de la DNC, en enlevant leurs noms de la tour de scrutin Michigan. Clinton did not. Clinton n'était pas le cas.

Seating Michigan in full would mean the party validates the kind of one-candidate election (well, 1.03, to give Dennis Kucinich, Chris Dodd and Mike Gravel, who also remained on the ballot, their due) that is more common in autocracies than democracies. Sièges en plein Michigan signifierait la partie valide le type d'un candidat-élection (enfin, 1,03, pour donner Dennis Kucinich, Chris Dodd et Mike Gravel, qui est également resté sur le bulletin de vote, qui leur est dû) qui est plus fréquent dans les autocraties que les démocraties . It would mean rewarding the one serious candidate who didn’t remove her name from the ballot when all her rivals, in deference to the national party rules, did just that. Il s'agit donc de faire récompenser l'un sérieux candidat qui n'a pas retirer son nom de la tour de scrutin lorsque tous ses rivaux, par déférence pour le parti national règles, est-ce que tout cela.

What’s particularly outrageous is that the Clinton campaign supported the calendar, and the sanctions against Michigan and Florida, until Clinton won those states and needed to have their delegations seated. Ce qui est particulièrement scandaleux, c'est que le gouvernement Clinton a appuyé la campagne civile, et les sanctions contre le Michigan et en Floride, a remporté jusqu'à ce que Clinton et les États devaient avoir leurs délégations assis.

Last August, when the DNC Rules Committee voted to strip Florida (and Michigan, if it persisted in clinging to its date) of its delegates, the Clinton delegates on the committee backed those sanctions. En août dernier, lorsque le Comité des règles en matière DNC voté en faveur de la bande de Floride (et au Michigan, si elle persiste à s'accrocher à sa date) de ses délégués, le gouvernement Clinton délégués au comité soutenu ces sanctions. All 12 Clinton supporters on the committee supported the penalties. Tous les 12 Clinton supporters sur le comité a appuyé les sanctions. (The only member of the committee to vote against them was an Obama supporter from Florida.) Harold Ickes, a committee member, leading Clinton strategist and acknowledged master of the political game, said, “ This committee feels very strongly that the rules ought to be enforced. ” Patty Solis Doyle, then Clinton’s campaign manager, further affirmed the decision. (Le seul membre de la commission de voter contre les Obama a été un partisan de la Floride.) Harold Ickes, un membre du comité, ce qui entraîne Clinton et stratège reconnu maître du jeu politique, a déclaré: "Ce comité se sent très fortement que les règles devraient être appliquées. "Patty Solis Doyle, puis Clinton, directeur de campagne, a affirmé en outre la décision. “We believe Iowa, New Hampshire, Nevada and South Carolina play a unique and special role in the nominating process,” she said, referring to the four states that the committee authorized to hold the first contests. «Nous croyons que l'Iowa, le New Hampshire, Nevada et la Caroline du Sud jouent un rôle particulier et dans le processus de nomination», at-elle dit, se référant aux quatre stipule que le Comité a autorisé à tenir le premier concours. “And we believe the DNC’s rules and its calendar provide the necessary structure to respect and honor that role. "Et nous pensons que le DNC règles et son calendrier de fournir la structure nécessaire pour le respect et l'honneur de ce rôle. Thus, we will be signing the pledge to adhere to the DNC-approved nominating calendar.” Ainsi, nous allons signer l'engagement d'adhérer à la DNC-a approuvé la désignation de calendrier. "

Not a single Clinton campaign official or DNC Rules Committee member, much less the candidate herself, said at the time that the sanctions imposed on Florida or Michigan were in any way a patriarchal plot or an affront to democratic values. Pas une seule campagne officielle Clinton ou DNC Règlement membre du Comité, encore moins le candidat lui-même, dit à l'époque que les sanctions imposées à la Floride ou le Michigan étaient en quelque manière que ce soit un complot patriarcal ou un affront aux valeurs démocratiques. The threat that these rules posed to our fundamental beliefs was discovered only ex post facto — the facto in question being Clinton’s current need to seat the delegations whose seatings she had opposed when she thought she’d cruise to the nomination. La menace que ces règles posées à nos convictions fondamentales a été découvert que ex post facto - le fait en question Clinton nécessité actuelle de siège dont le siège délégations se sont opposés à elle quand elle a pensé qu'elle avait croisière à la proposition d'inscription.

Clinton’s supporters have every right to demonstrate on Saturday, of course. Clinton supporters ont tous droit de manifester le samedi, évidemment. But their larger cause is neither democracy nor feminism; it’s situational ethics. Mais leur plus grande cause n'est ni la démocratie ni le féminisme, c'est la situation éthique.

To insist otherwise is to degrade democracy and turn feminism into the last refuge of scoundrels. Pour insister autrement est de dégrader la démocratie et tourner le féminisme dans le dernier refuge des vauriens.

Popularity: 5% [ Popularité: 5% [ ? ? ] ]

PIC — Obama and GrandPa Stanley Dunham Pic - Obama et grand-père Stanley Dunham

Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,


Barack Obama’s maternal grandfather, Stanley Dunham, grew up in El Dorado, Kansas. Barack Obama du grand-père maternel, Stanley Dunham, a grandi à El Dorado, Kansas. Obama was raised by his mother and his grandparents in Hawaii; his father left the family when Obama was just 2 years old and then returned to his native Kenya. Obama a été élevé par sa mère et ses grands-parents à Hawaï, son père a quitté la famille quand Obama a seulement 2 ans et est ensuite retourné à son pays natal, au Kenya.

Obama et grand-père Stanley-Dunham

Stanley Dunham served in World War II and was educated on the GI Bill, while his grandmother stayed in Wichita with their baby — Obama’s mother, Ann Dunham — and worked on a bomber assembly line. Stanley Dunham servi dans la Seconde Guerre mondiale et a fait ses études sur le projet de loi GI, tandis que sa grand-mère restée à Wichita avec leur bébé - la mère de Obama, Ann Dunham - et a travaillé sur un bombardier chaîne de montage. The family eventually moved to Hawaii, where Obama was born and raised. La famille ont par la suite déménagé à Hawaï, où Obama est né et a grandi.

Obama’s upbringing in a white household contributed to some questioning early in his campaign about whether he is “ black enough ” to win over black voters. Obama l'éducation dans un ménage blanc contribué dans une certaine remise en question au début de sa campagne de savoir si il est "assez noir" pour gagner les électeurs sur un fond noir. That is no longer the case, as he now draws support from blacks at a 90+% clip — The ‘Clinton Goons’ helped that come about….when they unleased blatant Racial Politics in South Carolina. Ce n'est plus le cas, comme il l'appelle maintenant l'appui de Noirs à 90% + clip - Le «Clinton casseurs" aidé qui surviennent…. Unleased quand ils flagrante Politique raciale en Caroline du Sud.

| Why is Obama called black anyway? | Pourquoi est Obama appelé noir de toute façon? |

Stanley Dunham died in 1992 and Obama’s mother, Ann died in 1995. Stanley Dunham est mort en 1992 et la mère de Obama, Ann est mort en 1995. Obama’s grandmother, Madelyn Dunham, follows the campaign closely, even though severe osteoporosis keeps her from traveling out of Hawaii. Obama la grand-mère, Madelyn Dunham, suit de près la campagne, même si l'ostéoporose sévère avec elle pour lui de se déplacer hors de Hawaii.

More from Wikipedia: Plus à partir de Wikipedia: Madelyn and Stanley Dunham Madelyn et Stanley Dunham

Who is Barack Obama — Part 1 Qui est Barack Obama - Partie 1

…For Parts 2,3… [ Pour les parties… 2,3… [ Go Here ] CLIQUEZ ICI]

In his book: ‘ Dans son livre: « Dreams From My Father ,’ Obama pays tribute to his mother Ann Les rêves de mon père, "Obama rend hommage à sa mère Ann

The “ skinny kid with a funny name ” is now a political ‘Rock’ star, the golden child of the Democratic party — Who has systematically clobbered the Clinton THUGS into “Racist ‘ We Hope You Are Assassinated’ Submission,” and is on the verge of grabbing the highest office in the world…..from the ‘ Le «gamin maigre avec un drôle de nom" est désormais une politique «Rock 'étoile, l'enfant d'or du Parti démocratique - Qui a systématiquement clobbered la présidence de Bill Clinton en Thugs" racistes "Nous espérons que vous êtes assassinés« Soumission », et se trouve sur la point de saisir la plus haute charge dans le monde… .. de la " Hyena Jaws Hyena Jaws ‘ of McSame and McDumb Bush — the dumbest and the most unqualified man ever, to lead the United States of America. »De McSame et McDumb Bush - la dumbest et le plus absolu jamais l'homme, pour diriger les États-Unis d'Amérique.

McDumb & McSame in a Tight Re THUG lican ‘ Orgy Embrace McDumb & McSame dans une Tight Re Thug lican "Orgie Embrace '
http://www.politicalarticles.net/images/mccain-hug.jpg

Popularity: 5% [ Popularité: 5% [ ? ? ] ]

Hillary Clinton Is A Pinata We Love To Clobber Hillary Clinton est une pinata Nous aimons Clobber

Tags: , , , , , , , , , ,


Pundits, reporters, the Democratic establishment, and everybody else with at least room temperature IQ knows that Sen. Barack Obama has secured the Democratic presidential nomination. Experts, journalistes, la création démocratique, et tout le monde avec au moins la température de la pièce IQ sait que le sénateur Barack Obama a obtenu la nomination présidentielle démocratique.

Only Hillary Clinton believes she’s still a viable candidate; she continues her Quixotic quest with her painted-on smile and her luggage full of pantsuits. Seulement Hillary Clinton estime qu'elle est encore un candidat viable, elle continue sa vaine quête avec elle peint sur son sourire et plein de bagages pantsuits. It’s Hillary’s turn to rule, by God, and eventhough she’s hopelessly behind in every metric (pledged delegates, superdelegates, popular vote, most states won), karma will cooperate if need be, and kill Obama by means of an assassin. C'est au tour de Hillary se prononcer, par Dieu, et même si elle est désespérément derrière dans tous les métriques (annoncée délégués, superdelegates, vote populaire, la plupart des États de won), le karma vont coopérer en cas de besoin, et de tuer Obama par le biais de un assassin.

At every campaign stop Hillary is met by an adoring throng of white middle-aged ladies who will stick with their Queen come hell, high water or reality. À chaque campagne arrêter Hillary est remplie par une foule d'adoration de blancs d'âge moyen chers qui s'en tiendra à leur venir Reine enfer, la marée haute ou la réalité. These ageing women are persuaded that Hillary is their last chance to see a woman capture the White House before they kick the bucket. Ces femmes âgées sont persuadés que Hillary est leur dernière chance de voir une femme saisir la Maison-Blanche avant de relancer le seau. These old birds are full of p*** and vinegar and they unload on men and women who have the temerity to vote for a candidate other than their feminist hero. Ces vieux oiseaux sont pleins de p *** et le vinaigre et le déchargement sur les hommes et les femmes qui ont l'audace de voter pour un candidat autre que leur héros féministe.

Hillary achieved her exalted position by clinging to the DNA-stained coattails of her husband — she’s no feminist icon. Hillary atteint sa position exaltée en s'accrochant à l'ADN-coattails taché de son mari - elle n'est pas féministe icône. If Hillary’s last name wasn’t “Clinton” she’d be working for a law firm defending white collar criminals, and whiling away her free time in bars making fun of blue-collar yokels. Hillary Si le nom n'a pas été "Clinton" elle avait travailler pour un cabinet d'avocats de défendre les criminels en col blanc, et loin whiling son temps libre dans les bars à se moquer des cols bleus yokels.

Hillary Clinton is the pinata of politics, she’s such a despicable creature that nobody bats an eye when she’s ridiculed, criticized or condemned. Hillary Clinton est la pinata de la politique, elle est telle une créature méprisable que personne ne les chauves-souris un œil quand elle est ridiculisée, critiqué ou condamné. This is not a perfect analogy, a pinata is a brightly-colored paper container filled with sweets and/or toys and Hillary is a dour and bitter woman filled with arrogance, spite, jealousy and all manner of evil. Ce n'est pas une analogie parfaite, une pinata est une couleur vive-papier contenant rempli de bonbons et / ou des jouets et Hillary est un dour femme amère et remplie d'arrogance, de dépit, la jalousie et toutes sortes de mal.

A pinata does nothing to deserve it’s horrible fate, we can’t help but feel a tinge of sorrow when we see its shattered remains. Une pinata ne fait rien pour mériter ce terrible sort, on ne peut s'empêcher de sentir une teinte de chagrin lorsque nous voyons brisé sa demeure. But Hillary is so evil that most folks figure she had it coming when pundits and comics tear her apart. Mais Hillary est tellement mal que la plupart des gens chiffre qu'elle avait elle vient où les experts et les bandes dessinées en dehors de son déchirement.

Hillary’s days in the national spotlight are numbered, soon even she will accept reality and quit the race. Hillary jours dans la scène nationale sont numérotés, peu de temps encore elle accepter la réalité et quitter la course. What a horrible prospect, we need a pinata that we can beat without feeling guilt or facing the reproach of others. Qu'est-ce qu'un horrible perspective, nous avons besoin d'une pinata que nous pouvons vaincre sans sentiment de culpabilité ou le reproche d'autrui.

Even when I criticize a clueless bimbo like Paris Hilton, I get nasty emails from her fans. Même quand je critique clueless une bimbo comme Paris Hilton, je reçois des e-mails désagréables de ses fans. But when I mock Hillary I get nothing but letters of support and encouragement. Mais quand je fantaisie Hillary-je obtenir de rien, mais des lettres de soutien et d'encouragement.

Hillary please don’t drop out of the race, a legion of pundits, reporters, comics and regular folks need you. Hillary s’il vous plaît de ne pas déposer de la course, une légion d'experts, des journalistes, des bandes dessinées et les gens ordinaires ont besoin de vous. You are our beloved pinata and we want to continue beating on you until there’s nothing left Vous êtes notre bien-aimé pinata et nous voulons continuer à vous battre jusqu'à ce que il n'ya rien de gauche

The hypocrisy, desperation and ‘assassination mentality’ started in Ohio: L'hypocrisie, le désespoir et «assassinat mentalité» a commencé en Ohio:

Reference: Référence: A guide to undisciplined (Sometimes RACIST) messaging Un guide pour indiscipline (Parfois RACISTE) de messagerie

Popularity: 5% [ Popularité: 5% [ ? ? ] ]

‘Sniper Fire’ General aka Hillary Clinton Now Blames Obama Over RFK Flap "Francs-tireurs" Général alias Hillary Clinton Obama accuse maintenant plus de RFK rabat

Tags: , , , , , , , , , ,


By Zachary A. Goldfarb Par Zachary A. Goldfarb

Sen. Hillary Rodham Clinton’s campaign accused Sen. Barack Obama’s campaign of fanning a controversy over her describing the assassination of Robert F. Kennedy late in the 1968 Democratic primary as one reason she is continuing to run for the presidency. Le sénateur Hillary Rodham Clinton accusé la campagne de sénateur Barack Obama de la campagne de attisant une controverse sur sa décrivant l'assassinat de Robert F. Kennedy la fin de 1968 dans le primaire démocratique comme une raison qu'elle continue à courir à la présidence.

“The Obama campaign … tried to take these words out of context,” Clinton campaign chairman Terence R. McAuliffe said on “Fox News Sunday.” “She was making a point merely about the time line.” ….[ "La campagne… Obama a essayé de prendre ces mots hors contexte," Clinton campagne président R. Terence McAuliffe a déclaré sur "Fox News Sunday." "Elle faisait simplement un point sur la ligne temporelle."…. [ more ] plus]

RELATED: CONNEXES: All About Eve Tout à propos de Eve

Popularity: 5% [ Popularité: 5% [ ? ? ] ]

Hillary Clinton Outrage: Invokes RFK Assassination Hillary Clinton indignation: Invoque RFK assassinat

Tags: , , , , , , , , , , , , ,


Hillary Clinton is showing “a little desperation ” according to Governor David Paterson. "Hillary Clinton indique" un peu de désespoir », selon le gouverneur David Paterson.

Paterson made that comment Thursday, in reference to Senator Clinton’s quest for delegates from Florida and Michigan whom her party has discounted because the states held their primaries too early.” — Quotation from Fox23News.Com Paterson a fait cette remarque jeudi, en référence à la sénatrice Clinton dans sa quête pour les délégués de la Floride et du Michigan dont son parti a réduit parce que les Etats ont tenu leurs primaires trop tôt. "- Citation de Fox23News.Com

Gov, David Paterson, a superdelegate pledged to Hillary, is dismayed by her desperate tactics that are undermining the democratic process. Gov, David Paterson, un superdelegate se sont engagés à Hillary, est consternée par son désespérée tactiques qui sont en train de miner le processus démocratique.

Most Democrats want Hillary to stay in the race until the end of the primaries, but only if she refrains from attacking Obama and ceases to try to change the rules to benefit her. La plupart des démocrates veulent Hillary à rester dans la course jusqu'à la fin des primaires, mais seulement si elle s'abstient d'attaquer Obama et cesse d'essayer de changer les règles à son avantage.

Hillary’s acts of desperation aren’t winning her the support of the superdelegates, in the last few weeks she’s managed to garner the support of very few of these party officials. Hillary actes de désespoir ne sont pas gagner son le soutien de la superdelegates, au cours des dernières semaines, elle a réussi à obtenir le soutien de très peu partie de ces fonctionnaires.

Today Hillary proved that Paterson was not exaggerating when he referred to her as desperate: Aujourd'hui, Hillary prouvé que Paterson n'est pas exagérer quand il a fait référence à elle comme désespérée:

“Sen. "Sen Hillary Clinton referred Friday to the assassination of Robert Kennedy in 1968 Democratic campaign as a reason she should continue to campaign despite increasingly long odds. Hillary Clinton a évoqué vendredi à l'assassinat de Robert Kennedy en 1968, campagne démocratique comme une raison elle doit continuer à faire campagne en dépit de chances de plus en plus long.

Clinton was responding to a question from the Sioux Falls Argus Leader editorial board about calls for her to drop out of the race. Clinton a répondu à une question posée par les Sioux Falls Argus Leader comité de rédaction sur les appels pour lui permettre d'abandonner la course.

‘My husband did not wrap up the nomination in 1992 until he won the California primary somewhere in the middle of June, right? "Mon mari n'a pas terminer la nomination en 1992 jusqu'à ce qu'il a gagné la Californie primaire quelque part au milieu de Juin, à droite? We all remember Bobby Kennedy was assassinated in June in California. Nous nous souvenons tous de Bobby Kennedy a été assassiné en Juin en Californie. You know I just, I don’t understand it,’ she said, dismissing the idea of dropping out” — Quotation from the Associated Press Vous savez que je suis juste, je ne le comprends pas », at-elle dit, qui a rejeté l'idée d'abandon" - Citation de l'Associated Press

Hilary is disingenuous when she mentions that her husband didn’t wrap up the nomination until June 1992. Hilary est sincère quand elle mentionne que son mari n'a pas terminer la nomination jusqu'à Juin 1992. Technically she’s telling the truth, but what she fails to mention is that by that time all the major contenders had dropped out and her husband was facing only token opposition. Techniquement, elle dit la vérité, mais ce qu'elle omet de mentionner est que, à cette date, tous les grands concurrents avaient abandonné et son mari était confronté à l'opposition symbolique.

Hillary is desperate when she invokes the assassination of Robert Kennedy. Hillary est désespérée quand elle invoque l'assassinat de Robert Kennedy. Why conjure up loaded word when her opponent has an excellent chance of becoming the first African American President of the United States? Pourquoi évoquer chargé mot lorsque son adversaire a une excellente chance de devenir la première African American Président des États-Unis?

To invoke the assassination of Robert Kennedy at a time when Sen. Ted Kennedy is battling for his life is reprehensible. Pour invoquer l'assassinat de Robert Kennedy à un moment où le sénateur Ted Kennedy se bat pour sa vie est répréhensible.

“Hillary Clinton said Friday she regretted comments that evoked the June 1968 assassination of Robert Kennedy as part of her explanation for why she was staying in the presidential race late into the primary season. "Hillary Clinton RIA Novosti elle a regretté que les commentaires évoqué l'Juin 1968 assassinat de Robert Kennedy dans le cadre de son explication de la raison pour laquelle elle était rester dans la course présidentielle en fin de la première saison.

“Earlier today, I was discussing the Democratic primary history and in the course of that discussion mentioned the campaigns that both my husband and Senator Kennedy waged in California in June in 1992 and 1968, and I was referencing those to make the point that we have had nominating primary contests that go into June. "Plus tôt aujourd'hui, je discute de l'histoire démocratique primaire et au cours de ce débat mentionné les campagnes que mon mari et le sénateur Kennedy a mené en Californie en Juin 1992 et en 1968, et j'ai été les références à faire remarquer que nous avons a nomination primaire concours qui vont en Juin. That’s an historic fact,” she told reporters. C'est un fait historique ", at-elle déclaré aux journalistes. Quotation from The St. Louis American -- Citation de Saint-Louis-américain

Even if we accept Hillary’s half-hearted apology, the damage has been done and let’s hope that she hasn’t given a nut an idea about killing Obama. Même si nous acceptons Hillary timides excuses, le dommage a été fait et nous espérons qu'elle n'a pas donné une idée un écrou à tuer Obama.

Listen Hillary: It’s over. Écouter Hillary: C'est terminé. Damn it, it’s over. Zut, c'est fini. A meteorite isn’t going to fall on Obama, get out of the race before you further stain your legacy. Une météorite ne va pas tomber sur Obama, sortir de la course avant de votre tache plus d'héritage.

REFERENCES: RÉFÉRENCES:

…and from which ‘Rat Hole’ would you expect more assassination idiots to emerge ….. Fox News , of course! … Et à partir duquel «Rat Hole" vous attendent plus idiots assassinat de sortir… .. Fox News, bien sûr!

RFK doit mourir - L'assassinat de Bobby Kennedy (2007)

Popularity: 8% [ Popularité: 8% [ ? ? ] ]

Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanПереведите к русскому/RussianΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekVertaal aan het Nederlands/Dutchترجمة الى العربية/Arabic中文翻译/Chinese Traditional中文翻译/Chinese Simplified한국어에게 번역하십시오/Korean日本語に翻訳しなさい /JapaneseTraduza ao Português/PortugueseTraduca ad Italiano/ItalianTraduisez au Français/FrenchTraduzca al Español/Spanish

If the ' sidebar ' is missing below -- You are using IE 6. Get Si la barre latérale "ci-dessous est manquant - Vous utilisez Internet Explorer 6. Obtenez IE 7 OR IE 7 OU FireFox . FireFox. To see the ' sidebar ' Scroll down the page. Pour voir la "barre latérale" Faites défiler la page.