Tag Archive | "Hispanic" Tag Archives | "hispanique"

Sen. Barack Obama And The Black Vote Sénateur Barack Obama et le vote noir

Tags: , , , , , , , , , , , ,


Early on in the presidential campaign my loyalties were divided between Governor Bill Richardson and Sen. Barack Obama. Dès le début de la campagne présidentielle ma loyauté ont été répartis entre le gouverneur Bill Richardson et le sénateur Barack Obama. Obama was the Young Turk with the gift of eloquence and the message of hope, and Richardson was the seasoned politician with the Mother of all Resumes. Obama était le jeune Turque avec le don de l'éloquence et le message d'espoir, et Richardson, a été le politicien chevronné avec la Mère de tous les CV.

Richardson is supremely qualified to be president, he has a resume that few can match: Governor of New Mexico, Congressman, Chairman of the 2004 Democratic National Convention, Chairman of the Democratic Governors Association in 2005 and 2006, United States Secretary of Energy and United States Ambassador to the United Nations. Richardson est extrêmement qualifié pour être président, il a un reprendre que peu peuvent égaler: gouverneur du Nouveau-Mexique, député, président de 2004 Convention nationale démocratique, Président du Democratic Governors Association en 2005 et 2006, Secrétaire américain de l'Énergie et-Unis États ambassadeur auprès des Nations Unies.

But to be honest it wasn’t Richardson’s impressive credentials that captured my interest — it was his ethnicity. Mais pour être honnête, il n'était pas Richardson's impressionnants, que mon intérêt capturés - il était son origine ethnique. Unfortunately, when many Americans see a Latino, they imagine he’sa landscaper, carpenter, field worker or dishwasher. Malheureusement, alors que de nombreux Américains voient un Latino, ils imaginent c'est un paysagiste, menuisier, travailleur de terrain ou lave-vaisselle. Richardson is an extremely successful Hispanic who has shattered all the stereotypes. Richardson est une grande réussite hispanique qui a brisé tous les stéréotypes. I yearned for Richardson to be the next president of the United States because of what it would mean for Hispanics in particular and for race relations in general. Je aspiraient Richardson pour être le prochain président des États-Unis en raison de ce que cela signifierait pour les Hispaniques, en particulier, et pour les relations raciales en général.

This Latino columnist would have been delighted if Richardson had secured the Democratic nomination. Cette Latino chroniqueur aurait été ravi que Richardson a obtenu la désignation démocratique. Richardson’s campaign never caught fire, he had the credentials, but he didn’t have the charisma. Richardson, la campagne n'a jamais pris feu, il avait les pouvoirs, mais il n'a pas le charisme. Americans want a president they can imagine themselves having a beer with. Américains veulent un président, ils peuvent imaginer eux-mêmes avoir une bière. The Average Joe doesn’t care if his accountant is a socially awkward nerd, as long as he is a whiz at solving financial problems. La Moyenne Joe ne pas si son comptable est un nerd socialement gênante, tant qu'il est un whiz à résoudre des problèmes financiers. But we want a president who is eloquent, charismatic and likeable. Mais nous voulons un président qui est éloquent, charismatique et sympathique.

Richardson didn’t even make an impression in the Hispanic community, probably because of his Anglo surname. Richardson n'a même pas une impression dans la communauté hispanique, probablement à cause de son nom de famille anglo. I had a hard time convincing some of my friends and family members that Richardson is a Latino. J'ai eu du mal à convaincre certains de mes amis et membres de la famille qui Richardson est un Latin. Oh well, I hope Obama considers Richardson as a running mate. Oh bien, je l'espère Obama Richardson considère comme un fonctionnement mate.

In the Virginia primary I voted for Sen. Barack Obama; and I am doing everything I can to advance his candidacy. Dans le primaire Virginie j'ai voté pour le sénateur Barack Obama, et je suis en train de faire tout mon possible pour faire avancer sa candidature. One day when I’m in a rest home, I want to be able to tell youngsters who come and visit me that in my own little way, I helped elect the first African American president. Un jour, quand je suis dans une maison de repos, je veux être en mesure de dire les jeunes qui viennent me rendre visite et que, dans mon propre petit, j'ai aidé à élire le premier président African American.

I can understand why Obama has captured the imagination of the American people, — the senator from Illinois represents change and hope. Je peux comprendre pourquoi Obama a conquis l'imagination du peuple américain, - le sénateur de l'Illinois représente le changement et d'espoir. Obama is one of those rare politicians who transcends party affiliations and even race. Obama est un des rares hommes politiques qui transcende partie affiliations et même race.

But I can especially understand why African Americans are solidly behind Obama. Mais je peux comprendre pourquoi en particulier les Afro-Américains sont solidement derrière Obama. Jim Crow laws, that prohibited blacks from using “whites only” restrooms and other public accommodations were still in place as late as 1965. Lois Jim Crow, qui interdit d'utiliser les Noirs "blancs seulement" des salles de toilette et autres logements étaient encore en place au plus tard en 1965. For an African American who as a youngster was forced to drink from a “colored” drinking fountain, a black president represents a quantum leap forward. Pour un African American qui comme un jeune a été contraint de boire une "couleur" fontaine à boire, un président noir représente un bond en avant.

If most blacks had the attitude “I’m for Obama because he’s black, regardless of his stand on the issues”, who are we to say that’s not right? Si la plupart des Noirs avait l'attitude «Je suis pour Obama parce qu'il est noir, quelle que soit sa position sur les questions", qui sommes-nous dire que c'est pas juste? “I’m for Obama because he’s black”, might not be the politically correct posture, but when you have suffered discrimination sometimes you think with your gut. "Je suis pour Obama parce qu'il est noir», pourrait ne pas être le politiquement correct posture, mais quand vous avez été victime de discrimination parfois vous pensez que votre instinct.

But it’s important to note that at the start of this long and bitter presidential campaign, Hillary and Obama were splitting the black vote. Mais il est important de noter que, au début de ce long et amer campagne présidentielle, Hillary et Obama ont été la division vote noir. It wasn’t until Hillary staring losing some contests, that she got desperate and played the race card. Il n'était pas jusqu'à ce que Hillary regarde perdre certains concours, elle a obtenu que désespérée et a joué la carte de la race. Bill Clinton’s infamous race-baiting comments after the South Carolina primary caused, blacks to desert Hillary in droves, and Obama now garners about 90% of the black vote. Bill Clinton du tristement célèbre course-appâts commentaires après la primaire en Caroline du Sud causés, les Noirs à déserter en masse Hillary, et maintenant Obama a valu environ 90% du vote noir.

It would be a tragedy if the Jeremiah Wright controversy derails Obama’s presidential aspirations. Ce serait une tragédie si la controverse Jérémie Wright dérailleurs Obama aspirations présidentielles. The Whitey-hating Wright is the antithesis of everything that Obama holds dear: Inclusiveness and racial harmony. La haine Whitey-Wright est l'antithèse de tout ce qui est cher Obama: L'inclusion et l'harmonie raciale. I hope blue-collar whites will forgive Obama for his mistake in not repudiating Wright months ago, and vote for Obama, the one candidate who can unite Americans of all races. J'espère cols bleus blancs Obama se pardonner pour son erreur de ne pas renier Wright mois, et voter pour Obama, le candidat qui peut unir les Américains de toutes races.

I still expect Obama to win the Democratic nomination and the general election. Je Obama encore attendre pour gagner la désignation démocratique et les élections générales. When Obama is inaugurated as the next president of the United States, it will be a momentous occasion and a time of rejoicing for African Americans, Latinos, Asians, Native Americans, Whites and Americans of all other enthnicities. Lorsque Obama est inauguré en tant que prochain président des États-Unis, il sera une occasion mémorable et un temps de réjouissance pour les Afro-Américains, Latino-Américains, des Asiatiques, des Américains, Blancs et les Américains de tous les autres enthnicities.

De maintien de Down the Black Vote: The Politics of Administration des élections en Amérique
A controversial examination of how our political system, despite “get out the vote” rhetoric, works to suppress the vote—especially the votes of African Americans. Un examen controversée de savoir comment notre système politique, en dépit de "sortir le vote" rhétorique, s'emploie à supprimer le vote-en particulier les voix des Afro-Américains.

Karl Rove began to impress upon leading Republicans…that…one way to address the party’s electoral problem…was to suppress black and Hispanic turnout—a task that would become far easier if the airwaves were buzzing with news of voter-fraud indictments .”— Harold Meyerson , The Washington Post "Karl Rove a commencé à insister auprès de grands républicains… que… une façon d'aborder la partie du problème… électoral était de réprimer les noirs et hispaniques-un taux de tâche qui deviendra beaucoup plus facile si les ondes étaient bourdonnant d'actualité de la fraude électorale-les actes d'accusation . "- Harold Meyerson, The Washington Post

Popularity: 24% [ Popularité: 24% [ ? ? ] ]

Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanПереведите к русскому/RussianΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekVertaal aan het Nederlands/Dutchترجمة الى العربية/Arabic中文翻译/Chinese Traditional中文翻译/Chinese Simplified한국어에게 번역하십시오/Korean日本語に翻訳しなさい /JapaneseTraduza ao Português/PortugueseTraduca ad Italiano/ItalianTraduisez au Français/FrenchTraduzca al Español/Spanish

If the ' sidebar ' is missing below -- You are using IE 6. Get Si la barre latérale "ci-dessous est manquant - Vous utilisez Internet Explorer 6. Obtenez IE 7 OR IE 7 OU FireFox . FireFox. To see the ' sidebar ' Scroll down the page. Pour voir la "barre latérale" Faites défiler la page.

Site Sponsors Site Sponsors

Information

Advertisement Publicité



Partners Partenaires


Politique Blogs - Blog Top Sites

Blog Flux pinger - ping service fiable.
pingoat_8.gif
Top 100 des sites Internet de mise sur le marché
Politique des blogs
Top Blogs
Blog Directory & Moteur de recherche
Haut Politique blogs
Politiques Topsites
Blogarama - Le Blog Directory
Afrigator