When the rich meet: Jay Z and Prince Charles in London Wenn die Reichen treffen: Jay-Z und Prinz Charles in London 
Going forward in life is not just the amount of money in our pockets. Auch in der Zukunft im Leben ist nicht nur die Menge an Geld in der Tasche.
No doubt, opportunities to earn make a big difference. Kein Zweifel, Chancen zu verdienen, machen einen großen Unterschied.
But what may be more important is the Human Right to have a healthy childhood in which to create, be shaped and molded, to find one’s potential. Aber was kann mehr wichtig ist das Menschenrecht auf eine gesunde Kindheit, in denen zu schaffen, werden geformt und Formteile, zu finden sein Potenzial.
Outside of the West, but inside too, the future of youth is not seriously being considered. Außerhalb des Westens, sondern auch im Inneren, die Zukunft der Jugend ist nicht ernsthaft in Erwägung gezogen.
I’ve conversed with and actively been able to listen, learn and lend some life experiences to those under 25 years old. Ich habe conversed und aktiv mit der Lage gewesen, zu hören, lernen und verleihen einige Lebenserfahrungen an Personen unter 25 Jahre alt. The startling brilliance of these youth is a constant inspiration. Die erstaunlichen Brillanz dieser Jugend ist eine ständige Inspiration. But they are calling out for help: the older ones of this world population are not in step with them. Aber sie fordern, zu helfen: die Älteren von dieser Welt Bevölkerung sind nicht im Gleichschritt mit ihnen. Admission of the coming crisis in the numbers-Iran to the US Virgin Islands, youngsters are often a third to three quarters of the total residents. Der Eintritt der nächsten Krise in der Iran-Nummern zu den US Virgin Islands, Jugendliche sind oft ein Drittel bis drei Viertel der gesamten Einwohner. In five dozen African nations, orphans from 1990s wars, (cornucopia of guns from France, China, USA and UK) malaria and HIV AIDS are coming of age. In fünf Dutzend afrikanischen Nationen, Waisen aus Kriegen der 1990er Jahre, (Füllhorn von Waffen aus Frankreich, China, USA und UK) Malaria und HIV / AIDS sind Erreichen der Volljährigkeit.
Born in Ghana, Canada, or Germany or Palestine, youth have been telling me that they cannot trust most adults, even their parents. Geboren in Ghana, Kanada, Deutschland oder Palästina, Jugend wurden sagen mir, dass sie nicht vertrauen können die meisten Erwachsenen, auch ihre Eltern. Rage simmers and explodes in violence via the gun or firm adherence to the fundamentalism of an ideology. Rage Simmers und explodiert in Gewalt über die Waffe oder Firma Einhaltung der Fundamentalismus eine Ideologie. Some turn to narcotizing themselves with purchasing mobile phones that cost a week’s wages-whether they have a job or not. Einige wiederum zu narkotisierend sich mit Kauf Mobiltelefonen, die kosten pro Woche verdienen, unabhängig davon, ob sie einen Job haben oder nicht. Sweden has a least 20 billion kronor in welfare payments wrongly paid out each year. Schweden hat mindestens 20 Milliarden Kronen auf Sozialhilfe zu Unrecht ausgezahlt eines jeden Jahres. Degrading low wage work for corporations and governments await even the most serious of school graduates in almost any country globally. Erniedrigende Niedriglöhnen arbeiten für Unternehmen und Regierungen erwarten, auch die schwersten Schulabsolventen in fast jedem Land weltweit. If the generations previously took what they could and got away with it, why shouldn’t they? Wenn die Generationen zuvor nahm, was sie könnten und bekam mit ihr weg, warum auch nicht?
Others don’t bathe, or even eat, find their salvation in drugs ignited by a flame, snorted or drunk from a bottle. Andere nicht baden, oder sogar essen, finden ihr Heil in Drogen entzündet durch eine Flamme, schnaubte oder betrunken aus einer Flasche. Infants born to the parents in the glow of consumption of burned dreams fall into a further crevice of pain and numb loss. Säuglinge geboren zu den Eltern in die Glut des Verzehrs von verbrannten Träume fallen in eine weitere Ritzen von Schmerz und Verlust taub.
In Oslo, Norway or Honiaga, Solomon Islands, the strain to get some human respect for themselves or from the society is deathly. In Oslo, Norwegen oder Honiaga, Solomon Inseln, die Belastung zu erhalten bestimmte menschliche Respekt für sich selbst oder aus der Gesellschaft ist tödlich. In one nation, oil wealth and beautiful natural expanses cannot keep a massive Nordic heroin addiction at bay. In einer Nation, Öl-Reichtum und schöne natürliche Weiten kann nicht halten eine massive Nordic Heroin-Abhängigkeit zu Bucht.
In a Pacific island world of tropic splendor, the highest suicide rates in the world combine with forced assimilation to produce more drug related casualties. In einer Insel im Pazifischen Ozean Welt der tropische Pracht, die höchsten Selbstmordraten der Welt verbinden mit Assimilierung gezwungen, mehr zu produzieren drogenbedingte Unfälle.
In Liberia, Congo and though disputed, the USA, child soldiers have put their bloodstained tatoos on the recent past. In Liberia, Kongo und obwohl bestritten, den USA, Kindersoldaten haben ihre blutigen tatoos in der jüngsten Vergangenheit. Murdering for governments or street organizations, the social despair and drugs markets have been expanded. Ermorden zu Regierungen oder Organisationen Straße, die soziale Verzweiflung und Drogen Märkte wurden erweitert.
In Colombia, Mexico and the drug superstore the USA, gunshot wounds and the prison door have become status symbols. In Kolumbien, Mexiko und den Drogen-Supermarkt in den USA, Schussverletzungen und Wunden der Tür Gefängnis geworden sind Statussymbole.
In America’s sprawling system of incarceration, as in places such as Yemen, Nigeria and Saudi Arabia, youth are caged with adults in prisons. In America's sprawling System der Inhaftierung, als in Ländern wie Jemen, Nigeria und Saudi-Arabien, Jugend sind Käfig mit Erwachsenen in Gefängnissen.
Some will argue the mantra of “work hard, study hard…” keeps a new age group achieving success. Einige werden behaupten, das Mantra von "hart arbeiten, studieren schwer…" hält eine neue Altersgruppe Erfolg.
If the youth can be seen as a “demographic” what do they gain? Wenn die Jugend kann als "demographische" was tun sie gewinnen?
Is pain a product for sale? Ist Schmerz ein Produkt zu verkaufen?
And, if there is a hole in the soul, what is the cure? Und wenn es ein Loch in der Seele, was ist das Heilmittel?
A revolution, the reach for life instead of an existence has to be made. Eine Revolution, die Reichweite für das Leben statt einer Existenz erzielt werden müssen.
18 November 2007 18 November 2007
From Exile, Aus dem Exil,
Bankole
www.geocities.com/exiledone2002 www.geocities.com/exiledone2002 
Popularity: 62% [ Beliebtheit: 62% [ ? ? ] ]
Sphere: Related Content Kugel: Related content

















