When the rich meet: Jay Z and Prince Charles in London Ao reunir os ricos: Jay Z e Príncipe Charles em Londres 
Going forward in life is not just the amount of money in our pockets. Indo em frente na vida não é só a quantidade de dinheiro no nosso bolso.
No doubt, opportunities to earn make a big difference. Sem dúvida, as oportunidades de ganhar fazer uma grande diferença.
But what may be more important is the Human Right to have a healthy childhood in which to create, be shaped and molded, to find one’s potential. Mas o que pode ser mais importante é o direito humano a ter uma infância saudável no qual a criar, de ser moldado e moldado, para encontrar um potencial's.
Outside of the West, but inside too, the future of youth is not seriously being considered. Fora do Ocidente, mas também no interior, o futuro da juventude não está a ser seriamente considerados.
I’ve conversed with and actively been able to listen, learn and lend some life experiences to those under 25 years old. Eu já conversou com activamente e foram capazes de escutar, aprender e emprestar algumas experiências vida para aqueles com menos de 25 anos de idade. The startling brilliance of these youth is a constant inspiration. O brilho surpreendente destes jovens é uma constante inspiração. But they are calling out for help: the older ones of this world population are not in step with them. Mas eles estão apelando para fora para ajudar: os mais velhos da população deste mundo não estão em harmonia com elas. Admission of the coming crisis in the numbers-Iran to the US Virgin Islands, youngsters are often a third to three quarters of the total residents. Admissão de a crise nos próximos números-Irão para que os E.U. Ilhas Virgens, os jovens são muitas vezes um terço a três quartos do total de residentes. In five dozen African nations, orphans from 1990s wars, (cornucopia of guns from France, China, USA and UK) malaria and HIV AIDS are coming of age. Em cinco nações dúzia Africano, órfãos a partir de 1990 guerras, (cornucópia de armas de França, China, E.U.A. e Reino Unido) malária e HIV / AIDS estão próximos da idade.
Born in Ghana, Canada, or Germany or Palestine, youth have been telling me that they cannot trust most adults, even their parents. Nascido em Gana, no Canadá ou na Alemanha ou na Palestina, os jovens foram me dizendo que eles não podem confiar mais adultos, até mesmo seus pais. Rage simmers and explodes in violence via the gun or firm adherence to the fundamentalism of an ideology. Rage simmers e explode em violência armada através da empresa ou a adesão ao fundamentalismo de uma ideologia. Some turn to narcotizing themselves with purchasing mobile phones that cost a week’s wages-whether they have a job or not. Alguns turno narcotizing-se com a compra de telemóveis que custam uma semana de salário de saber se eles têm um emprego ou não. Sweden has a least 20 billion kronor in welfare payments wrongly paid out each year. A Suécia tem um mínimo de 20 mil milhões de coroas no bem-estar dos pagamentos indevidamente pagos anualmente. Degrading low wage work for corporations and governments await even the most serious of school graduates in almost any country globally. Degradantes baixos salários trabalho para corporações e governos aguardar até mesmo os mais graves da escola diplomados em quase todos os países a nível mundial. If the generations previously took what they could and got away with it, why shouldn’t they? Se as gerações tomou anteriormente e obtive o que eles poderiam acabar com ele, por isso eles não deveriam?
Others don’t bathe, or even eat, find their salvation in drugs ignited by a flame, snorted or drunk from a bottle. Outros não tomar banho, ou até mesmo comer, encontrar a sua salvação de drogas inflamados por uma chama, aspirado ou bebido a partir de um frasco. Infants born to the parents in the glow of consumption of burned dreams fall into a further crevice of pain and numb loss. Bebés nascidos para os pais, no brilho do consumo de sonhos queimados em uma queda ainda mais crevice de dor e perda numb.
In Oslo, Norway or Honiaga, Solomon Islands, the strain to get some human respect for themselves or from the society is deathly. Em Oslo, na Noruega ou Honiaga, Ilhas Salomão, a estirpe humana para obter algum respeito por si próprios ou a partir da sociedade é deathly. In one nation, oil wealth and beautiful natural expanses cannot keep a massive Nordic heroin addiction at bay. Em uma nação, riqueza petrolífera e belas extensões naturais não pode manter uma enorme vício em heroína nórdicos baía.
In a Pacific island world of tropic splendor, the highest suicide rates in the world combine with forced assimilation to produce more drug related casualties. Em uma ilha do Pacífico tropical do mundo esplendor, as taxas de suicídio mais alta do mundo combinar com a assimilação forçada a produzir mais acidentes relacionados com drogas.
In Liberia, Congo and though disputed, the USA, child soldiers have put their bloodstained tatoos on the recent past. Na Libéria, Congo, e embora contestado, o E.U.A., crianças-soldados puseram os seus sangrento tatoos sobre o passado recente. Murdering for governments or street organizations, the social despair and drugs markets have been expanded. Assassinar para os governos ou organizações rua, o desespero social e drogas mercados foram alargadas.
In Colombia, Mexico and the drug superstore the USA, gunshot wounds and the prison door have become status symbols. Na Colômbia, México e as drogas Superstore a E.U.A., tiro feridas e portas da prisão tornaram-se símbolos estado.
In America’s sprawling system of incarceration, as in places such as Yemen, Nigeria and Saudi Arabia, youth are caged with adults in prisons. Em America's sprawling regime de reclusão, como em lugares como o Iêmen, na Nigéria e na Arábia Saudita, da juventude são gaiola com adultos nas prisões.
Some will argue the mantra of “work hard, study hard…” keeps a new age group achieving success. Alguns irão argumentar o mantra do "trabalho duro, estudo duro…" mantém uma nova faixa etária alcançar o sucesso.
If the youth can be seen as a “demographic” what do they gain? Se a juventude pode ser visto como um "demográficos" o que é que eles ganham?
Is pain a product for sale? Dor é um produto para venda?
And, if there is a hole in the soul, what is the cure? E, se há um buraco na alma, qual é a cura?
A revolution, the reach for life instead of an existence has to be made. Uma revolução, ao chegar para a vida em vez de uma existência tem que ser feita.
18 November 2007 18 novembro 2007
From Exile, Do exílio,
Bankole
www.geocities.com/exiledone2002 www.geocities.com/exiledone2002 
Popularity: 61% [ Popularidade: 61% [ ? ? ] ]
Sphere: Related Content Sphere: Conteúdo relacionado

















