Amsterdam is a hub for trafficking children asylum seekers into sex slavery Amsterdam è un hub per il traffico di bambini richiedenti asilo in schiavitù sessuale
What I didn’t like was the way the people hogged the whole sidewalk along the Amstel river. Ciò che non ho, come è stato il modo in cui la gente hogged l'intero marciapiede lungo il fiume Amstel. It seemed to get worse and worse the closer I got to seven hundred year old inner Amsterdam. Sembrava a peggiorare e la più stretta peggiore che ho ricevuto a sette centenaria Inner Amsterdam.
I like to step along at a good pace. Mi piace passo a un buon ritmo. I’m used to city walking. Sono utilizzati per città a piedi. But annoying the shoe leather out of me is the practice of those who decide to stroll three or four abreast. Ma fastidiose le scarpe di cuoio su di me è la pratica di coloro che decidono di passeggiare tre o quattro al passo. Whether they are ahead of me or not, I make like a human wedge and divide them. Se sono prima di me o no, io faccio come un cuneo umana e dividerli.
Truly, if they appear to be upscale Dutch and are snobbishly acting as if they own the concrete, I’m determined to ‘bust them up’. Veramente, se sembrano essere alto livello e olandese sono snobbishly che agiscono come se fossero le proprie concreti, sono determinato a 'busto in su'. I’m like a bowling ball streaking down the lane at ten pins. Sono come una palla bowling striature giù la corsia a dieci pin.
I used to wonder why I felt heated and edgy in the Netherlands city clogged with banks bursting from canals and cash. Ho usato a chiedermi il motivo per cui mi sono sentito Edgy riscaldata e nei Paesi Bassi città ostruiti con banche di rottura da canali e denaro contante. Then I found out about prison ships for refugees. Poi ho scoperto navi prigione per i rifugiati. Across the town of a million residents, Indonesian, Aruban, Surinamese and other former colonial peoples have to occupy the bottom rung of society. In tutta la città di un milione di residenti, indonesiano, Aruba, Suriname e di altri popoli ex-coloniali hanno ad occupare il gradino basso della società. The Dutch government also is part of a crew of military forces in Afghanistan, and behind all of the guns and bombs Dutch Shell Oil isn’t thinking of leaving Iraq without extending the profit haul. Il governo olandese è anche parte di un equipaggio di forze militari in Afghanistan, e dietro tutti i cannoni e le bombe olandese Shell Oil non è pensare di lasciare l'Iraq senza estendere il raggio di profitto. But an Iraqi or Niger Delta sufferer better think twice about arriving in Amsterdam or Rotterdam harbor seeking political and humanitarian asylum. Ma un iracheno o Niger Delta sofferente meglio pensarci due volte su di arrivare ad Amsterdam porto di Rotterdam o di ricerca di politica e umanitaria in materia di asilo.
I don’t put my finger on one aggravating factor. Io non mettere il mio dito su un fattore aggravante.
The links to Suharto, East Timor, the White-first regime in Johannesburg and the African captives in New Amsterdam (later New York City) give this man no cheer. I link a Suharto, Timor Est, il primo bianco-in regime di Johannesburg e gli schiavi africani in Nuova Amsterdam (poi New York City) dare a questo uomo non allegria.
What I believe it must be is an amalgam. Credo che ciò che occorre è un amalgama.
I put it down to the years I have absorbed experiences and related my own in a number of Europe’s metropoles. Ho messo in giù agli anni ho assorbito le esperienze e le relative mio in un certo numero di metropoli in Europa.
For one item, I’m not in any misty illusion about Europe’s historical tether to Africa. Per una voce, io non sono in alcun misty illusione di Europa storico di attacco in Africa.
Not a few Europeans, dissidents in their own right, have aided my partner and I in exile. Non pochi europei, dissidenti nel loro diritto, hanno aiutato il mio partner e io in esilio. This sets them apart from those that insist that America isn’t so bad–and who try and decry the fact of African people in America having a Human Right to cultural and political Self Determination like any other people . Questo li oltre a quelli che insistono che l'America non è così male e che cercare di decry il fatto di African people in America che hanno un diritto umano, culturale e politico autodeterminazione come qualsiasi altro popolo.
The courageous and the sincere get their propers; I have been impressed by a certain breed (often under age thirty) that have begun to see what a oozing heap Western society is. La coraggiosa e ottenere il loro sincero propers; sono stato colpito da una certa razza (spesso sotto l'età trenta) che hanno iniziato a vedere ciò che un heap oozing è la società occidentale. Their parents’ generation, ‘leaders’ and their people in general contaminated the globe and still they have gone into battle for a better world. I loro genitori 'generazione,' leader 'e il loro popolo in generale contaminato il mondo e ancora sono andati in lotta per un mondo migliore. Life’s twists have enabled me to meet inspiring people. Torsioni della vita mi hanno permesso di incontrare persone ispiratore.
I can count Amsterdam as one place that some of these youthful visionaries, imperfect and sometimes in short lived pulses, came forward to put action first. Sono in grado di contare di Amsterdam come un luogo che alcuni di questi giovani visionari, imperfetto e talvolta a impulsi di breve durata, si sono a mettere in azione per primo. An age gap, sometimes separates these self described autonomist and anarchists from another group, elderly, Left or ex Leftists that brought about 1950s and 60s social change. Un divario di età, a volte separa questi autonomo descritto autonomisti e anarchici da un altro gruppo, anziani, sinistra o ex sinistra che ha portato circa 1950 e'60 il cambiamento sociale. People born between 1955 and 1975, ironically those my age, are the ones often missing in action. I nati tra il 1955 e il 1975, per ironia della sorte quelli della mia età, sono quelli che spesso mancano in azione. There was a period when the West shook with internal rebellion. Vi è stato un periodo in cui l'Occidente ha sconvolto con interno ribellione. Imperialistic and Cyclops-like, it slipped from total domination. Imperialista e Ciclope-simili, è scivolato dal dominio totale. Yet in Europe there remain the animated ones coming of age and coming on board with energy and drive. Ancora in Europa rimangono quelli animato il raggiungimento della maggiore età e provenienti a bordo con energia e di unità.
That warms my heart. Che scalda il cuore.
But probably knowing that repercussions of hundreds of years of Dutch capitalist, religious and just plain oppressive power across the world continues to do harm gives me the neck prickles. Ma sapendo che probabilmente ripercussioni di centinaia di anni di olandese capitalista, religiosi, religiose e semplici potere oppressivo di tutto il mondo continua a fare danni mi dà il collo prickles.
It’s alarming to me that girls and women in Dutch and Belgian refugee camps and centers are raped routinely, according to a UNHCR study in 2008. E 'allarmante che a me le ragazze e le donne in olandese e belga campi profughi e centri di routine sono violentata, secondo un studio l'UNHCR nel 2008. A third of the accused rapists are Europeans, staff that are supposed to be providing a haven for the victims. Un terzo degli accusati stupratori sono europei, del personale che si suppone essere un rifugio per le vittime.
As I move along, sidestepping others walking the Amsterdam streets, I can think of these incidents and causes of inequity. Come ho muoversi lungo, sidestepping altri a piedi le strade di Amsterdam, non posso pensare di questi incidenti e le cause di ineguaglianza. The Dutch East India Company building is preserved and stands as a grim reminder. Olandese Compagnia delle Indie edificio è conservato ed è come una spietata promemoria.
But I also have a destination: an active role in making sure that it ends, and soon. Ma mi hanno anche una destinazione: un ruolo attivo nel garantire il fatto che finisce, e presto.
19 February 2008 19 Febbraio 2008
From Exile, Da esilio,
Bankole
www.geocities.com/exiledone2002 www.geocities.com/exiledone2002
Popularity: 41% [ Popularity: 41% [ ? ? ] ]
Sphere: Related Content Sfera: contenuti correlati





















