Tag Archive | "holland" Маркер Архив | "Голландия"

Stride Through Amsterdam Шаг через Амстердам

Tags: Метки: , , , , , , , ,


Amsterdam is a hub for trafficking children asylum seekers into sex slavery Амстердам является центром торговли детьми лиц, ищущих убежища в секс-рабство

What I didn’t like was the way the people hogged the whole sidewalk along the Amstel river. Что мне не понравилось, был путь народа hogged весь тротуар вдоль реки Амстел. It seemed to get worse and worse the closer I got to seven hundred year old inner Amsterdam. По-видимому, чтобы получить хуже и хуже, ближе меня на семьсот лет внутренний Амстердам.

I like to step along at a good pace. Я люблю шагом вдоль на хорошие темпы. I’m used to city walking. Я, используемых в город пешком. But annoying the shoe leather out of me is the practice of those who decide to stroll three or four abreast. Но раздражает кожу обуви из меня практике те которые решите побродить три или четыре в курсе. Whether they are ahead of me or not, I make like a human wedge and divide them. Того, являются ли они впереди меня или нет, то я хотел сделать человека клина и разделить их.

Truly, if they appear to be upscale Dutch and are snobbishly acting as if they own the concrete, I’m determined to ‘bust them up’. Воистину, если они, как представляется, комфортное голландские и snobbishly действуя, как если бы они собственные конкретные, я в решимости "бюст их". I’m like a bowling ball streaking down the lane at ten pins. Я хотел боулинг мяч streaking вниз полосу на десять булавок.

I used to wonder why I felt heated and edgy in the Netherlands city clogged with banks bursting from canals and cash. Я использовал на вопрос, почему я чувствовала отапливаемых и edgy в Нидерландах засорение города с банками лопнул из каналов и наличные деньги. Then I found out about prison ships for refugees. Затем я узнал о тюремных кораблей для беженцев. Across the town of a million residents, Indonesian, Aruban, Surinamese and other former colonial peoples have to occupy the bottom rung of society. Через город млн. жителей, индонезийский, Арубы, Суринама и других бывших колониальных народов, придется занимать нижнем сегменте общества. The Dutch government also is part of a crew of military forces in Afghanistan, and behind all of the guns and bombs Dutch Shell Oil isn’t thinking of leaving Iraq without extending the profit haul. Голландское правительство также является частью экипажа военных сил в Афганистане, и за все оружие и бомбы голландская "Шелл ойл" имеет в виду не оставляя Ирак без продления перспективе прибыль. But an Iraqi or Niger Delta sufferer better think twice about arriving in Amsterdam or Rotterdam harbor seeking political and humanitarian asylum. Но иракские или в дельте реки Нигер страдающего лучше подумать о прибытии в Амстердаме или Роттердаме гавань поиска политического и гуманитарного убежища.

I don’t put my finger on one aggravating factor. Я не ставится мой палец на одной отягчающим фактором.

The links to Suharto, East Timor, the White-first regime in Johannesburg and the African captives in New Amsterdam (later New York City) give this man no cheer. Ссылки на Сухарто, Восточном Тиморе, Белый-первых режима в Йоханнесбурге и Африки в плен в Нью-Амстердам (позже Нью-Йорк Сити) дать этому человеку не cheer.

What I believe it must be is an amalgam. То, что я считаю, он должен это амальгамы.

I put it down to the years I have absorbed experiences and related my own in a number of Europe’s metropoles. Я ставлю его на лет я покрыты опытом и связанной с ними моя в ряде европейских metropoles.

For one item, I’m not in any misty illusion about Europe’s historical tether to Africa. По одному пункту, я не в каких-либо иллюзий по поводу Туманная в Европе исторические троса в Африку.

Not a few Europeans, dissidents in their own right, have aided my partner and I in exile. Не немногих европейцев, диссидентов, сами по себе, имеют помощью моего партнера и я в изгнании. This sets them apart from those that insist that America isn’t so bad–and who try and decry the fact of African people in America having a Human Right to cultural and political Self Determination like any other people . Это устанавливает их отдельно от тех, которые настаивают на том, что Америка не так плохо-и которые попробовать и осуждаем факт африканского народа в Америке человека, имеющих право на культурное и политическое самоопределение, как и любой другой человек.

The courageous and the sincere get their propers; I have been impressed by a certain breed (often under age thirty) that have begun to see what a oozing heap Western society is. Мужественное и получить их искреннюю propers; я был впечатлен некоторые породы (часто в возрасте до тридцати), которые начали видеть то, что oozing куче западном обществе есть. Their parents’ generation, ‘leaders’ and their people in general contaminated the globe and still they have gone into battle for a better world. Их родителей поколения "лидеров" и их народов в целом, загрязненных мире и до сих пор они пошли в битву за лучший мир. Life’s twists have enabled me to meet inspiring people. Life's изгибы позволили мне встретиться вдохновляющим людей.

I can count Amsterdam as one place that some of these youthful visionaries, imperfect and sometimes in short lived pulses, came forward to put action first. Я могу рассчитывать, как Амстердам одном месте, что некоторые из этих молодых visionaries, несовершенной, а иногда и жили в коротких импульсов, пришли вперед поставить действий, в первую очередь. An age gap, sometimes separates these self described autonomist and anarchists from another group, elderly, Left or ex Leftists that brought about 1950s and 60s social change. Возрастной разрыв, иногда отделяет эти самообороны описаны автономистских и анархисты из другой группы, престарелые, левая или бывших левых, которые привели к 1950 и 60 социальных изменений. People born between 1955 and 1975, ironically those my age, are the ones often missing in action. Люди, родившихся между 1955 и 1975 годов, по иронии судьбы тех, моего возраста, те, кто часто отсутствует в действии. There was a period when the West shook with internal rebellion. Был период, когда Запад покачал с внутренним восстанием. Imperialistic and Cyclops-like, it slipped from total domination. Империалистическая и Циклопа-например, он упал от тотального господства. Yet in Europe there remain the animated ones coming of age and coming on board with energy and drive. Тем не менее, в Европе сохраняется анимированные них пришествие возраста и грядущих на борту с энергией и езжай.

That warms my heart. Это согревает мое сердце.

But probably knowing that repercussions of hundreds of years of Dutch capitalist, religious and just plain oppressive power across the world continues to do harm gives me the neck prickles. Но, вероятно, зная о том, что последствия сотни лет голландский капиталистической, религиозных и просто жестокой власти во всем мире продолжает делать вреда дает мне шею prickles.

It’s alarming to me that girls and women in Dutch and Belgian refugee camps and centers are raped routinely, according to a UNHCR study in 2008. Это тревожный для меня в том, что девочек и женщин в голландские и бельгийские лагерях беженцев и центрах постоянно подвергаются изнасилованиям, по мнению УВКБ исследование в 2008 году. A third of the accused rapists are Europeans, staff that are supposed to be providing a haven for the victims. Треть насильников, обвиняемых являются европейцами, сотрудники, которые предполагается предоставление убежища для жертв.

As I move along, sidestepping others walking the Amsterdam streets, I can think of these incidents and causes of inequity. Как я вместе двигаться, ходить обход других улицах Амстердама, я думаю, может из этих инцидентов и причин неравенства. The Dutch East India Company building is preserved and stands as a grim reminder. Голландская Ост-Индская компания здании сохраняется и выступает в качестве мрачным напоминанием.

But I also have a destination: an active role in making sure that it ends, and soon. Но я также имею назначения: активную роль в обеспечении того, чтобы оно заканчивается, и в ближайшее время.

19 February 2008 19 февраля 2008 года
From Exile, Из ссылки,
Bankole Банколе
www.geocities.com/exiledone2002 www.geocities.com/exiledone2002

Женщины и детиЖивет де-ВалленСообщения из женщин двух культурЕвропа в невидимом мигрантов: Последствия колонистов "Вернуться

Popularity: 41% [ Популярность: 41% [ ? ? ] ]

Sphere: Related Content Сфера: Дополнительная содержание

Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanПереведите к русскому/RussianΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekVertaal aan het Nederlands/Dutchترجمة الى العربية/Arabic中文翻译/Chinese Traditional中文翻译/Chinese Simplified한국어에게 번역하십시오/Korean日本語に翻訳しなさい /JapaneseTraduza ao Português/PortugueseTraduca ad Italiano/ItalianTraduisez au Français/FrenchTraduzca al Español/Spanish

Our Photos - Наши фотографиях -- @ Flickr @ Flickr | | @ CA Galleries @ CA Галереи

Favorite Links Любимые Ссылки

Information Информация

Advertisement Реклама



Partners Партнеры


Политика блоги - Блог Топ-сайтов

Блог Flux Pinger - надежная пинг-службы.
pingoat_8.gif
100 лучших сайтов интернет-маркетингу
Политика блоги
Самые популярные блоги
Блог Справочник и поисковая система
Топ Политика блоги
Политические Topsites
Blogarama - Блог каталог
Afrigator