Popularity: 15% [人気度: 15 % [ ? ですか? ] ]
Popularity: 15% [人気度: 15 % [ ? ですか? ] ]
John Edwards today endorsed Sen. Obama in Grand Rapids, Michigan. 今日のジョンエドワーズ上院議員を支持グランドラピッズ小浜で、ミシガン州です。
As Edwards was endorsing Obama, Senator Clinton was meeting with donors — right after her big win last Tuesday in “Bigot Land,” West Virginia.小浜として支持エドワーズは、クリントン上院議員は、会議室、ドナー-前火曜日のすぐ後に彼女の大勝利で"頑固者の土地、 "ウェストバージニア州です。
Superb timing for Obama — essentially a “Double whammy,” that completely mutes the discussion of Clinton’s West Virginia win over the air-waves.素晴らしいタイミング小浜-本質的には"二重苦"を完全にミュートの議論のウェストバージニア州のクリントン大統領の勝利の空気の波です。
While endorsing Obama Edwards said: “Brothers and sisters, we must come together as Democrats to defeat McCain.” “We are here tonight because the Democratic voters have made their choice, and so have I.” Obama “stands with me” in a fight to cut poverty in half within 10 years. 小浜エドワーズながら支持によると: "兄弟姉妹、民主党をしなければならない一つにまとまるマケイン敗北だ" "我々は今夜ここには、民主主義の有権者は自分で選択し、これがよ"小浜"スタンドでは私"にする貧困を削減すると戦うに10年間を半分に切る。
“The Democratic voters of America have made their choice and so have I,” he told the rally, citing Obama’s “bold leadership” and his commitment to “lasting change.” "アメリカの民主主義の有権者の選択とはそのように私は、 "彼は、 1999年のRallyを理由に、小浜の"大胆な指導力"と彼のコミットメントを"永続的に変更します。 "
Obama, he said, citing his own signature phrase, “knows in his heart that it is time to create one America, not two.”小浜、彼によると、彼自身の署名のフレーズを引用、 "知って、彼の心を1つ作成することがアメリカ時間ではなく、 2つのです。 "
Most important — is that Edwards has 18 pledged delegates, who may end up voting for Obama — negating the net 12 delegates Clinton collected in West Virginia on Tuesday. 最も重要な -約束は、エドワーズは1 8名まで収容可能、 w ho年5月に終わる投票を小浜-否定、ネット12名まで収容可能で収集さウェストバージニア州クリントン大統領と発表した。

Democratic presidential hopeful, Sen. Barack Obama, D-Ill., right, is joined by former Democratic 民主党の大統領候補、上院議員バラックオバマ誌、 D -病気です。 、右、民主主義は、元メンバー登録
presidential hopeful, John Edwards, at a rally in Grand Rapids, Mich., May 14, 2008. 大統領候補、ジョンエドワーズするには、上昇の背景にはグランドラピッズ、ミシガン州2008年5月14日です。
…More From The New York Times: …他の『ニューヨークタイムズ』紙: John Edwards Endorses Barack Obama — “The reason I am here tonight is that Democratic voters in America have made their choice and so have I,” Mr. ジョンエドワーズ推奨バラックオバマ -"私は今夜ここにその理由は、アメリカの民主主義の有権者はこれが私の選択と、 "ミスター Edwards said of Mr. Obama.エドワーズ氏によると小浜です。
Popularity: 14% [人気度: 14 % [ ? ですか? ] ]