Note: Josiah Mwangi Kariuki (March 21, 1929–March 2, 1975) was a Kenyan socialist politician during the administration of the Jomo Kenyatta government. ملاحظه : جوشيا موانغي كاريوكي (21 آذار / مارس 1929 الى اذار / مارس 2 ، 1975) وكان كيني السياسي الاشتراكي خلال ادارتها للحكومة جومو كينياتا. He held different government positions from 1963, when Kenya became an independent country, to 1975, when he was assassinated. | وعقد مختلف المناصب الحكوميه من عام 1963 ، عندما اصبحت كينيا بلد مستقل ، الى عام 1975 ، عندما اغتيل. | More Here المزيد هنا |
By Njonjo Mue من جانب njonjo mue
Had he lived a full life, Josiah Mwangi Kariuki (popularly known as JM) would have turned 79 last Friday. وقد عاش حياة كاملة ، جوشيا موانغي كاريوكي (المعروف شعبيا JM) ورفضت 79 يوم الجمعة الماضي.
But the late Member of Parliament for Nyandarua North was brutally murdered on March 2, 1975, three weeks short of his 46th birthday, robbing Kenya of one of the most dedicated champions of the rights of the poor and a vociferous critic of inequality. ولكن عضو البرلمان في وقت متأخر لnyandarua الشمال قتل بوحشيه 2 اذار / مارس ، 1975 ، ثلاثة أسابيع قصيرة من السادسه والاربعين من العمر ، وكينيا من سرقة واحدة من اكثر مخصصة للابطال حقوق الفقراء وvociferous الناقد من عدم المساواة.
His death, though largely acknowledged as a political assassination by people close to the Kenyatta government, has never been resolved. وفاته ، الى حد كبير على الرغم من التسليم بأن اغتيال سياسي من قبل الشعب كينياتا قريبة الى الحكومة ، لم يكن ابدا الحل.
With the euphoria surrounding the national power-sharing deal still in the air and talk of a new political order in the offing, it is an opportune time to reflect on what JM stood for, what difference he would have made to our body politic had he lived, and how to safeguard his legacy and ensure that the ideals he lived and died for are not lost to a new generation of actors on the social, political and economic stage. مع الغبطه المحيطة تقاسم السلطة الوطنية لا تزال تتعامل في الهواء والحديث عن نظام سياسي جديد في عرض البحر ، هو الوقت المناسب للتفكير في ما وقفت لJM ، ما هو الفرق الذي قال انه كان لدينا لو كان الجسم السياسي عاش ، وكيفية حمايه الارث الذي خلفه والمثل العليا لضمان ان عاش ومات من أجل عدم ضياع لجيل جديد من العناصر الفاعله على والاجتماعية والسياسية والاقتصادية والمرحلة.
In the wake of the crisis that has engulfed Kenya since the disputed election last December, which plunged the country into unprecedented chaos, it is common ground that the election results announced by Mr Samuel Kivuitu merely provided the spark that lit the fire that threatened to consume this nation; the fuel had been accumulating over a long time. في اعقاب الازمة التي اجتاحت كينيا الانتخابات المتنازع عليها منذ كانون الاول / ديسمبر الماضي ، والتي اغرقت البلد في فوضي لم يسبق لها مثيل ، ومن أرض الواقع أن نتائج الانتخابات التي أعلن عنها السيد صمويل kivuitu المقدمة مجرد الشراره التي أضاءت النار التي تهدد تستهلك هذه الأمة ؛ الوقود قد تراكمت على مدى فترة زمنيه طويلة.
Tribalism, past injustices and unequal distribution of resources such as land as well as pervasive poverty and economic inequalities were a time-bomb ticking away and waiting to explode. والقبلية ، ومظالم الماضي وعدم المساواة في توزيع الموارد مثل الارض فضلا عن تفشي الفقر والتفاوتات الاقتصادية هي قنبلة موقوتة والدق بعيدا في انتظار الانفجار.
And yet we cannot say we did not see it coming, for had we listened to our prophets, such as JM, we would not have come to this sad place. وحتى الان لا نستطيع ان نقول اننا لم نرى القادمة ، لكان لدينا ولقد استمعنا الى الانبياء ، مثل JM ، ونحن لم يكن ليأتي الى هذا المكان حزين. From the onset of independence in 1963, JM constantly warned those that seemed to have acquired a new disease of ‘grabbing’ thousands of acres of land while the majority of Kenyans remained landless. منذ بداية الاستقلال في عام 1963 ، حذر JM باستمرار تلك التي يبدو انها اكتسبت مرض جديد من 'بانتزاع' آلاف الفدادين من الأراضي في حين ان معظم الكينيين لا تزال لا يملكون ارضا.
“This is greed,” he thundered in Parliament in March 1974, one year before he was assassinated. "هذا هو الجشع ،" رعد في البرلمان في اذار / مارس 1974 ، قبل سنة واحدة وقال انه اغتيل.
“It is this greed that will put this country into chaos. "ومن هذا الجشع من شأنه ان يضع هذا البلد في فوضى. Let me state here that this greedy attitude among the leaders is going to ruin this country.” واسمحوا لي هنا ان هذا الموقف الجشع بين قادة ذاهب الى خراب هذا البلد ".
JM specifically warned privileged elites from Central Province who were taking advantage of their positions to buy up land cheaply from other communities. JM على وجه التحديد وحذر النخبه المتميزة من وسط مقاطعة من يستغلون مناصبهم لشراء بأسعار بخسة من الطوائف الاخرى.
“They have even gone as far as Maasailand, saying that they are doing an experiment whereas the whole Masailand has been taken by those greedy people.” "بل انها ذهبت الى حد maasailand ، قائلا ان الذي يقومون به في حين ان تجربة الجامعة masailand وقد اتخذتها تلك الجشع الشعب".
His insight into the creeping inequality in the country acquired a prophetic tone when he warned that if we were not careful, the Kenya would become a country on “ten millionaires and ten million beggars”. صاحب نظرة ثاقبه الزاحف عدم المساواة في بلد اكتسب لهجة النبويه عندما حذر من أنه اذا لم نكن حذرين ، في كينيا ان يصبح البلد على "المليونيرات عشرة وعشرة ملايين المتسولين".
A walk through the slums of Kibera, Mathare, Korogocho and Kawangware today clearly illustrates that this prophesy has sadly come true. أ ان يمشي في الاحياء الفقيره من Kibera ، Mathare ، وKorogocho kawangware اليوم يوضح بجلاء ان هذا prophesy للاسف قد يصبح حقيقة.
Surrounded by rogues محاطه الغشاشون
JM foresaw the danger of ignoring the youth even before formal independence was granted to Kenya. وتوقعت JM خطر تجاهل الشباب وحتى قبل الاستقلال الرسمي منحت لكينيا.
“If we forget these people (the youth)”, he told Parliament on November 14, 1963, “we will find ourselves surrounded by rogues who are rogues not because they want to become rogues but because they are hungry and this leads them into temptation… The Government should take action immediately before the situation goes from bad to worse.” "اذا كان لنا ان ننسى هؤلاء (الشباب)" ، وقال البرلمان في 14 تشرين الثاني / نوفمبر ، 1963 ، "اننا سوف نجد انفسنا محاطه الغشاشون من هم الغشاشون ليس لانهم يريدون ان يصبحوا الغشاشون ولكن لانهم جوعى ، وهذا يؤدي الى اغراء لهم … وينبغي للحكومة أن تتخذ اجراءات مباشرة قبل وغني عن الوضع من سيء الى اسوأ. "
He called for a national assistance scheme for the widows and orphans of those who had been killed in the war of Independence and affirmative action for people living with disabilities. ودعا الى خطة وطنية لتقديم المساعدة للارامل واليتامى من هؤلاء قتلوا في حرب الاستقلال والعمل الايجابي لصالح المعوقين. He condemned corruption and proposed that no minister or assistant minister should be allowed to sit on any board of a private company because this would lead to a conflict of interests. وندد الفساد ، واقترح ان اي وزير او مساعد وزير ينبغي ان يسمح للجلوس على أي مجلس من احدى شركات القطاع الخاص لان هذا من شأنه ان يؤدي الى تضارب في المصالح.
On freedom, JM reminded us that political independence was not an end in itself. عن الحرية ، JM ذكرنا ان الاستقلال السياسي ليس هدفا في حد ذاته.
“Political independence without economic independence is like having a wedding without a bride,” he told Parliament on March 21, 1974. "دون الاستقلال السياسي والاستقلال الاقتصادي هو وجود مثل عرس بدون العروس ،" وقال البرلمان في 21 اذار / مارس ، 1974. He condemned dictatorship pointing out that emergent African leadership had perverted democracy to mean “Government by a few for a few on behalf of many, whether the many like it or not.” وندد الديكتاتوريه الناشءه مشيرا الى ان القيادة الافريقيه قد أفسد الديمقراطيه على انها تعني "الحكومة من قبل عدد قليل من لبضعة بالنيابة عن الكثيرين ، عما اذا كان العديد من شئنا ام ابينا".
Kenya is a country of forgetting and moving on. كينيا هي بلد من النسيان والانتقال. We ignore injustice after injustice until a crisis such as the one we are struggling to recover from catches up with us. نتجاهل الظلم والظلم حتى بعد أزمة مثل واحد نحن نكافح للتعافي من المصيد معنا.
In these times of national reflection, one cannot help but wonder how far ahead we would be along the journey to true nationhood had we listened to prophets and statesmen like JM instead of killing them; had we taken care of our weak even as we celebrated our strong; had we understood the simple truth that there is enough to go around if it is shared equitably; had we resisted the urge to use our positions to take care of ‘our own’ because we understood that our own included all who call Kenya home. في هذه الاوقات من التفكير وطنية ، لا يسع المرء الا ان يتساءل عن مدى المقبلة سنكون على طول الرحله الى امه الحقيقية قد استمعنا الى الانبياء ورجال الدولة مثل JM بدلا من قتلهم ؛ لو كانت لدينا حرص من ضعف حتى ونحن لدينا احتفلت قوى ؛ قد فهمنا الحقيقة البسيطة ان هناك ما يكفي للذهاب حول اذا كان تقاسم منصف ؛ لو كانت لدينا مقاومه الرغبة الملحه في استخدام مواقفنا لرعايه 'دينا' لاننا من المفهوم ان منطقتنا وشملت جميع من الدعوة الى كينيا الصفحه الرئيسية .
Mercifully, it is not too late to build the Kenya that JM dreamed and spoke of. حسن الحظ ، ان الوقت لم يفت بعد لبناء JM حلمت ان كينيا وتحدث. If we put our hearts and minds to it, we can be the generation that recovered the promise of a truly independent and democratic country where the individual and the state work together to build a just society. واذا وضعنا قلوبنا وعقولنا اليها ، يمكننا ان نكون الجيل الذي استعاد وعد حقا ومستقلة وديمقراطيه البلد الذي يوجد فيه الفرد والدولة العمل سويا من اجل بناء مجتمع عادل.
Only then can we be able to enjoin ourselves to the hopeful vision of JM, proudly proclaimed in 1974, when he said: “In Kenya today, I can only see the dawn of a June morning rising majestically from the white oblivion into the serenity of life.” وعندئذ فقط يمكننا ان تتمكن توجب انفسنا لرؤية من الامل JM ، بفخر في عام 1974 ، عندما قال : "في كينيا اليوم ، لا يسعني الا ان انظر مطلع يونيو / حزيران صباح ارتفاع بشكل مهيب من الابيض الى النسيان من الاتزان الحياة ".
About The Author: Njonjo Mue is the head of advocacy at the نبذة عن الكاتب : njonjo mue هو رئيس في الدعوة Kenya National Commission on Human Rights اللجنة الوطنية الكينيه لحقوق الانسان
RELATED: ذات الصلة :
1. Kenya Violence — British Colonial ‘Land-Grabbing’ a Major Originator of Current Problems كينيا العنف -- الاستعماريه البريطانية 'الاستيلاء على الارض' مصدر رئيسي للمشاكل الراهنة
2. The Kenyan ‘Tribal/Political Problem’ - Compared To Race Relations in The US and Brazil الكيني 'القبلية / مشكلة سياسية' -- بالمقارنة مع العلاقات العرقيه في الولايات المتحدة والبرازيل
3. Ali Mazrui - Embrace debate as a critical component of democracy علي مزروعي -- تقبل المناقشه باعتبارها عنصرا هاما من عناصر الديمقراطيه
4. Kenya - Power Sharing Agreement Reached كينيا -- تقاسم السلطة على الاتفاق الذي تم التوصل اليه
5. 20 reasons why President Kibaki’s Government should be overthrown by KenyanS 20 أسباب لماذا الرئيس كيباكى حكومة ينبغي ان يكون الاطاحة به من قبل الكينيين
6. The Kenyan Post-Election Fight Down To ‘Bows & Poisoned Arrows’ الكيني ما بعد الانتخابات نزولا الى مكافحة '& الاقواس السهام المسمومه'
Popularity: 42% [ شعبية : 42 ٪] ? ؟ ] [
Sphere: Related Content المجال : المحتوى ذات الصلة


















