Tag Archive | "Michigan" Маркер Архив | "Мичиган"

Obama set to hammer in the last nail into Hillary’s coffin Обама установлен в молотка в последний гвоздь в гроб в Хиллари

Tags: Метки: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,


“Napoleon” Hillary seeks to go after Obama superdelegates | Undeclared superdelegates expected to make a ‘mad dash’ to Obama "Наполеон" Хиллари стремится идти после Обама superdelegates | необъявленной superdelegates Ожидается, "сумасшедшая тире", чтобы Обама

As Barack Obama turns to concentrate on his general election challenge, his rival Hillary Rodham Clinton is mounting a last ditch campaign to stay relevant in what is left of the Democratic presidential contest. Как и Барак Обама Оказывается сосредоточиться на его избрания общим вызовом, его соперника Хиллари Родам Клинтон монтаж последнего канаву кампании оставаться актуальным в то, что осталось от демократических президентских конкурса.

Обама ногти вниз Хиллари

The former first lady enters this week with an insurgent strategy not only to win over undecided superdelegates but to peel away Obama’s support from those party leaders and elected officials who already have committed to back him for the nomination. Бывшая первая леди поступает на этой неделе с повстанческими стратегию не только для победы над нерешенным superdelegates но и кожуры от Обама поддержку от тех, лидеров партий и выборных должностных лиц, которые уже взяли на себя обязательство вернуться ему за выдвижение.

One thing about superdelegates is that they can change their minds, ” she told reporters aboard her campaign plane Sunday night. "Одна вещь, о superdelegates заключается в том, что они могут изменить свое мнение", она сказала журналистам на борту своего самолета кампании воскресенье вечером.

Tom Vilsack, the former Iowa governor and a national co-chairman of Clinton’s campaign, said Sunday:It does appear to be pretty clear that Senator Obama is going to be the nominee. Том Vilsack, бывший губернатор Айовы и национальных сопредседатель кампании Клинтона, заявил в воскресенье: "Оно, как представляется, довольно ясно, что сенатор Обама станет кандидатом. After Tuesday’s contests, she needs to acknowledge that he’s going to be the nominee and quickly get behind him .” ….[ После вторник в конкурсах, она должна признать, что он будет кандидатом и быстро получить позади него. "…. [ MORE ] Подробнее]

Obama bought Clinton’s coffin in South Carolina ….. Обама купил Клинтона в гроб, в Южной Каролине… ..

Popularity: 9% [ Популярность: 9% [ ? ? ] ]

Sphere: Related Content Сфера: Дополнительная содержание

New magic number is 2118 - Obama 66 delegates from nomination Новый магический номер 2118 - Обама делегатов из 66 кандидатур

Tags: Метки: , , , , , , , , , , , , , , ,


With hundreds of White Women screaming murder , the Democratic Party Rules Committee today dealt a severe blow to Hillary “ Napoleon ” Clinton. Что сотни белых женщин кричали убийство, Демократическая партия Комитет по Регламенту сегодня рассматривается серьезный удар по Хиллари "Наполеон" Клинтон.

Hillary wanted the whole nine yards of Michigan and another nine of Florida, irrespective of the Хиллари хотела всего девять ярдов Мичиган и еще девять из Флориды, независимо от DNC rules that were set up very clearly and agreed upon by both campaigns before the beginning of the primaries. РСК правил, которые были созданы очень четко и согласованы обеими кампании до начала праймериз.

In other words, she wants to steal this nomination by hook or crook — including inciting White Women by invoking baseless charges of “Sexism” by the Obama campaign, and by race-baiting. Иными словами, она хочет украсть эту кандидатуру на крючок или crook - в том числе разжигание белых женщин со ссылкой на беспочвенные обвинения в "сексизм" по Обама кампании, и по расе-наживление.

It has not and will not work Ma. Он не и не будет работать, Ma. Clinton! Клинтон!

The rulings (by vote) by the DNC today prompted Hillary’s chief delegate Harold Ickes to angrily state: “There’s been a lot of talk about party unity–let’s all come together, and put our arms around each other,” said Ickes, who is also a member of the Rules Committee that approved the deal. Постановления (путем голосования) на РСК сегодня побудило Хиллари главного делегата Гарольд Ickes к гневно гласят: "Там уже много говорим о единстве сторона-давайте все вместе, и поставить наших вооружений вокруг друг друга, "Говорит, Ickes, которые также членом Комитет по Регламенту, которые утверждены сделки. “I submit to you ladies and gentlemen, hijacking four delegates … is not a good way to start down the path of party unity,” adding that Clinton had instructed him to reserve her right to appeal the matter to the Democrats’ credentials committee, at the party’s convention in August. "Я представляю вам дамы и господа, угон четырех делегатов… это не хороший способ окунуться путь партийных единство", добавив, что Клинтон поручил ему зарезервировать свое право на обжалование вопрос демократы "Комитет по проверке полномочий на - участником конвенции в августе.

Obama picked up a total of 32 delegates in Michigan, including super delegates who have already committed, and 36 in Florida, for a total of 2,052. Обама поднял в общей сложности 32 делегатов, в Мичигане, в том числе супер делегатов, которые уже были совершены, и 36 во Флориде, в общей сложности 2052. Hillary Clinton correspondingly picked up 38 in Michigan and 56.5 in Florida, for a total of 1,877.5. Хиллари Клинтон, соответственно, получить 38 в Мичигане и 56,5 во Флориде, для общей сложности 1877,5.

To Hillary I say: Для Хиллари Я говорю:

It’s Over ……PERIOD!! Это более…… ПЕРИОД!

The party of Clinton is now Obama’s party, whether you like it or not! Партия Клинтон в настоящее время Обама партии, независимо от того, хотите этого или нет!

You and Bill are nothing but crooks who think that the presidency of The United States is an entitlement, and even a thoroughbred black man like Obama has no business grabbing “what belongs to you.” [ see Michael Pfleger video below ] Вы и Билла есть не что иное, но crooks которые считают, что председательствующая в Соединенных Штатах право, и даже чистокровных черный мужчина, как Обама не имеет бизнес-заедание "то, что принадлежит вам." [См. Майкл Pfleger видео ниже]

Hillary…..I hope to live to see a woman become the president of The United States someday — that woman will NOT be you. Хиллари… .. Я надеюсь, смогут увидеть женщину стать президентом Соединенных Штатов-нибудь, - что женщина НЕ будут вас. You are nothing but a THUG , in the mode of the “vicious Hyenas” who call themselves Republicans aka Re THUG licans. Вы ничего, кроме THUG, в режиме "порочный Hyenas" которые называют себя республиканцы ака Re THUG licans.

Go home Hillary — and bake cookies and have tea with Bill, for that’sa sure way of keeping tabs on his “philandering self.” На главную Хиллари - и испечь маркеры и иметь чай с законопроектом по Это надежный способ сохранения закладок в связи с его "philandering самообороны".

The FAT LADY has sung! FAT LADY имеет спела!

————————————— -------------

Meanwhile, Sen. Barack Obama has quit his controversial congregation, Trinity United Church of Christ, in Chicago, campaign spokesman Bill Burton said Saturday. Тем временем Сен Барак Обама имеет бросить его противоречивым собрания, Тринити-Объединенная церковь Христа, в Чикаго, представитель кампании Билл Бертон сказал в субботу.

Inflammatory sermons by the church’s longtime pastor, the Rev. Jeremiah Wright Jr., forced Obama to initially defend – then denounce – his former spiritual mentor. Воспалительные проповеди в церкви давнего пастыря, Rev. Иеремии Райт младший, вынуждены Обама первоначально оборону, - тогда осуждать - своего бывшего духовного наставника.

Then this week, Obama had to distance himself from another minister preaching at Trinity, the Rev. Michael Pfleger, who last Sunday made comments that seemed to accuse Sen. Hillary Rodham Clinton (DN.Y.) of acting “entitled” because she is white…[ Затем на этой неделе, Обама был дистанцироваться от себя другим министром, проповедуя на Троицы, Rev. Майкл Pfleger, которые в прошлое воскресенье выступили с замечаниями, которые, казалось, чтобы обвинить Сен Хиллари Родам Клинтон (DN.Y.) действовать "под названием" потому, что она белая… [ MORE ] Подробнее]

Rev. Michael Pfleger Mocks Hillary Clinton Rev. Майкл Pfleger Mocks Хиллари Клинтон

Halleluhya Rev! Halleluhya Rev!

REFERENCES: ССЫЛКИ:

1. The FIX — Michigan: A Done Deal But Bitterness Lingers FIX - Мичиган: дело сделано, но горечь сохраняется
2.
The DNC Deliberates РСК обсуждают
3.
Obama Quits His Church Обама Quits его церкви

Popularity: 11% [ Популярность: 11% [ ? ? ] ]

Sphere: Related Content Сфера: Дополнительная содержание

Father Michael Pfleger Mocks Hillary Clinton’s ‘Fake’ Tears Отец Майкла Pfleger Mocks Хиллари Клинтон "Fake" слезы

Tags: Метки: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,


Popularity: 13% [ Популярность: 13% [ ? ? ] ]

Sphere: Related Content Сфера: Дополнительная содержание

Delusional ‘Napoleon’ Clinton still insists: ‘I’m more electable’ Delusional "Наполеон" Клинтон-прежнему настаивает: "Я больше electable"

Tags: Метки: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,


What is the “ Witch ” of Chappaqua up to? Что такое "Ведьму" в Chappaqua до?

Despite being hopelessly behind in pledged delegates, and with practically no chance of winning this contest legally, Mrs. Clinton is still running around, drunk with “ Voodoo ” delegate permutations, claiming that she has won the Democratic primary. Несмотря на то, что безнадежно отстает в обещали делегатов, и с практически никаких шансов выиграть этот конкурс юридически, г-жа Клинтон по-прежнему работает всего, в нетрезвом состоянии с "Voodoo" делегат подстановок, утверждая, что она выиграла Демократическая главную.

It has also been reported that she has sent “uncommitted super delegates” a letter with polling data showing how and why she could be more competitive than Obama against John “ McBOMB ” McCain in the fall. Сообщалось также о том, что она направила "нераспределенных супер делегатов" письмо с избирательных данные, показывающие, каким образом и почему она могла бы быть более конкурентоспособной, чем Обама от Иоанна "McBOMB" Маккейн в осени. In the letter she points to her wins in states like Ohio and West Virginia along with her strong showings among older women, Hispanics, rural voters and die hard “ Reagan Bigots .” В письме она указывает на ее побед в государствах, как Огайо и Западная Вирджиния вместе со своей сильной показатели среди пожилых женщин, латиноамериканцы, сельских избирателей и умереть трудно "Фанатики Рейган".

Наполеон Хиллари

She is also adamant that ALL the delegates from Michigan and Florida be seated at the August Democratic convention — falsely claiming that she “ WON ” the two contests, regardless of the FACT that both states (together with Clinton and Obama) agreed to a set rules before the beginning of the contest, and then went ahead and broke them. Она также твердо, что все делегаты из Мичигана и Флориды занять место в августе Демократической конвенции - ложно утверждая, что она "стала победителем" два конкурса, независимо от того, что оба государства (вместе с Клинтоном и Обама) решили установить правила до начала конкурса, а затем пошел вперед и нарушил их. Furthermore, Florida and Michigan had ample time to fix what they messed up, but failed to do so. Кроме того, Флориде и Мичигане было достаточно времени, чтобы исправить то, что они messed вверх, но не смогли это сделать.

A desperate Clinton, who has already inflicted so much damage, is still intent on shifting goal posts like a drunk ice hockey player, using baseless threats, lies, convoluted math and inflammatory allegations of Sexism, causing further damage to a fractured party. Клинтон отчаянно, которые уже причинил столько ущерба, по-прежнему намерены переход цель должности, как пьяный Хоккеист, с использованием необоснованных угроз, лжи, запутанные математические и подстрекательские заявления о дискриминации, что привело к увеличению ущерба в раздробленной партии.

Meanwhile, I have never heard Obama whine about the “ Blatant Racism ” and the “ Death Wish ” the Clintons have unleashed on him during this process — the race-baiting by Bill Clinton in South Carolina and by Hillary’s “ hard-working whites ” of West Virginia and Kentucky. Между тем, я никогда не слышал Обама whine о "вопиющей расизма" и "смерти" Clintons которые развязали ему в ходе этого процесса - гонки-наживление на Билла Клинтона в штате Южная Каролина и Хиллари в "трудолюбивых белых "Из Западной Вирджинии и Кентукки.

The list is long — See video below. Список длинный - см. видео ниже.

The new GOLD standard of the Democratic party has been a controlled gentleman all through. Новый золотой стандарт от демократической партии был под контролем господина все до конца.

Ma. Ma. Clinton — you deserve no sympathy! Клинтон - Вы не заслуживает сочувствия!

Obama just plainly outsmarted you and the “ Clinton Machine ,” comprised of Bill, mayors, governors and scores of powerful political operatives who owe you an assortment of favors. Обама просто откровенно outsmarted вам и "Клинтон Machine", в составе законопроекта, мэры, губернаторы и десятки мощных политических боевиков которые обязаны вам ассортимент способствует.

Even right-wing THUGS like Bill “ O’Wino ” O’Reilly, Sean “ Cobra ” Hannity, Rush “ Fat-Drug-Addict ” Limbaugh and the FOX News’s army of “ MORONS IN HEAT ” have chipped in abundantly, in your favor. Даже правые головорезов, как законопроект "O'Wino" O'Reilly, Шон "Кобра" Hannity, Rush "Fat-наркомана" Limbaugh и FOX Новости в армии "MORONS тепла" раздробленное имеют в изобилии, в вашу пользу.

It’s time to give up Hillary — YOU HAVE LOST! Пора отказаться от Хиллари - Вы потеряли!

———————————- ------------
REFERENCES: ССЫЛКИ:
———————————- ------------

VIDEO: Видео:

LAST SUNDAY: Father Michael Pfleger, a fiery liberal social activist and a white reverend at an African-American church — St. Sabina’s Catholic Church on the South Side of Chicago, and Obama ally, mocked Clinton’s tears from Trinity United Church of Christ’s Pulpit. Pfleger said:Hillary cried because White Supremacy failed ….. В прошлое воскресенье: Отец Майкла Pfleger, огненная либеральных социальных активистов и белый Преподобный на афро-американской церкви - Санкт Сабина в католической церкви на южной стороне Чикаго, и Обама союзником, mocked Клинтона в слезах от Объединенной церкви Троицы Христовой амвона. Pfleger сказал: "Хиллари плакала потому, что белые не верховенство… .. because she thought as a white person and wife of a former president she was entitled to the presidency,” said the priest. Watch Below: потому что она считает, как белый человек, и жена бывшего президента она имеет право на президента ", сказал священник. Часы Внизу:

NOTES: Father Michael Pfleger has set off Right-Wing Re THUG licans into another “ ПРИМЕЧАНИЯ: Отец Майкла Pfleger в зачет правых сил Re THUG licans в другую " Wright Frenzy ,”…the Fox News Maggots are in FULL ATTACK mode — like Райт Frenzy, "… Fox News личинки находятся в полном режиме ATTACK - подобно wild dogs viciously celebrating an un-expected “ дикие собаки жестоко празднует снимите ожидается " Bonus Mating Season. Бонус Mating сезон ".

Popularity: 12% [ Популярность: 12% [ ? ? ] ]

Sphere: Related Content Сфера: Дополнительная содержание

Hillary Clinton — A Mockery of Democracy and Feminism Хиллари Клинтон - издевательство над Демократия и Феминизм

Tags: Метки: , , , , , , , , , , , , , , , , , ,


By Harold Meyerson К Гарольд Мейерсон

Clinton’s Two-State Two-Step: Making Florida and Michigan’s delegates a cause for democracy and feminism makes a mockery of both. Клинтона в двух государств на два шага: превращение Флорида и Мичиган в делегаты основания для демократии и феминизм делает посмешище из обоих.

Columnist - Harold Meyerson Обозреватель - Гарольд Мейерсон
Гарольд Мейерсон On Saturday, when the Rules Committee of the Democratic National Committee meets to determine the fate of Florida and Michigan’s delegations to this summer’s convention, it will have some company. В субботу, когда Комитет по Регламенту из Национального комитета Демократической собирается определить судьбу Флорида и Мичиган в делегации этого лета конвенции, она будет иметь некоторые компании. A group of Hillary Clinton supporters has announced it will demonstrate outside. Группа сторонников Хиллари Клинтон объявил он будет демонстрировать на улице.

That Clinton has impassioned supporters, many of whom link her candidacy to the feminist cause, hardly qualifies as news. Именно Клинтон impassioned сторонников, многие из которых ссылке ее кандидатуру на феминистской дело, вряд ли квалифицировать как новость.

And it’s certainly true that along the campaign trail Clinton has encountered some outrageously sexist treatment , just as Barack Obama has been on the receiving end of bigoted treatment . И это, безусловно, верно и то, что наряду кампанию Клинтона столкнулась с некоторыми outrageously сексистских лечения, равно как и Барак Обама был сделан на получение конце bigoted лечения. ( Obama has even been subjected to anti-Muslim bigotry despite the fact that he’s not Muslim .) But somehow, a number of Clinton supporters have come to identify the seating of Michigan and Florida not merely with Clinton’s prospects but with the causes of democracy and feminism — an equation that makes a mockery of democracy and feminism. (Обама даже подвергался анти-мусульманского фанатизма, несмотря на то, что он не мусульманин.) Но каким-то образом, число сторонников Клинтон пришел к выявлению мест Мичигана и Флориды не только с Клинтоном, но с перспективами Причины демократия и феминизм - уравнение, что делает посмешище из демократии и феминизм.

Clinton herself is largely responsible for this absurdity. Over the past couple of weeks, she has equated the seating of the two delegations with African Americans’ struggle for suffrage in the Jim Crow South, and with the efforts of the democratic forces in Zimbabwe to get a fair count of the votes in their presidential election. Клинтон сама в значительной мере ответственность за это абсурд. За последние пару недель, она приравнивается сидения из двух делегаций с афроамериканцами "Борьба за избирательное право в Южной Джима Кроу, а также с усилиями демократических сил в Зимбабве добраться справедливых кол голосов в своих президентских выборов.

Somehow, I doubt that the activists opposing Robert Mugabe in Zimbabwe would appreciate this equation. Каким-то я сомневаюсь, что активисты против Роберта Мугабе в Зимбабве, был бы признателен за этого уравнения.

But the Clintonistas who have called Saturday’s demonstration make it sound as if they’ll be marching in Selma in support of a universal right to vote. Но Clintonistas которые призывали Субботняя демонстрация сделать ее прочной, как если они будут в походных Сельма в поддержку всеобщего права голоса. The DNC, says one of their Web sites, “must honor our core democratic principles and enfranchise the people of Michigan and Florida.” РСК, говорит один из их веб-сайтов, "должны чести наших основных демократических принципов и enfranchise населения Мичигана и Флориды".

Had Florida and Michigan conducted their primaries the way the other 48 states conducted their own primaries and caucuses — that is, in accord with the very clear calendar laid down by the DNC well before the primaries began — then Clinton’s marchers would be utterly justified in their claims. Если бы Флориде и Мичигане проводятся праймериз их путь других 48 государств провели свои собственные праймериз и народов - это, в соответствии с четко календарь, установленными РСК задолго до начала праймериз, - тогда Клинтона шествия будут полностью оправданы в своих претензий. But when the two states flouted those rules by moving their primaries outside the prescribed time frame, the DNC, which gave neither state a waiver to do so, decreed that their primaries would not count and enjoined all presidential candidates from campaigning in those states. Но когда два государства пренебрегают этими правилами, перемещая их праймериз за предписанные сроки, ЦМК, который дал ни состояние отказа это сделать, объявило о том, что их праймериз не будет рассчитывать и обязывает всех кандидатов в президенты от предвыборной кампании в этих государствах. Obama and John Edwards complied with the DNC’s dictates by removing their names from the Michigan ballot. Обама и Джон Эдвардс выполнил РСК в диктат, удалив их имена из Мичиганского голосованием. Clinton did not. Клинтон не сделал этого.

Seating Michigan in full would mean the party validates the kind of one-candidate election (well, 1.03, to give Dennis Kucinich, Chris Dodd and Mike Gravel, who also remained on the ballot, their due) that is more common in autocracies than democracies. Рассадка Мичиган в полном объеме означало бы, участник подтверждает теплые один кандидат выборах (ну, 1,03, дать Деннис Kucinich, Крис Додд и Майк Гравий, которые также остались на голосование, их связи), что является более общим, чем автократии в демократии . It would mean rewarding the one serious candidate who didn’t remove her name from the ballot when all her rivals, in deference to the national party rules, did just that. Это будет означать, награждение одного серьезного кандидата которые не убрать свою фамилию из голосования, когда все ее конкуренты, в знак уважения к национальным участником правил, сделал именно это.

What’s particularly outrageous is that the Clinton campaign supported the calendar, and the sanctions against Michigan and Florida, until Clinton won those states and needed to have their delegations seated. Что особенно возмутительным является то, что Клинтон поддержал кампанию календарь и санкции против Мичигана и Флориды, до тех пор, пока Клинтон вон те государства и нуждается в состав своих делегаций сидячем положении.

Last August, when the DNC Rules Committee voted to strip Florida (and Michigan, if it persisted in clinging to its date) of its delegates, the Clinton delegates on the committee backed those sanctions. В августе прошлого года, когда РСК Комитет по Регламенту проголосовал за полосу Флорида (штат Мичиган, и, если она упорно цепляясь за свою дату) ее делегаты, делегаты Клинтона комитет по поддержке этих санкций. All 12 Clinton supporters on the committee supported the penalties. Все 12 сторонников Клинтона по Комитет поддержал меры наказания. (The only member of the committee to vote against them was an Obama supporter from Florida.) Harold Ickes, a committee member, leading Clinton strategist and acknowledged master of the political game, said, “ This committee feels very strongly that the rules ought to be enforced. ” Patty Solis Doyle, then Clinton’s campaign manager, further affirmed the decision. (Единственный член комитета проголосовать против них был сторонником Обама из Флориды.) Гарольд Ickes, член комиссии, ведущий стратег и Клинтон признал, мастер политической игры, сказал: "Этот комитет считает очень сильно, что правила должны быть приведено в исполнение. "Солис Патти Дойл, а затем Клинтона, руководителя кампании, далее подтвердил решение. “We believe Iowa, New Hampshire, Nevada and South Carolina play a unique and special role in the nominating process,” she said, referring to the four states that the committee authorized to hold the first contests. "Мы считаем, штат Айова, Нью-Гэмпшир, Невада и Южная Каролина играть уникальную и особую роль в процессе назначения", сказала она, ссылаясь на четыре говорится, что Комитет поручил провести первые конкурсы. “And we believe the DNC’s rules and its calendar provide the necessary structure to respect and honor that role. "И мы считаем, РСК правилами и расписание обеспечивают необходимую структуру для уважения и чести, что роль. Thus, we will be signing the pledge to adhere to the DNC-approved nominating calendar.” Таким образом, мы подпишем обязательство придерживаться ЦМК-о выдвижении кандидатур, утвержденных календарем. "

Not a single Clinton campaign official or DNC Rules Committee member, much less the candidate herself, said at the time that the sanctions imposed on Florida or Michigan were in any way a patriarchal plot or an affront to democratic values. Не единой кампании Клинтона должностного лица или РСК Комитет по Регламенту члена, а уж тем более кандидата себя, сказал на время о том, что санкции, введенные в отношении Флориде и Мичигане были в коей мере патриархальным участка или посягательство на демократические ценности. The threat that these rules posed to our fundamental beliefs was discovered only ex post facto — the facto in question being Clinton’s current need to seat the delegations whose seatings she had opposed when she thought she’d cruise to the nomination. Угроза, что эти правила создают для наших фундаментальных верований была обнаружена только задним числом - факто идет речь, время Клинтон в настоящее время необходимо место, делегации которых seatings она выступает против, если она считает, она бы круиз на выдвижение.

Clinton’s supporters have every right to demonstrate on Saturday, of course. Клинтона, сторонники имеют все права на проведение демонстраций в субботу, конечно. But their larger cause is neither democracy nor feminism; it’s situational ethics. Но их больше, потому, ни демократии, ни феминизм, он занимает ситуационной этики.

To insist otherwise is to degrade democracy and turn feminism into the last refuge of scoundrels. Чтобы настаивать на ином заключается в том, чтобы ухудшить свою очередь, демократия и феминизм в последнем убежище scoundrels.


About The Author: Об авторе: Harold Meyerson is a weekly columnist for The Washington Post, writing mainly about politics. Гарольд Мейерсон является колумнист еженедельника за "Вашингтон пост", писать в основном о политике. His column appears on Wednesdays. Его колонки, как по средам. Meyerson is executive editor of the American Prospect as well as a member of the editorial board of Dissent. Мейерсон является исполнительным редактором американского проспекта, а также член редколлегии инакомыслия. From 1989 to 2001, he was executive editor of the LA Weekly. С 1989 по 2001 год он был исполнительным редактором LA Weekly. From 1991 to 1995, Meyerson hosted the weekly show “Real Politics” on the public radio station KCRW in Sanata Monica, Calif. He is a frequent guest on television and radio talk shows and has been a regular columnist for The Post since 2003. С 1991 по 1995 год, Мейерсон принимающей еженедельных шоу "реальной политике" по государственной радиостанции KCRW в Sanata Монике, штат Калифорния Он частый гость на телевидении и радио-ток-шоу и была обычной для обозревателя в Washington Post с 2003 года. He is the author of “Who Put The Rainbow in The Wizard of Oz?” (1995), a biography of Broadway lyricist Yip Harburg. Он является автором "Кто Положить The Rainbow в Волшебник из Оз?" (1995), биографию Broadway lyricist Yip Харбурге.

Popularity: 15% [ Популярность: 15% [ ? ? ] ]

Sphere: Related Content Сфера: Дополнительная содержание

Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanПереведите к русскому/RussianΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekVertaal aan het Nederlands/Dutchترجمة الى العربية/Arabic中文翻译/Chinese Traditional中文翻译/Chinese Simplified한국어에게 번역하십시오/Korean日本語に翻訳しなさい /JapaneseTraduza ao Português/PortugueseTraduca ad Italiano/Italian