US Ambassador, Mr Michael Ranneberger, said Obama’s win would have tremendous impact on Kenya. السفير الامريكى فى اسرائيل ، السيد مايكل ranneberger ، وقال ان فوز اوباما سيكون أثر هائل على كينيا.
Kenyans have welcomed Senator Barack Obama’s nomination as the Democratic Party candidate for the November US presidential elections. الكينيين وقد رحب عضو مجلس الشيوخ باراك اوباما تسمية مرشح الحزب الديمقراطى للانتخابات الرءاسيه الاميركية في تشرين الثاني / نوفمبر.
Proud Grandma: Mama Sarah Obama and one of her grandsons, Mr. Wycliffe Omondi read تفخر الجدة : ماما سارة اوباما واحدا من احفاد السيد wycliffe قراءة omondi The Standard at her Kogelo village home, Siaya District, Kenya on Thursday. مستوى لها في قرية kogelo الصفحه الرئيسية ، siaya المقاطعه ، وكينيا يوم الخميس. Mama Sarah is the grandmother of Senator Barack Obama. ماما سارة هي الجدة السناتور باراك اوباما. Picture by Titus Munala . الصورة munala تيتوس.
Congratulatory messages continued to pour to The Standard newsroom from Kisumu, Nairobi, Mombasa, Garissa and even Moyale, with Kenyans wishing the Illinois senator the ultimate victory in the November election. رسائل تهنئة تابع ان تتدفق الى مستوى من مركز الانباء كيسومو ، نيروبي ومومباسا ، وحتى moyale غاريسا ، مع الكينيين الينوي السناتور متمنيا في نهاية المطاف على الانتصار في انتخابات تشرين الثاني / نوفمبر.
President Kibaki and Prime Minister Raila Odinga were not left behind. الرئيس كيباكى ورئيس الوزراء raila اودينغا لم تركت وراءها. In a statement from Arusha, President Kibaki congratulated Obama, saying the victory was a manifestation of the faith and confidence the Democratic membership had in his leadership. في بيان من اروشا ، وهنأت الرئيس كيباكى اوباما ، قائلين ان النصر كان مظهرا من مظاهر الايمان والثقة والديمقراطيه وكان اعضاء في قيادته.
On his part, Prime Minister Raila Odinga said Obama’s victory was a momentous occasion in history. ومن جانبه ، قال رئيس الوزراء raila اودينغا قال اوباما انتصار كان مناسبة هامة جدا في التاريخ.
“Barack Obama’s success will inspire us all to break the shackles of ethnic preoccupations in determining political leadership,” Raila said in a statement by his spokesman, Mr. Salim Lone. "باراك اوباما نجاح تلهمنا جميعا على كسر اغلال الاثنيه في تحديد اهتمامات القيادة السياسية ،" raila وقال في بيان ادلى به المتحدث باسم بلده ، السيد سالم لون.
Obama’s grandmother, Mama Sarah, 86, led villagers of Alego Kogelo, Siaya, where the senator’s father — Barack Obama Senior — was born, in thanking American voters for no,inating her grandchild. اوباما 'sالجدة ماما سارة ، 86 ، وادي القرويين من alego kogelo ، siaya ، حيث والد عضو مجلس الشيوخ -- باراك اوباما كبار -- ولد ، فى توجيه الشكر للناخب الاميركي لا ، هي inating الحفيد.
At the home of Obama’s father, relatives, neighbours and students celebrated the triumph, whose campaign now promises to capture the psyche of Kenya in the run up to the presidential elections. في منزل والد اوباما ، والاقارب والجيران وطلاب احتفلت انتصار ، الذي حملة الآن للاستيلاء على وعود الروح من كينيا في الفترة التي سبقت الانتخابات الرءاسيه.
Barack Obama speaks to residents of Nairobi’s Kibera area, ويتحدث باراك اوباما للمقيمين في نيروبي Kibera المجال ،
Kenya, in August 2006. كينيا ، في اب / اغسطس 2006. 
Obama and Kenyan Grandmother (Mama Sarah)… Earlier Visit اوباما الكيني والجدة (ماما سارة)… في وقت سابق زيارة 
Kenya Flag كينيا العلم 
Obama and Kenyan Relatives … Earlier Visit واوباما الكيني في وقت سابق زيارة الأقارب… 
Mama Sarah spent most of on Wednesday morning talking on the telephone to her relatives in America, UK and South Africa about Obama’s victory against Mrs. Hillary Clinton in the hotly contested primaries. ماما سارة امضى معظم من صباح يوم الاربعاء تتحدث على الهاتف الى اقربائها في أمريكا ، والمملكه المتحدة وجنوب افريقيا عن فوز اوباما ضد السيدة هيلاري كلينتون في الانتخابات الاولية للحامية المطعون فيه.
“I will travel to America to witness his swearing in because I know he will win. "اننى سوف يسافر الى امريكا ان تشهد اداء اليمين في بلدة لانني اعرف انه سيفوز. But I will not stay in the country for long,” she said. ولكنني لن تبقى فى البلاد لمدة طويلة ، "قالت.
Vice-President, Mr Kalonzo Musyoka, hailed the victory as historic, saying Obama had won the nomination with dignity. نائب الرئيس ، السيد kalonzo موسيوكا ، واشادت انتصار تاريخي ، وقال اوباما قد فاز الترشيح مع الكرامة.
“Indeed, he may make history as the first American president with African roots,” said Kalonzo in Nairobi. "والواقع انه قد يجعل التاريخ بوصفه اول رئيس امريكى مع الدول الافريقيه الجذور" ، قال kalonzo في نيروبي.
US Ambassador, Mr Michael Ranneberger, said Obama’s win would have tremendous impact on Kenya. السفير الامريكى فى اسرائيل ، السيد مايكل ranneberger ، وقال ان فوز اوباما سيكون أثر هائل على كينيا.
“Over 350,000 Kenyans live in the US, with another 7,000 traveling there annually, which explains the great interest in the race,” Ranneberger said. "اكثر من 350000 الكينيين في العيش في الولايات المتحدة ، مع وجود آخر سفرة 7000 سنويا ، وهو ما يفسر الاهتمام الكبير في السباق ،" قال ranneberger.
Back at Obama’s father’s home in Siaya, residents basked in international glare as CNN led other international media teams in airing to the world live the joy of the village. العودة اوباما في منزل والد في siaya ، المقيمين في basked الدولية على مرأى ومسمع سى كما ادت فرق الدولية الاخرى في بث وسائل الاعلام الى العالم يعيشون فرحة القرية.
Barack Obama Jr. / Barack Obama Sr. باراك اوباما الابن / الأب وباراك اوباما
CNN was live at Alego Kogelo at 10am, showing villagers holding bottles of ‘Senator’ beer to celebrate the Illinois Senator’s win. سي ان كان يعيش فى alego kogelo في 10AM ، تبين عقد زجاجات من القرويين 'السيناتور' البيرة للاحتفال الينوي السناتور فوز.
Journalists, armed with sophisticated satellite equipment, began arriving at the sleepy village from as early as 6am on Wednesday. الصحفيين المسلحه متطوره مع معدات السواتل ، وقد بدأ وصول نعسان القرية فى وقت مبكر من يوم الاربعاء 6am.
Many installed their equipment at the home as they waited for permission from the family to interview the senator’s grandmother. العديد من تركيب معداتها في المنزل بينما كانا ينتظران على اذن من اسرة لمقابلة عضو مجلس الشيوخ للالجدة.
Other international media at the home included BBC, Reuters and Al Jazeera. وسائل الاعلام الدولية الاخرى المدرجه في الصفحه الاولى لهيئة الاذاعة البريطانية ، وكالة رويترز للانباء وقناة الجزيرة.
However, the media had to wait for more than two hours before they could get access to Mama Sarah, who has become the biggest local celebrity. ومع ذلك ، فإن وسائل الإعلام إلى الانتظار لأكثر من ساعتين قبل ان يتمكنوا من الحصول على وماما سارة ، وقد اصبح من اكبر المشاهير المحلية.
The number of people claiming to be related to Obama also increased as the news of his victory filtered into Nyanza. عدد الاشخاص الذين يدعون الى ان تكون لها صلة اوباما كما زادت انباء فوزه الى التنقيه نيانزا.
More ‘relatives’ show up مزيد من اقارب 'تظهر
Mr. Tom Ombaka, a Kisumu businessman, said: “Everyone now claims he or she is a cousin of the senator. السيد توم ombaka ، كيسومو رجل الأعمال ، وقال : "الجميع الآن المطالبات له ابن عم عضو مجلس الشيوخ. I have met more than ten people this morning who tell me they are Obama’s blood relations.” لقد اجتمع اكثر من عشرة اشخاص صباح اليوم من يقول لي انهم اوباما دم العلاقات ".
Amid song and dance, Mama Sarah announced she was preparing for an epic journey to America to witness the swearing in ceremony of her grandson as the country’s first black president. وسط غناء ورقص ، اعلن ماما سارة كانت تستعد لملحمة الرحله الى اميركا لحضور حفل اداء اليمين كما هي البلد حفيد اول رئيس اسود.
She said: “I will go there to witness the swearing in ceremony, and to pray for him, his family and the people of America for demonstrating unity and love beyond race and colour by picking a black person to lead them.” وقالت : "سوف نذهب الى هناك لحضور مراسم أداء اليمين ، ويصلي له وأسرته وشعب امريكا لاظهار الوحدة والمحبة والعرق واللون وراء التقاط سوداء من قبل شخص لقيادة لها".
She went on: “I love Africa. واضافت : "انا احب افريقيا. I am too old now and America is too cold for me to settle. وأنا الآن قديمة جدا جدا وامريكا الباردة بالنسبة لي لتسوية. So I will only be visiting once in a while if I am still alive by God’s will. ذلك لن أكون إلا مرة واحدة في زيارة بعض الوقت اذا كان لا يزال على قيد الحياة وانا من جانب ارادة الله.
“I was highly elated when his sister, Rita Auma Obama, in South Africa phoned me to break the news. "كنت في غاية elated عند اخته ، ريتا auma اوباما ، في جنوب افريقيا عبر الهاتف لي لكسر هذه الانباء. I said glory be to God,” she said, beaming with joy as she greeted the journalists. قلت ان يكون لمجد الله ، "وقالت : فرح الابتسام لانها وجه التحيه الى الصحفيين.
She quipped: “I know what brings you here this early. وقالت انها قيل بطريقة مازحة : "لا اعلم ما يجلب لك هذا هنا فى وقت مبكر. But don’t worry, feel welcome. ولكن لا تقلق ، يشعرون ارحب. I will attend to your needs,” she said as she ushered in visitors to her compound. وسوف يحضر لي لاحتياجاتك ، "وقالت انها قادت في عدد الزوار الى بيتها.
“I had prophesied that Obama would win and my dream has partially come true. "كان لي متنبا بان الفوز سيكون اوباما وحلمي جزئيا قد يصبح حقيقة. I am sure he will also win the final contest, God willing. انا متأكد من انه سيكون ايضا مسابقة للفوز النهائي ، ان شاء الله. This is my honest and humble prayers,” she said. هذا هو بلدي وصادقة وصلاة المتواضع ، "قالت.
She said of her grandson: “His father loved people, development and education. وقالت إن بلدها الحفيد : "أحب الناس والده ، والتنمية والتعليم. These are the traits that Obama inherited and I can assure you he will go far.” هذه هي السمات التي ورثت اوباما واستطيع ان اؤكد لكم انه سيذهب الآن ".
At the nearby Senator Barack Obama-Kogello Secondary School, which neighbours Mama Sarah’s home, students danced, sang and shouted: “Obama Juu! في القريب السيناتور باراك اوباما - kogello المدارس الثانويه ، التي الجيران ماما سارة البيت ، ورقص الطلاب ، وسانغ صرخ : "اوباما juu! Obama Juu!” اوباما juu! "
The school principal, Ms Yunita Obiero, said she announced the good news to the students at assembly in the morning after hearing of Obama’s victory on BBC’s Swahili Service radio. المدرسة الرئيسية ، السيدة yunita obiero ، وقالت انها اعلنت أنباء طيبة لطلاب الجمعية في الصباح وبعد الاستماع الى اوباما للانتصار على بي بي سي للخدمات الاذاعة السواحليه.
In Nairobi, ODM congratulated Obama for clinching the Democratic presidential nominations. في نيروبي ، odm هنا اوباما التثبيت للترشيحات الرءاسيه الديمقراطيه. Secretary-General, Prof Anyang’ Nyong’o, said the primaries were free and fair and Obama won convincingly. الأمين العام ، الاستاذ انيانغ نيونغ ، وقال الاولية كانت حرة ونزيهة واوباما فاز مقنع.
“His global leadership is cut out for him,” said Nyong’o, who is also the Medical Services minister. "فخامة القيادة العالمية هو قطع لله :" وقال nyong'o ، من هو ايضا وزير الخدمات الطبية.
Win-win situation حالة يكسب
Lands minister, Mr. James Orengo, said the Obama victory was a win-win situation for Kenya and US. وزير الاراضى ، والسيد جيمس orengo ، وقال اوباما النصر كان وضع يكسب فيه الجميع لكينيا والولايات المتحدة. “The US electoral process offers a rare opportunity for men and women of good character. "الولايات المتحدة في العملية الانتخابية وتوفر فرصة نادرة للرجال والنساء من حسن السلوك. Any Kenyan should, therefore, be able to win nomination locally irrespective of gender, tribe, race or religion,” Orengo said. اي الكيني ولذلك ، ينبغي ان تكون قادرة على كسب ترشيح محليا بغض النظر عن نوع الجنس ، القبيلة ، أو العرق ، أو الدين ، "قال orengo.
In Mombasa, the Council of Imams and Preachers of Kenya Organising Secretary, Sheikh Mohamed Khalifa, urged Obama to stick to his manifesto which has earned him wide support and to steer away from US President George W’ Bush’s “confrontational policies”. في مومباسا ، ومجلس الاءمه والدعاه في كينيا تنظيم الامين ، الشيخ محمد آل خليفة ، وحثت اوباما الى عصا لصاحب البيان الذي حاز على تأييد واسع النطاق وبعيدا عن توجيه الرئيس الامريكى جورج دبليو 'بوش" سياسات المواجهة ".
“Apart from being close to Africa, we expect Obama to move away from confrontational policies and unite the US and the rest of the world if he finally wins the presidency,” Khalifa said. "بغض النظر عن كونها قريبة من افريقيا ، فاننا نتوقع اوباما الى الابتعاد عن المواجهة وتوحيد سياسات الولايات المتحدة وبقية العالم واخيرا اذا كان يفوز في رئاسة الجمهورية ،" آل خليفة.
ODM-Kenya nominated MP, Ms Shakila Abdalla, said Obama’s victory was an achievement for Kenyans and Africa. Odm - كينيا رشح عضو البرلمان ، والسيدة shakila عبد الله ، قال اوباما انتصار هو انجاز لمواطني كينيا وافريقيا.
“Because Obama has roots in Kenya, we expect the US and Kenya to forge close ties. "لانه قد جذور اوباما في كينيا ، ونحن نتوقع من الولايات المتحدة وكينيا لاقامة روابط وثيقة. We are praying for his victory in the presidential poll,” Shakila said. نصلي لفوزه في انتخاب رئيس الجمهورية ، "وقال shakila.
And North Eastern Province on Wednesday took delight in Obama’s victory. والمقاطعه الشمالية الشرقية يوم الاربعاء احاطت فرحة فوز اوباما. The predominantly Muslim province came to the limelight during the primaries early this year when Obama’s rival, Mrs Hillary Clinton’s campaign team circulated pictures on the Internet of Obama in Somali traditional attire taken in Wajir. المقاطعه التي تقطنها اغلبيه من المسلمين جاءت الى داءره الضوء خلال الانتخابات الاولية في وقت مبكر من هذا العام عندما اوباما منافس ، والسيدة هيلاري كلينتون حملة فريق تعميم الصور على شبكة الانترنت من اوباما في ارتداء الملابس التقليديه في الصومال التي اتخذت في وجير.
An elder, Mr Mohammed Hassan Mumin, who was photographed dressing Obama during the senator’s visit to Wajir, said they were happy that Obama was a step away from the presidency. وهو شيخ ، السيد محمد حسن mumin ، وقد صورت من تضميد اوباما عضو مجلس الشيوخ خلال زيارة الى وجير ، وقالت انها سعيدة ان اوباما هو خطوة بعيدا عن الرئاسة.
Mr Maalim Hussein, a teacher at a Quranic school in Garissa, said: “He was a victim of smear campaigns from the Clintons for embracing our attire, but we kept praying for his success and we are celebrating today.” Maalim السيد حسين ، وهو معلم في مدرسة قرآنية في غاريسا ، وقال : "كان ضحيه لحملات تشويه السمعه من clintons لتبني لنا الملابس ، ولكن ظللنا الصلاة لنجاحه والتي نحتفل بها اليوم."
He added: “We also pray that he becomes the next US president so that he can help our impoverished province and Africa.” واضاف : "كما اننا نصلي من اجل ان يصبح هو الرئيس الأميركي القادم ليستطيع ان نساعد اخوتنا ومقاطعة فقيرة في افريقيا".
Mr Christopher Njoroge, who lives in Washington, Seattle, said on the telephone: “This is great victory. Njoroge السيد كريستوفر ، من يعيش في واشنطن ، سياتل ، على الهاتف وقال : "هذا النصر العظيم. It is victory for all America that wants real change.” انه انتصار للجميع ان امريكا تريد تغييرا حقيقيا. "
And from Des Moines, Iowa, Ms Nancy Mwirotsi, a key Obama supporter and mobiliser in a State that gave Obama his first victory, shed tears. ومن دي موين ، والسيدة نانسي mwirotsi ، مؤيد رئيسي اوباما وMOBILISER في الدولة التي أعطت اوباما اول انتصار له ، يلقي الدموع.
“For me, Obama’s victory is not just about himself and his family, it is about many young Kenyans here who look up to him as their role model,” she said. "بالنسبة لي ، اوباما هو انتصار ليس فقط عن نفسه واسرته ، ومن حول العديد من الشباب الكينيين من هنا يتطلع اليه كما دورها النموذجي ،" قالت.

Support Senator Obama, visit دعم السيناتور اوباما ، زيارة BarackObama.com Barackobama.com
Popularity: 13% [ شعبية : 13 ٪] ? ؟ ] [
Sphere: Related Content المجال : المحتوى ذات الصلة














