By: Archbishop Desmond Mpilo Tutu :大主教德斯蒙德圖圖mpilo

Nobel Peace Prize winner and human rights advocate — Archbishop Emeritus Desmond Mpilo Tutu 諾貝爾和平獎得主和人權倡導者 -名譽大主教德斯蒙德圖圖m pilo
When we were struggling in South Africa against the vicious racist policies of apartheid, it was exhilarating to proclaim to our people that our God was encountered first not in the peaceful quiet of a sanctuary.當我們掙扎在南非的反對惡性種族主義種族隔離政策,這是令人振奮的宣布我們的人民,我們的上帝所遇到的第一而不是在和平安靜的一個庇護所。 No, our God was out there in the rough and tumble of the politics of the day.沒有,我們的上帝是有在粗糙和翻滾的政治一天。 Our God revealed Himself in the utterly vulgar world of setting a fractious rabble of slaves free.我們的上帝透露,自己在完全庸俗的世界設定fractious烏合之眾奴隸的自由。 Our God was/is the great liberator God of the Exodus – the paradigmatic event that helped to define God as the God who is never unbiased, but is always biased in favor of the oppressed, the marginalized, the down and outs.我們的上帝是/是偉大的解放者上帝的出埃及記-範式事件,協助確定上帝上帝誰是從來不帶偏見,但始終是偏頗的,在有利於被壓迫,被邊緣化,向下和奏。
This God in Jesus Christ continued to demonstrate this bias – Jesus companied not with the high and mighty, Archbishops, Presidents, and such like, but with the scum of society, prostitutes, sinners, the despised. 這上帝在耶穌基督繼續證明這一點偏見 -耶穌c ompanied不與高威武,大主教,總統,等,但隨著社會的敗類,妓女,罪人,鄙視的。 This was the God who had an extraordinary identification with the little people – inasmuch as you have done this(clothed the naked,fed the hungry,etc.) staggeringly you have done it as to God.這是上帝誰了不平凡的鑑定與小的人-因為你所做的這個(穿了赤身露體,美聯儲飢餓等) ,得驚人你做了它作為向上帝。 Wow.哇。 Our God did not give good advice from a safe distance.我們的上帝沒有給從善如流,從一個安全的距離。 No, our God entered the fiery furnace to be there as Immanuel, God with us in our anguish and agony.沒有,我們的上帝進入火熱爐必須有作為伊曼紐爾,上帝與我們在我們的痛苦和煩惱。 Our God was not deaf, but heard our cries, was not blind but saw our suffering and would as of old come down to deliver us from our bondage too, so that we would enjoy the glorious liberty of the children of God.我們的上帝是不聾,但聽到我們的呼聲,並不是盲目的,但看到我們的痛苦,並會作為老來提供我們從我們的枷鎖,也使我們享有的自由,光榮的子女神。
Jeremiah Wright has said really no more than this which falls squarely in the ambit of black theology, black religion to answer the anguished questions of black people suffering under the brutality of white racism.耶利米賴特說,真的沒有比這更多的屬於正視在範圍黑色神學,黑色宗教回答的問題,痛苦的黑色人民的痛苦下的殘酷白色種族主義。 It ultimately seeks reconciliation, but you cannot be reconciled with one who has his boot on your neck to keep you in the gutter.它最終的目的是和解,但你不能調和與誰一有他的啟動對您的頸部,讓您在連棟。 To be reconciled you must stand up right to look the other in the eye.要調和,你必須站起來的權利,看在其他的眼睛。
Black theology and religion seek the liberation of all, oppressor and oppressed, black and white together – as we accomplished it in South Africa for freedom is indivisible. Whites won’t be truly free until blacks are free. Listen to Condeleeza Rice in the Washington Times.黑色神學和宗教尋求解放所有,壓迫者和被壓迫者,黑人和白人在一起-正如我們完成了它在南非的自由是不可分割的。白人將不會真正的自由,直到黑人都是免費的。聽取c ondeleeza賴斯在華盛頓的倍。 Obama is a person of courageous integrity.奧巴馬是一個人的勇敢的完整性。 He could have ingratiated himself to white Americans by repudiating his pastor completely.他本來可以獻媚自己的白人所批判他的牧師完全。 He did nothing of the sort.他沒有做任何的排序。 That speaks volumes for the man.這說話量,該名男子。 America will not find peace with itself until you really deal with your history.美國不會尋求和平與本身,直到你真的處理你的歷史。 You need something like a Truth and Reconciliation Commission to help you come to terms with your past.你需要的東西就像一個真相與和解委員會,以幫助您來計算,與您的過去。
Another Jeremiah, the prophet of old shocked his compatriots when Jerusalem was being besieged by the Chaldeans.另一耶利米,先知舊震驚,他的同胞時,耶路撒冷被圍困的由chaldeans 。 He urged his compatriots to desert and join the enemy.他呼籲他的同胞,以沙漠和加入的敵人。 What price patriotism.什麼樣的代價愛國主義。
Popularity: 30% [人氣: 30 % [ ? ? ] ]
Sphere: Related Content 領域:相關內容


















