Tag Archive | "political corruption" 태그를 기록 보관소 | "정치 부패"

Africa has failed test in democracy 민주주의를 시험에 아프리카에 실패했습니다

Tags: 태그 : , , , , , , , , , , , , , , , , , ,


It may sound like a bad joke, but the sad truth is that Africa’s short-lived experiment with democracy faces hard times. 나쁜 농담처럼 들린다 수있습니다,하지만 아프리카의 짧은 - 슬픈 사실은 그 얼굴을 살았 힘든 시기를 민주주의를 실험을합니다.

From Nigeria to Zimbabwe, Kenya to the Ivory Coast and Uganda to Cameroon, the writing is on the wall. 나이 제리아로부터 짐바브웨, 케냐, 우간다, 코트 디부 아르가 카메룬, 쓰기가 벽에합니다. The experiment with democracy has sadly taken a dangerous nosedive. 슬프게도이 실험을 감행할 위험과 민주주의는 급락합니다.

Recent political events point to a crisis of honest, committed and democratic leadership. 최근의 정치적인 이벤트 포인트의 위기를 정직하고 커밋과 민주적 지도력합니다. This ironically, is in spite of the advancements in education and intellectualism. 이 역설은 진보에도 불구하고 교육 및 intellectualism합니다. It is also in spite of the influences of globalisation and the new understandings that have evolved about state power and how it should be managed for the benefit of society. 또한 세계화의 영향에도 불구하고이 진화에 대한 이해와 새로운 주권을 어떻게 사회의 이익을 위해 관리되어야합니다.

The continent’s so-called democratic leaders are openly subverting the people’s will and disregarding national constitutions as they continue in the bad ways of wild corruption and unaccountable leadership. 대륙 너무 1004777751 -라는 민주적인 지도자들은 공공연히 국민의 의지와 국민의 헌법 무시 나쁜 방법으로 그들의 야생에서 계속 설명할 수없는 부패와 지도력합니다. The celebrations that heralded democratic change in the 1990s have gradually faded into muffled cries of despair. 1990 년대에 민주적인 변화가 heralded 축하 행사를 머금고이 점차적으로 절망의 울음소리를 숨막히는합니다. Increasingly, ordinary people find themselves removed from the centres of power, marginalised and reduced to helpless onlookers as political leaders; their friends and families enjoy power. 점점 더, 서민 센터에서 제거 찾아 자신의 파워, 소외된 구경꾼으로 무력과 정치 지도자로 전락; 그들의 친구와 가족 즐길 전력합니다.

It is simply absurd to see Zimbabwe helplessly held to ransom by Mugabe’s adamant refusal to accept an electoral verdict handed him by the people through an open and fair election process. 그것은 단순히 몸값을 개최하여 부조리에 속수무책 참조 무가베 짐바브웨의 선거를 받아들일 단호 평결을 거부하는 사람에게 건네 줬다는 사람들은 개방적이고 공정한 선거 과정을 통해서합니다. 아프리카에서 민주주의와 선거 The 84-year-old is not about to give up the reins of power even as his country sinks deeper into economic ruin. 84 - 년 - 오래된는 고삐를 회사의 전력을 포기 싱크 깊이도 자신의 나라 경제 망치합니다.

The recent elections in Zimbabwe revealed that African politicians demonstrate little or no sense of dignity and respect for political transition. 아프리카의 정치가 선거에 짐바브웨의 최근 밝혔다 감각을 보여주 존엄과 존중을가 거의 없거나 전혀 정치적인 마이 그 레이션합니다. And since they bring little or no dignity to public office, they are mortally fearful of transitions. 그리고 이후에 그들이 데려가 거의 없거나 전혀 공직 존엄, 그들은, 죽을 공포의 전환합니다.

In Kenya, the results of a presidential poll last December were manipulated. 이 케냐, 지난해 12 월 설문 조사의 결과를 대통령이 조작합니다. The electoral commission remains in office despite calls for them to step down and allow for thorough investigation into the vote tallying process. 선거 관리위원회 사무실에 남아있습니다에도 불구하고 그들을 사퇴하는 전화에 대해 철저하게 조사를하고 개표 과정을 허용합니다. Recent calls by civil society groups, for Kivuitu and his team to resign have fallen on deaf ears. 최근에 의해 호출 시민 사회 단체, kivuitu와 그의 팀은이 청각 장애가 무너졌다는 귀 사의를합니다.

In Uganda, Museveni forced himself into a third term despite the country’s constitution providing for only two terms. 우간다, 강제로 자신 museveni 세 번째 임기에도 불구하고 나라의 헌법에 대해서만 두 번째 임기를 제공합니다. His close associates have since continued to campaign for a life presidency for him. 그의 측근은 이후 삶에 대한 캠페인을 계속해서 그를 위해 대통령직합니다.

Elsewhere in Cameroon, President Biya is seeking to extend his term. 다른 곳에서 카메룬, 대통령이 임기를 연장 biya가 추구합니다. He has been in power for the last 25 years, within which period he suppressed any dissenting voices. 그는 지난 25 년간의 전력을, 어느 시대에 그 어떤 반대 목소리를 억제합니다.

Early this year, the country’s security forces crushed protests against his bid to stay in power. 올해 초 국가의 보안 병력의 분쇄 권력에 의해 반대 시위 그의 입찰가를 유지합니다. Opposition voices have been hunted down and crushed or intimidated into silence as Biya and his cronies continue to savour the trappings of power. 반대 목소리를 없애야이 위협을 분쇄하거나 침묵 biya과 그의능한 하수인으로 권력의 치장 계속해서 맛.

In Nigeria, former celebrated president Obasanjo now faces charges of abuse of office during his term. 나이지리아 전 경축 obasanjo 지금 대통령이 임기 중에 얼굴을 사무실 남용 혐의로합니다. A court was recently told that he slept with his eldest son’s wife in exchange for lucrative government contracts. 법원은 최근에 말했다고 그의 장남의 아내와 잠자리를 대가로 수익성이 정부의 계약을합니다. These and many other cases clearly illustrate the depth to which Africa’s political leadership has sunk. 이들과 많은 다른 사례의 깊이를 명확하게 설명 아프리카의 정치적인 리더십이 침몰합니다.

In all, the recent events in Kenya, Cameroon and Zimbabwe also illustrate another baffling side of African politics. 모든, 최근 이벤트에 케냐, 카메룬, 또 다른 이해할 수없는 설명 측면 또한 아프리카의 짐바브웨의 정치. That the more we talk about change the more things remain the same or probably get worse. 더 많은 이야기가 더 많은 것들을 변경 또는 아마 더 악화는 그대로 유지합니다. The signing of the power sharing accord between Raila and Kibaki last February was seen by many as heralding a new beginning. 권력을 공유 협정에 서명하고 kibaki 지난해 2 월 사이에 raila를 예고하는 많은 새로운 시작을 볼 수가있습니다. However, recent developments point to reluctance, particularly on the part of the Party of National Unity, to share power as clearly spelt out in the national peace accord. 그러나, 최근의 움직임을 가리 킵니다 내키지 않는, 특히 국민 통합에의 파티의 일부를 공유 전원을 전국 평화 협정에서 명확하게 철자합니다.

Into the first decade of the 21 Century, contrary to expectation, Africa is reluctant to make bold steps towards strengthening democracy. 10 년 첫 번째로, 21 세기, 반대로 기대를, 아프리카는 굵게 표시를 꺼려 단계를 향해 민주주의를 강화합니다. Instead it is taking calamitous steps back into the Dark Age of misrule, lack of accountability, despondency and totalitarianism. 대신에 그것을 뺏는 실정 다크 에이지 오브 비극적 단계를 과거로, 부족의 책임, 낙담과 전체주의합니다. Its leaders have forgotten that they preside over whole countries and communities and not just a few cronies and friends intent on eating off the state. 그 지도자들은 그들이 주재하는 모든 나라와 지역 사회를 잊지뿐만 아니라 먹을 의도가 따로 몇능한 하수인이나 친구의 상태합니다.

The fear is that the new century may be lost for Africa, if its leadership will not quickly embrace new values that are in sync with the dictates of the modern world. 새로운 세기에 대한 두려움은 아프리카가 손실될 수있습니다, 만약의 리더십되지 않습니다 새 값을 신속하게 포옹의 지시에있는 현대 사회와 동기화합니다. The 21 Century global reality has no place for visionless leadership. 현실은 21 세기 글로벌 비전의 리더십이없는 장소를합니다. Africans will need to raise their voices against complacent and non-democratic leadership if any change at all is to come. 아프리카인들의 목소리가 필요합니다 대해 만족을 늘리 및 아닌 - 민주적인 리더십을 이리 모두가있는 경우에 변경됩니다.

About The Author: Wilson Ugangu — is a Kenyan journalist. 글쓴이 소개 : 윌슨 ugangu -은 케냐의 언론인합니다. Wilson is a former fellow at the 윌슨은 원래의 동료 Consumer Union, Washington office 소비자 연합, 워싱턴 사무소 and Coordinator of the 그리고 코디 네이터의 Media Diversity Centre in Nairobi 미디어 다양성 센터 나이로비 . 합니다.

Popularity: 34% [ 인기도 : 34 % [ ? ? ] ]

Sphere: Related Content 구체 : 관련 콘텐츠를

Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanПереведите к русскому/RussianΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekVertaal aan het Nederlands/Dutchترجمة الى العربية/Arabic中文翻译/Chinese Traditional中文翻译/Chinese Simplified한국어에게 번역하십시오/Korean日本語に翻訳しなさい /JapaneseTraduza ao Português/PortugueseTraduca ad Italiano/ItalianTraduisez au Français/FrenchTraduzca al Español/Spanish

If the ' sidebar ' is missing below -- You are using IE 6. Get 만약에있는 '사이드바'는 아래에 누락 - 당신은 즉 6을 사용합니다. get IE 7 OR 즉 7 또는 FireFox . firefox합니다. To see the ' sidebar ' Scroll down the page. 로 자세한 내용은 '사이드바'페이지를 아래로 스크롤합니다.

Site Sponsors [스폰서

Information 정보

Advertisement 광고



Partners 파트너


정치 블로그 - 블로그 상위 사이트

블로그 플럭스 전자 레인지 - 믿음 핑 서비스를합니다.
pingoat_8.gif
상위 100 개의 인터넷 마케팅 사이트에
정치 블로그
상위 블로그
블로그 디렉토리 및 검색 엔진의
최고의 정치 블로그
정치적인 topsites
blogarama - 디렉토리의 블로그
afrigator