Poet Aime Cesaire الشاعر ايم cesaire
Poet شاعر Aime Cesaire ايم cesaire of Martinique passed away last week. من مارتينيك وافته المنية الاسبوع الماضى. He was an iconic co-founder of Black consciousness, long before وكان ايقوني شاركت في تأسيس الوعي الاسود ، قبل وقت طويل Steve Biko ستيف biko .
Surprisingly, of all the non-French speaking African heads of state, only South Africa’s في مفاجاه غير متوقعة من جميع المنظمات غير الناطقين باللغه الفرنسية من رؤساء الدول الافريقيه ، الا في جنوب افريقيا Thabo Mbeki ثابو مبيكي sent a message of condolences to the Cesaire family. بعث برساله تعزية الى اسرة cesaire.
Why the silence? لماذا الصمت؟
In the realm of ideas, Mbeki has been particularly adept at provoking public debates. اما في مجال الافكار ، ولا سيما مبيكي قد اثاره بارعون في المناقشات العامة. He did so in 1996 when, as the country’s vice president, he stood before the South African Parliament and proclaimed: “ I am an African “. وقد فعل ذلك في عام 1996 عندما ، كما قال نائب رئيس الجمعية القطريه ، وقال إنه يقف أمام برلمان جنوب افريقيا واعلنت : "انا افريقيه". Shortly thereafter, he launched an equally vibrant discourse on African Renaissance. بعد ذلك بوقت قصير ، وقال انه أطلق على قدم المساواة نابضه بالحياة على الخطاب النهضه الافريقيه. Two years ago, he raised issues relating to Afrocentricism. وقبل عامين ، وطرح القضايا المتصله afrocentricism. It dominated public interest for months. انها تهيمن المصلحه العامة لعدة اشهر.
It would have been ridiculous for any other African president to stand before his Parliament and declare to be African. انه كان من سخيفه لأية افريقيه اخرى الى الوقوف مع رئيس مجلس النواب وقبل ان يعلن الافريقيه.
In White-ruled SA, however, indoctrination against Africa was so thorough that countless Black South Africans believed that Africanness was something to be scorned. في الأبيض - حكمت سا ، ولكن ضد تلقين افريقيا شامل ان ذلك لا يحصى من السود في جنوب افريقيا تعتقد ان africanness هو شيء ينبغي احتقار. Even after political liberation, it was necessary to keep reminding them that they were indeed Africans – that South Africa is part of Africa. وحتى بعد التحرر السياسي ، كان من الضروري ان تبقى تذكرهم بأنهم والواقع ان الافارقه -- ان جنوب افريقيا هي جزء من افريقيا. Hence the imperative for Mbeki’s proclamation: “I am an African”. ومن هنا يتحتم على اعلان مبيكي : "انا افريقيه".
Evidently, it was part of Mbeki’s unwritten job description to confront the arrogance of Eurocentricism by affirming the validity of Africanness. ومن الواضح انه كان جزءا من مبيكي غير المكتوبة لتوصيف الوظائف لمواجهة غطرسه eurocentricism من خلال التأكيد على صحه africanness. This preoccupation thrust him into the world of ideas regarding African identity. هذا الانشغال التوجه اليه في عالم من الافكار بشأن الهوية الافريقيه. In this course, it was inevitable to encounter the ideas of Cesaire, hence, Mbeki’s affection for the great poet. وفي هذا بطبيعة الحال ، كان لا بد من اللقاء cesaire من الافكار ، ومن ثم ، مبيكي المودة الشاعر العظيم.
In context of colonialism, English-speaking global Africa was dominated by political means. في سياق الاستعمار ، الناطقه بالانكليزية ، وطغى على أفريقيا العالمية من خلال الوسائل السياسية.
British form of colonialism involved actual control, direct or indirect. شكل من اشكال الاستعمار البريطاني المشاركة الفعليه السيطرة ، بصورة مباشرة او غير مباشرة. This systems denigrated Africans, it was perceived as racist and English-speaking Africans transformed their anti-racist sentiments into political movements that revolted and brought about independence to Africa. نظم هذا تحط من الافارقه ، وكان ينظر اليها على انها عنصرية وافريقيا الناطقه بالانكليزية حولت على المشاعر المناهضه للعنصرية الى ان الحركات السياسية ، وأحدثت ثورة العشرين لاستقلال افريقيا.
Conversely, the French colonial policy was based on assumption of French cultural superiority. على العكس من ذلك ، فان السياسة الاستعماريه الفرنسية على اساس افتراض التفوق الثقافي الفرنسي. Black French colonies responded culturally by questioning the cultural condescension of assimilation. ورد اسود المستعمرات الفرنسية ثقافيا بالتشكيك في التنازل الاستيعاب الثقافي. To challenge the arrogance, they embarked upon romanticising blackness and its attributes. تحدى الغطرسه ، وأنها شرعت romanticising السواد وخاصياته.
It was at the early stages of this process that Cesaire coined the term negritude. وكان في المراحل الاولى من هذه العملية ان cesaire صيغ مصطلح negritude. Leopold Senghor, Senegal’s founding-president, later expanded the view intellectually and popularised it. ليوبولد سنغور ، السنغال - الرئيس المؤسس ، ثم وسعت رأى فكريا وpopularised.
Assimilated Black French-speaking intellectuals in France in the 1930s encouraged themselves to ask, are we really French? استيعابهم السوداء الناطقه باللغه الفرنسية والمثقفين في فرنسا في الثلاثينات من القرن العشرين شجع انفسهم ان نسأل ، هل نحن حقا الفرنسية؟ The answer was clear: “We have never been French, we are not French and we shall never be French”. وكان الجواب واضحا : "نحن الفرنسية لم تكن ابدا ، نحن لسنا والفرنسية وعلينا ابدا الفرنسية".
While at first they had been so proud to be assimilated, they now declared war on the same assimilation policy. في حين ان الاولى كانت حتى بالفخر لاستيعابهم ، وهي الآن اعلنت الحرب على نفس سياسة الاستيعاب. By the late 1950s, they were demanding political independence from France in order to safeguard their culture, their negritude. وبحلول اواخر الخمسينات ، كانت تطالب الاستقلال السياسي في فرنسا من أجل الحفاظ على ثقافتهم ، negritude.
The bid to enhance Africa as a maker of history, Afro-centricity, has taken two forms. العرض لتعزيز افريقيا بوصفها صانعة التاريخ ، والمركزية من اصل افريقي ، وقد اتخذت شكلين. The first is Gloriana Afro-centricity that emphasises the great and proud accomplishments of people of African ancestry. الاول هو غلوريانا من اصل افريقى ان يؤكد مركزية كبيرة واعتزاز للشعب الانجازات الافريقيه الاصل. These embrace castle builders, those who built the walls of Zimbabwe or the castles of Gondar in India or the sunken churches of Lalibela in Ethiopia; many would include those who built the pyramids of Egypt as well. احتضان هذه القلعة بناه ، وهذه من بنى جدران القلاع وزيمبابوي او من الهند او في gondar الغارقة كنائس lalibela في اثيوبيا ؛ العديد يشمل اولئك الذين يعيشون من بنى الأهرامات من مصر ايضا.
The other is Proletariana Afro-centricity that emphasises the sweat of Africa’s brow, the captured African as a co-builder of modern civilisation - the enslaved as creator, the slave as innovator. والآخر هو proletariana من اصل افريقى ان يؤكد مركزية العرق في افريقيا الحاجب ، واستولت الافريقيه بوصفه مشاركا في بناء الحضارة الحديثة -- استرقاق كما الخالق ، كما الرقيق والمبتكر. Slaves helped build the industrial revolution in the western world and fuelled capitalist transformation of the northern hemisphere. العبيد ساعد في بناء الثورة الصناعية في العالم الغربي الرأسمالي وتغذية تحويل نصف الكرة الارضيه الشمالي.
What about the colonised peoples, as victims and builders of the industrialised modern world? وماذا عن colonised الشعوب ، اذ ان الضحايا وبناه الصناعية في العالم الحديث؟ African resources have been used for factories that have transformed the contemporary world. الموارد الافريقيه انها كانت تستخدم للمصانع التي حولت العالم المعاصر. Without those resources today’s global economy would be vastly different. فبدون تلك الموارد فى الاقتصاد العالمى اليوم ستكون مختلفة الى حد كبير.
Negritude is a kind of proletarian Afro-centricity, at least when it indulges in romantic primitivism. Negritude هو نوع من المركزية proletarian من اصل افريقي ، على الاقل عندما ينغمس في الرومانسيه البداءيه. Negritude salutes the African cattle herder not the African castle builder. Negritude تحيي الافريقيه لا راعي الماشيه الافريقيه بناء القلعة. To that extent, it is part of Afro-centricity Proletariana. والى هذا الحد ، وهو جزء من اصل افريقي proletariana المركزية.
About The Author(s): Ali Mazrui and James N Kariuki — Prof. Ali Mazrui is Chancellor of نبذة عن الكاتب (ق) : علي مزروعي وجيمس ن كاريوكي -- البروفسور علي مزروعي هو المستشار لل Jomo Kenyatta University of Agriculture جامعة جومو كينياتا للزراعة , Kenya. ، كينيا. James N. Kariuki is head of the African Diaspora Unit at the جيمس ن. كاريوكي هو رئيس من الشتات الافريقي في وحدة Africa Institute of South Africa معهد افريقيا في جنوب افريقيا in Pretoria. في بريتوريا.
Popularity: 35% [ شعبية : 35 ٪] ? ؟ ] [
Sphere: Related Content المجال : المحتوى ذات الصلة

















