Tag Archive | "ReTHUGlican" 标签档案库| “ rethuglican ”

McCain Lies, Flip-Flops and Ineptitude - A Lying Chameleon!麦凯恩的谎言,触发器和ineptitude -仰卧地上,变色龙!

Tags:标签: , , , , , , , , , , , , ,


John McCain - A temperamental ‘political chameleon’ who dumped crippled first-wife for Cindy and her ‘Beer Inheritance’ 麦凯恩-气质的政治变色龙'谁倾倒致残的第一夫人辛迪和她的'啤酒继承'

Popularity: 2% [人气: 2 % [ ? ] ]

Sphere: Related Content 领域:相关内容

‘Republican’ Hate Crimes - An Anthology '共和党'仇恨犯罪-选集

Tags:标签: , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,


Popularity: 24% [人气: 24 % [ ? ] ]

Sphere: Related Content 领域:相关内容

MSNBC’s Mathews ‘HardBalls’ Ignorant ReTHUGlican Kevin James MSNBC的马修斯' hardballs '无知rethuglican凯文詹姆斯

Tags:标签: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,


As expected, after the “ idiot-in-chief ” George Bush attacked Sen. Barack Obama on the floor of the Israeli Knesset (Parliament), right-wing Re THUG lican radio and TV morons, picked up the issue like hungry一如所料,后“ 白痴-在总司令 ”布什攻击参议员巴拉克奥巴马在地板上的以色列议会(议会) ,右翼势力重新暴徒 lican电台及电视台低能,拿起了问题,像饿 hyenas 鬣狗 ‘howling and fighting’ over bone fragments. '啸声和战斗力, '超过骨头碎片。

George W. Bush乔治W布什 told the Israeli Knesset Thursday 告诉以色列议会星期四 that those who would talk with Iran or Syria were guilty of “appeasement” of a kind that once emboldened Hitler.那些谁会跟伊朗或叙利亚分别犯有“绥靖”的一种,一旦有恃无恐希特勒。

The remark has been widely interpreted as a thinly veiled attack on Democratic presidential candidate Barack Obama, who has said the US should not exclude talking with Iran or Syria.这句话已被广泛解释为一薄,还不点名地批评了民主党总统候选人巴拉克奥巴马,谁也说,美国不应排除谈与伊朗或叙利亚。

One of these right-wing “ Radio Toilets, ” a Mr. Kevin James attempted to defend President Bush’s comments comparing Sen. Barack Obama (D-IL) to Nazi appeasers because he favors talking with ‘US’s enemies.’ James tried to compare Obama to Neville Chamberlain(1869 – 1940), who was a British Conservative politician and Prime Minister of the United Kingdom from 1937 to 1940.一,这些右翼“ 电台的厕所 , ”凯文詹姆斯试图捍卫布什总统的意见比较参议员巴拉克奥巴马(四-一)纳粹appeasers ,因为他主张跟'我们的敌人。詹姆斯试图比较奥巴马,以维尔张伯伦( 1869 -1 940年) ,谁是英国的保守政治家和总理联合王国从1 937年至1 940年。 Chamberlain’s legacy is marked by his policy regarding the appeasement of Adolf Hitler and Nazi Germany with his signing of the Munich Agreement in 1938, conceding part of Czechoslovakia to Hitler.张伯伦的遗产的标志是他的政策就绥靖希特勒和纳粹德国与他签署的慕尼黑协定于1938年,让步的一部分,捷克斯洛伐克,以希特勒。

Mathews asked James if he knew what Neville Chamberlain did at Munich in 1938. 马修斯问詹姆斯,如果他知道什么维尔张伯伦曾在慕尼黑,于1938年。

James had no answer other than to yell baselessly — like an imbecile in heat.詹姆斯没有答案以外的其他嚷嚷baselessly -像一个i mbecile在热。

“What did he do?” x20 — Mathews Asked. “那么他究竟做什么呢? ” x20 -马修问。

….but “ Idiot James ” kept on digging… … ,但白痴詹姆斯”不断地挖…

Mathews retorted: If you answered, “He signed the Munich Agreement, conceding a portion of Czechoslovakia to the Nazi regime,” you are right. 马修斯反驳说: 如果你回答说: “他签署了慕尼黑协定,让步的一部分,捷克斯洛伐克向纳粹政权, ”你说得对。 If you answered, “He talked to Hitler, and caused 9/11 to happen and made the Statue of Liberty cry, just like Barack Hussein bin Laden wants to!” then you are Kevin James. 如果你回答说: “他谈过,希特勒,并造成9 / 11发生和取得的雕像自由的哭,就像巴拉克侯赛因拉登要! ”那么你是凯文詹姆士。

The video below is representative of the thought process of right-wing talk hosts and their audiences (TV and Radio), the Bible thumping, Gun Clinging and Xenophobic idiots crawling across West Virginia and many other southern states — Stubborn ignorance piled on top of unconscious delusion — the primary cause of视频以下是代表思想的过程中右翼谈主持人和他们的目标对象(电视及电台) ,圣经thumping ,枪死抱着和仇外心理的白痴抓取整个西弗吉尼亚州和许多其他南部各州-顽固无知堆积再加上昏迷妄想-的首要原因 hate crimes 仇恨犯罪 in the United States.在美国。

Here is the ‘HardBall’ SmackDown: 这里是'强硬' smackdown :

….. MEANWHILE — Tennessee GOP(Republican) THUGS Attack Michelle Obama … .. 同时-田纳西州的共和党(共和党)暴徒攻击米歇尔奥巴马

Obama Team Fired Back: 奥巴马队还击:

Spokesman Hari Sevugan: “This is a shameful attempt to attack a woman who has repeatedly said she wouldn’t be here without the opportunities and blessings of this nation. 发言人哈sevugan : “这是一种可耻的企图攻击一名女子谁曾多次表示,她不会在这里没有机会和祝福,这个民族的。 The Republican Party’s pathetic attempts to use the same smear tactics to win elections have failed in Mississippi, failed in Louisiana, and will fail in November because the American people are looking for a positive vision of real change.共和党党的可悲,企图用同样的抹黑手法,以赢得选举的失败,在密西西比,未能在路易斯安那州,和会失败,在11月因为美国人民现正追缉一名积极的愿景真正的变化。 And if the Tennessee Republican Party has a problem with Senator Obama, maybe next time they’ll have the courage to address him directly instead of attacking his family.”如果田纳西州共和党党的问题与参议员奥巴马,或许下一次他们将都有勇气去解决,他直接而不是攻击他的家人“ 。

REFERENCES: 参考文献:

1. 1 。 Paul Begala: Bush Uses Holy Land Pulpit to Launch Smear Campaign 保罗贝格拉:布什用途圣地讲坛推出抹黑行动
2. 2 。 Amb. 的AMB 。 Marc Ginsberg: Swift Boating Comes to Jerusalem 马克金斯伯格:迅速划船来到耶路撒冷

Popularity: 23% [人气: 23 % [ ? ] ]

Sphere: Related Content 领域:相关内容

McCain’s and The GOP’s Racist Marching Song McCain的建议和共和党的种族主义游行宋

Tags:标签: , , , , , , , , , , , ,


Writes: Harold Meyerson写道: 哈罗德米尔森

It’s John McCain’s America. 它的约翰麦凯恩的美国。 Barack Obama only lives in it. 巴拉克奥巴马只在它的生命。

….. … .. McCain’s first post-primary ad proclaimed him “ the American president Americans have been waiting for. ” Not the “ strong ” or “ experienced ” president, though those are contrasts he could seek to draw with Obama.麦凯恩的第一小学后的广告宣布他为“美国总统,美国人一直在等待 。 ”不“ ”或“ 经验丰富的 ”总统,虽然这些都是对比,他可能寻求借鉴与奥巴马。 The “ American ” president — because that’s the only contrast through which McCain has even a chance of prevailing.美国 ”总统-因为这是唯一的对比通过麦凯恩甚至一个机会,当时的。

Now, I mean to take nothing away from McCain’s Americanness by noting that it’s Obama’s story that represents a triumph of specifically American identity over racial and religious identity.现在,我的意思是采取带走任何东西,从麦凯恩的americanness由注意到它的奥巴马的故事代表的胜利,特别是美国身份的种族和宗教身份。 It was the lure of America, the shining city on a hill, that brought his black Kenyan father here, where he met Obama’s white Kansan mother.这是吸引美国,光辉的城市就一宗山火,带来了他的黑色肯尼亚的父亲在这里,他在那里会见了奥巴马的白人kansan的母亲。 It is because America is uniquely the land of immigrants and has moved beyond a racial caste system that Obama exists, has thrived and stands a good chance of being our next president.这是因为美国是唯一的土地,移民,并已超越了种族的种姓制度,奥巴马存在,繁荣兴旺和主张一个很好的机会被我们的下一任总统。

That’s not the America, though, that the Republicans refer to in proclaiming their own Americanness.这不是美国,虽然,共和党是指在宣布自己的americanness 。 For them, “ American ” is a term to be used as a wedge issue, a way to distinguish their more racially and religiously homogeneous party from the historically more polyglot Democrats.对他们而言, “ 美国 ”一词被用来作为一楔形的问题,有一个方法可以区分他们更多的种族及宗教均匀党从历史上更polyglot同盟。

The Republican attack against Obama all but ignores the issue differences between the candidates to go after what is presumably his inadequately American identity.共和党攻击奥巴马所有,但忽略了问题的分歧,候选人去后,什么是推测他的不足,美国的身份。 He is, writes one leading conservative columnist, “ out of touch with everyday America. ” His reluctance to wear a flag pin, writes another, shows that he “ has declared himself superior to an almost universal form of popular patriotism.他写道,一个龙头,保守的专栏作家, “ 脱离了日常的美国 ” 。他不愿意穿旗边,写另一个,表明他“ 已宣布自己优于几乎普遍的形式,普及爱国主义 ” 。

Should the election turn on the question of “ What are you going to do for America? ” rather than “ Are you a real American? ” Republicans are doomed.应选举之交关于“ 什么是你怎样做对美国呢? ” ,而非“ 你是一个真正的美国 ” ?共和党人,是注定。

What remains for the GOP is a campaign premised more on issues of national identity, aimed largely at that portion of our population for which “ American ” is synonymous with “ white ” and “ Christian, ” …..[剩下的为共和党是一个运动的前提下更多的问题,国家认同,主要目的是在这部分我们的人口为“ 美国 ”就是“ ”和“ 基督教, ” … … .. [ more 更多 ]

上运行的种族:种族政治在总统运动, 1960年至2000年 From Library Journal: A Republican campaign policy of “malign neglect” toward African Americans helped elect Republican presidents in every election from 1968 through 1992, with the exception of Carter in 1976, says Mayer (political science, Georgetown Univ.). 从图书馆期刊:共和党竞选政策“恶意疏忽”对非裔美国人的帮助,选出共和党总统在每一次选举从1968年至1992年,除卡特于1976年,迈尔说, (政治学,乔治城大学) 。 After Lyndon Johnson signed the Voting Rights Act in 1965, no Democrat won a majority of white votes.之后,约翰逊签署了投票权的行为在1965年,没有民主党赢得多数白人的选票。 Mayer skillfully investigates the impact of race on presidential politics, without overemphasizing its importance compared with the economy and international relations.迈尔善于调查的影响,种族对总统政治,没有过分强调它的重要性相比,与经济和国际关系。

He is especially insightful in showing how Jesse Jackson hindered the hapless campaigns of Democrats Walter Mondale in 1984 and Michael Dukakis in 1988 and how Bill Clinton was elected to two terms with overwhelming African American support.他是在有见地,显示如何杰西杰克逊牧师,阻碍了不幸的运动同盟沃尔特蒙代尔在1984年和迈克尔杜卡基斯在1988年和如何比尔克林顿当选为这两个名词压倒性的非裔美国人的支持。

As African Americans continue to gain more wealth, economic class, not race, will frame policies and issues, Mayer concludes.作为非裔美国人继续得到更多的财富,经济阶级,而不是种族,将框架的政策和问题,迈尔的结论。 This excellent overview joins a number of recent investigations that discuss the connection between race and the presidency: DeWayne Wickham’s Bill Clinton and Black America, Dean Kotlowski’s Nixon’s Civil Rights, and Michael Gardner’s Harry Truman and Civil Rights.这一良好的概况加入了最近的一些调查,讨论之间的联系,种族和院长会议:人员Dewayne韦克汉姆的条例草案,克林顿和美国黑人,院长科特沃夫斯基的尼克松的公民权利,和迈克尔加德纳的杜鲁门和公民权利。

Mayer’s is the only book in memory that discusses race and all presidential elections of the last 40 years.迈尔的是唯一的图书在记忆体中讨论种族和所有的总统选举在过去的40年。 Highly recommended for academic and most public libraries. Karl Helicher , Upper Merion Twp.高度推荐的学术和大多数公共图书馆。 卡尔helicher ,上美浓持双程证。 Lib., King of Prussia, PA库,普鲁士国王,坝

More Reviews 更多评论

Popularity: 21% [人气: 21 % [ ? ] ]

Sphere: Related Content 领域:相关内容

Sean Hannity and Frank Luntz Misrepresenting Polling Data肖恩汉尼提和坦率的luntz歪曲投票站数据

Tags:标签: , , , , , , , , , ,


Fox News’s Chief ‘Smear Guru’ Sean Hannity and ReTHUGlican Pollster Frank Luntz Have Been Misrepresenting Polling Pata - To Make Obama Look Bad 福克斯新闻的首席'抹黑大师'肖恩汉尼提和rethuglican民意调查坦诚luntz已歪曲投票站的PATA -作出奥巴马看坏

Report By:报告: NewsHounds.US newshounds.us

Republican Frank Luntz, who has been共和党坦诚luntz ,谁已 reprimanded for misrepresenting polling data 为谴责歪曲投票站数据 , was once again presented as a neutral pollster on Hannity & Colmes last night (5/1/08), this time with another focus group of undecided voters. ,再次介绍了作为一个中立的民意调查对汉尼提& colmes昨晚( 5/1/08 ) ,这一次与另一个重点组未定的选民。 The only excerpt we saw from the focus group was Luntz repeating his gotcha game designed to make Obama supporters look and feel foolish.唯一的摘录我们看到了从焦点团体luntz重复他的gotcha游戏,旨在使奥巴马的支持者的外观和感觉愚蠢的。 As he chatted on the Hannity & Colmes set, Luntz boasted that after the focus group, some of the respondents had changed their point of view as a result.正如他交谈,对汉尼提& colmes设置, luntz夸口说,经过专题小组,一些受访者改变了他们的角度来看,作为一个结果。 Then he joked that “if only the economy was better” they could do it every day.然后,他开玩笑地说: “如果只有经济更好, ”他们可以这样做,每天。 When Alan Colmes challenged Luntz’ findings, Luntz turned testy and rude.当梁家杰colmes挑战luntz的调查结果, luntz拒绝testy和粗鲁。 With video.与视频。

White-rights champion 白领卫士 and Neo-Nazi sympathizer 新纳粹同情者 Sean Hannity began with an introduction that took a slap at black voters.肖恩汉尼提开始介绍了迎头痛击,在黑人选民。 “In (Indiana and North Carolina) Obama leads with the younger vote and among African American voters, even after the Rev. Wright media tour.” (my emphasis) “在(印地安纳州和北卡罗莱纳州)奥巴马导致与年轻票,其中非洲裔选民,甚至后,牧师赖特媒体之旅” (我的强调)

Viewers were not given any information about Luntz’ background nor of his ties to the Republican Party.观众没有给出任何资讯luntz的背景,也没有他的联系,共和两党。 Hannity introduced Luntz by saying, “Joining us now for analysis, our own Frank Luntz is with us.”….[汉尼提介绍luntz说, “加入我们的行列,现在分析,我们自己的坦诚luntz是与我们” … … 。 [ more 更多 ]

Popularity: 28% [人气: 28 % [ ? ] ]

Sphere: Related Content 领域:相关内容

Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanПереведите к русскому/RussianΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekVertaal aan het Nederlands/Dutchترجمة الى العربية/Arabic中文翻译/Chinese Traditional中文翻译/Chinese Simplified한국어에게 번역하십시오/Korean日本語に翻訳しなさい /JapaneseTraduza ao Português/PortugueseTraduca ad Italiano/ItalianTraduisez au Français/FrenchTraduzca al Español/Spanish

If the ' sidebar ' is missing below -- You are using IE 6. Get 如果' 工具栏 '是失踪的下面-你是使用I E6 。得 IE 7 OR IE 7的 FireFox . Firefox的 To see the ' sidebar ' Scroll down the page. 看到' 工具栏 '向下滚动一页。