By Khamati Shilabukha من جانب khamati shilabukha
In the past few years, there have been efforts to re-position Africa in the globalising world to take care of relationships among its states and the rest of the world. في السنوات القليلة الماضية ، كانت هناك جهود لاعادة الوضع في افريقيا في globalising العالم لرعايه العلاقات بين الدول وبقية العالم.
The association of African states was restructured from the Organisation of African Unity, to the African Union. رابطة الدول الافريقيه من إعادة هيكلة منظمة الوحدة الافريقيه الى الاتحاد الافريقي. Many would argue that this is merely a change in name and not in the character of the organisation. كثير من القول ان هذا مجرد تغيير فى الاسم وليس في طبيعه المنظمه.
Proponents of the “new” outfit argue that it is meant to generate a new awareness of who we are. انصار "الجديد" زي ازعم انه يهدف الى توليد وعي جديد من ما نحن عليه. Many also hold the view that Africans are too divided to evolve into a meaningful regional identity. كثيرون ايضا القول ان الافارقه ايضا مقسمة الى تتطور الى معنى الهوية الاقليمية.
This argument stems from the myriad conflict situations in the continent. وهذه الحجه لا تعد ولا تحصى ، نابع من حالات الصراع فى القارة. The conflicts are both intra-national and international, with the former more prevalent. الصراعات داخل كل وطنية ودولية ، مع السابق اكثر انتشارا.
Intra-national conflicts are often the result of internal (political/economic) power squabbles. داخل النزاعات الوطنية غالبا ما تكون نتيجة الداخلية (السياسية / الاقتصادية) السلطة المشاحنات. Sierra Leone, Liberia, DRC, Rwanda, Madagascar, Central Africa Republic, Algeria, Ivory Coast and Kenya are some examples of countries that have experienced such conflicts. سيراليون ، ليبيريا ، وجمهورية الكونغو الديمقراطيه ورواندا ومدغشقر وجمهورية افريقيا الوسطى ، والجزائر ، وساحل العاج وكينيا هي بعض الامثله من البلدان التي عانت من هذه الصراعات. They have all received adequate media coverage. وقد وردت جميع بتغطيه اعلاميه كافية. But the other genre of conflict has not received the same kind of coverage, yet it is crucial in the pursuit of a global and modern Africa. ولكن النوع الآخر من الصراع لم يحصل على نفس النوع من التغطيه ، ومع ذلك فإنه أمر بالغ الاهميه في السعي من اجل التوصل الى العالمية الحديثة وافريقيا.
This conflict derives from all forms of discrimination including racism and xenophobia. ويستمد هذا الصراع من جميع اشكال التمييز بما فيها العنصريه وكره الاجانب. It is vicious and has gone on for some time. ومن الاثم واستمر لبعض الوقت. These forms of discrimination are serious, and efforts have been made to put them on the global agenda. هذه الاشكال من التمييز خطيرة ، وبذلت الجهود لوضعها على جدول الاعمال العالمي.
The most appropriate example is the current attacks on foreigners in South Africa. أنسب مثال على ذلك هو الحالية الاعتداءات على الاجانب في جنوب افريقيا. The question that begs answers is, why at this time in Africa? والسؤال الذي يطرح هو اجابات ، لماذا في هذا الوقت في افريقيا؟ All sectors of a society have an obligation to contribute to the resolution of this conflict. جميع قطاعات المجتمع التزاما للمساهمه فى حل هذا الصراع. We need to examine the extent to which as leaders, scholars and policy makers, we can intervene in this scourge called xenophobia. نحن بحاجة الى دراسة المدى الذي وقادة وعلماء وصانعي السياسات ، ونحن يمكن ان يتدخل في هذه الافه ودعا كراهيه الاجانب.
It is argued that xenophobia is a result of poor intercultural communication. وثمة من يقول ان كراهيه الاجانب هو نتيجة لضعف التواصل بين الثقافات. Members of one culture do not understand, appreciate and accommodate those from another culture. اعضاء في ثقافة واحدة لا نفهم ، ونقدر استيعاب تلك الثقافة من جهة أخرى. They lack adequate information to deal with such people with the least stress and threat. انها تفتقر الى المعلومات الكافية للتعامل مع هؤلاء الناس لديهم اقل من التوتر والتهديد.
But acquiring such information does not come easy and the poor management of communication often leads to strife. ولكن الحصول على مثل هذه المعلومات لا تأتي من السهل ، وسوء ادارة الاتصالات كثيرا ما يؤدي الى فتنة. This could be the case in South Africa. يمكن ان يكون هذا هو الحال في جنوب افريقيا. One major source of information that allows us a wide world view and a more holistic perception and appreciation of others is the mass media. وهناك مصدر رئيسي للمعلومات تسمح لنا بالنظر الى العالم الواسع واكثر شموليه التصور والتقدير للآخرين هو وسائل الاعلام. But the mass media, as inanimate objects, cannot do anything. ولكن وسائل الاعلام ، أشياء جامدة ، ولا نستطيع ان نفعل شيئا. It is those who use and manipulate them that can make the difference. ومن هؤلاء من التلاعب بها واستخدامها والتي يمكن ان تشكل الفارق.
Xenophobia is a global problem. Although the phenomenon is ubiquitous in contemporary societies, its targets vary across countries and nations. وكره الأجانب هي مشكلة عالمية. ورغم ان هذه الظاهرة في كل مكان في المجتمعات المعاصرة ، واهدافها تختلف باختلاف البلدان والأمم. It is such that even those who have been a subject of hate also develop hatred for others. ومن هذا انه حتى من تلك التي كانت موضوع الحقد والكراهية ووضع أيضا بالنسبة للآخرين. But how does this hatred come about? ولكن كيف يتحقق هذا الحقد؟ Anthropologists and other social scientists posit that a population composed mainly of foreigners is an environment in which xenophobia can easily thrive. وغيره من علماء الانثروبولوجيا وعلماء الاجتماع posit ان تتألف أساسا من السكان الاجانب في بيئة كراهيه الاجانب التي يمكن بسهولة أن تزدهر.
They distinguish three theoretical approaches to the rise and diffusion of hatred. انهم اتباع نهج نظرية التمييز بين ثلاثة الى ارتفاع ونشر الكراهية. The first relates to socio-economic status of individuals, the second pertains to their cultural identity and the third the general attributes of society. يتعلق الاول منها الوضع الاجتماعي والاقتصادي للافراد ، والثانية تتعلق بهويتهم الثقافيه والثالث فإن السمات العامة للمجتمع.
Source of hatred مصدر الكراهية
The first approach derives from the “power theory” – a paradigm that views the relationship between groups as a function of their competitive positions. النهج الاول مستمد من "نظرية القوة" -- ان وجهات النظر في نموذج العلاقة بين الجماعات بوصفها وظيفة من مركزها التنافسي. This concept suggests that a threat of one particular group to another is a source of hatred. وهذا المفهوم يشير الى ان الخطر واحد ولا سيما من مجموعة الى اخرى هو مصدر الكراهية. When people feel insecure in the face of threat, they portray resentment and hate. وعندما يشعر الناس بعدم الامان في مواجهة التهديد ، وهي تصوير والاستياء والكراهية. But here, the intensity of hate need not necessarily depend on real competition on the job market but on the perception of threat. ولكن هنا ، فان كثافه الكراهية ليس من الضروري ان تعتمد على المنافسة الحقيقية على سوق العمل ولكن على مفهوم التهديد. This is sufficient ground to induce animosity. وهذا سببا كافيا لحمل العداء. Much of this is absent in the South African situation. الكثير من هذه غير موجودة في الحاله في جنوب افريقيا.
The cultural symbolic approach holds that animosity towards the other is not a consequence of economic competition between rival groups. الثقافيه رمزية النهج يذهب إلى أن العداء للاخرى ليست نتيجة المنافسة الاقتصادية بين المجموعات المتنافسه. It is a product of early political and value socialisation. وهي نتاج فى وقت مبكر قيمة التنشءه الاجتماعية والسياسية. The main issue here is the fear of loss of social status and identity. والقضية الاساسية هنا هو الخوف من فقدان المركز الاجتماعي والهوية.
Thus, cultural differences among people could be responsible for conflicts and hatred. وهكذا ، والفروق الثقافيه بين الشعوب يمكن ان تكون مسؤولة عن الصراعات والكراهية. In this approach, it can be explained that people would prefer to be surrounded by their own kind rather than be exposed to “strangers”. في هذا النهج ، ويمكن تفسير ذلك ان الشعب يفضل ان تكون محاطه العينيه الخاصة بها بدلا من ان تتعرض ل"الغرباء". Defining a group of people as “un-belonging” to the national “we” deprives them of the right to belong. تحديد مجموعة من الناس بانها "تابعة للامم المتحدة -" الى اللجنة الوطنية ل"نحن" الى حرمانهم من الحق في الانتماء. Much of this is also absent in South Africa. وهذا هو جزء كبير من كما تغيب في جنوب افريقيا.
The third approach, termed phenomenology, attributes xenophobia not to economic strains or cultural divergence but to general attributes of society. أما النهج الثالث ، ووصف الظواهر والصفات وكراهيه الاجانب وليس الى الضغوط الاقتصادية او الثقافيه والاختلاف ولكن الى السمات العامة للمجتمع. When society experiences deep crises, which occur intermittently, anomic tensions encroach upon social postures. عندما المجتمع التجارب الازمات العميقه ، التي تحدث بصورة متقطعه ، ذو شواذ التوترات تتعدى على المواقف الاجتماعية.
This leads to a crisis of collective identity “so that the calm self-certainty which might enable unproblematic relations with the minorities gets lost”. وهذا يؤدي الى ازمة في الهوية الجماعية "حتى ان الهدوء اليقين الذاتي مما قد يمكن اشكالية العلاقات مع الاقليات يحصل فقدت". Under this approach, xenophobia is interpreted as a way of reassuring the national self and its boundaries, as an attempt at making sense of the world in times of crisis. وفي اطار هذا النهج ، وكراهيه الاجانب هو تفسيرها على انها وسيلة لطمأنة الذات الوطنية وحدودها ، على انها محاولة لجعل الاحساس من العالم في اوقات الازمات. This could be happening to indigenous South Africans. هذا يمكن ان يحدث للسكان الاصليين في جنوب افريقيا.
To start with, the impeding fallout between President Thabo Mbeki and Africa National Congress (ANC) leader Jacob Zuma could be disillusioning to many ordinary citizens of African descent. بداية ، التي تعوق السقط بين الرئيس ثابو مبيكي افريقيا والمؤتمر الوطني (حزب المؤتمر الوطني الافريقي (زعيم جاكوب زوما يمكن ان تكون الخيبه لكثير من المواطنين العاديين من اصل افريقي.
Many of them subscribe to ANC with a passion yet they find themselves on the sidelines when major party decisions are being made. وكثير منهم الاشتراك في المؤتمر الوطني الافريقي مع العاطفه ومع ذلك فإنها تجد نفسها على هامش عند اتخاذ القرارات الرئيسية الطرف الذى يتم احرازه. At the same time, they have not benefited from the economic prosperity of their country. وفي الوقت نفسه ، انها لم تستفد من الازدهار الاقتصادي لبلادهم.
Many South Africans still live in squalid conditions and the dream of land reform has turned into a pipe dream. العديد من سكان جنوب افريقيا ما زالت تعيش في الظروف الباءسه وحلم الاصلاح الزراعي قد تحولت الى مجرد اضغاث أحلام. These issues run so deep in their collective psyche that they need reassurance of economic and social survival. تشغيل هذه المسائل حتى في عمق الروح الجماعية على انها بحاجة الى طمأنة الاقتصادية والاجتماعية للبقاء على قيد الحياة. But they are directing their anger at the wrong enemy. ولكنها توجيه غضبهم في غير عدو.
Many of the low class Zimbabweans, Malawians, Zambians and nationals of other countries are escaping economic hardship and political violence which South Africa has refused to acknowledge as a problem, especially in Zimbabwe. كثير من الدرجة المنخفضه زمبابوي ، ملاوي ، زامبيا وغيرهم من رعايا الدول الاخرى يفر والمصاعب الاقتصادية والسياسية وأعمال العنف التي وجنوب افريقيا قد رفضت الاعتراف على انها مشكلة ، لا سيما في زيمبابوي.
They should commit themselves to assisting them to the best of their capacity. وينبغي ان تلتزم مساعدتها على أفضل من قدرتها. And this applies to other countries with a chance to host other Africans in need of refuge and sanctuary. وهذا ينطبق على البلدان الاخرى التى لديها فرصة اخرى لاستضافة الافارقه في حاجة الى ملجأ وملاذا.
Popularity: 11% [ الشعبية : 11 ٪] ? ؟ ] [
Sphere: Related Content المجال : المحتوى ذات الصلة



