Tag Archive | "Washington DC" Etiqueta Archivo | "Washington DC"

From White Abolitionists to Black Reparationists De blanco a negro abolicionistas Reparationists

Tags: Etiquetas , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,


By Por Ali Mazrui Ali Mazrui

Prof. Ali Mazrui Prof Ali Mazrui
Prof Ali Mazrui - Haz clic en la imagen para ver su perfil In January 1808, the US Congress abolished the slave trade. En enero de 1808, el Congreso de los EE.UU. abolió el comercio de esclavos. The British had abolished it the previous year. Los británicos habían abolido el año anterior. What neither legislature has done 200 years later is pass legislation to compensate Blacks for hundreds of years of enslavement and degradation. Lo que ni el legislador ha hecho 200 años más tarde es aprobar leyes para compensar a los negros durante cientos de años de esclavitud y degradación.

Earlier this week, the US Supreme Court ruled that apartheid victims could sue multinational corporations that facilitated violation of their human rights. A principios de esta semana, los EE.UU. Corte Suprema dictaminó que el apartheid víctimas podría demandar a las empresas multinacionales que han facilitado la violación de sus derechos humanos.

Is this a new chapter in Black emancipation process? ¿Es esto un nuevo capítulo en el proceso de emancipación Negro?

While the abolitionist movement in the 18th and 19th centuries was mainly inspired by benevolent changes in the Western world, the new reparationist movement in the 20th and 21st centuries has been inspired by malevolent continuities in the Black world. Mientras que el movimiento abolicionista en los siglos 18 y 19 fue inspirada principalmente por los cambios de beneficencia en el mundo occidental, el nuevo reparationist circulación en la 20 ª y 21 siglos ha sido inspirado por malévolas continuidades en el mundo Negro.

The benevolent changes that favoured the abolitionist movement were partly technological and partly socio-normative. La benevolencia a favor de cambios que el movimiento abolicionista fueron en parte tecnológica y en parte socio-normativo. Innovations like the cotton gin made slave labour superfluous to capitalism. Innovaciones como el algodón ginebra hecho superflua la mano de obra esclava para el capitalismo. The abolitionist movement found a more responsive political establishment as slave-labour became technologically more anachronistic. El movimiento abolicionista encontrado una mayor capacidad de respuesta política como creación de trabajo esclavo se convirtió tecnológicamente más anacrónico.

Additionally, Western values were getting more liberalised in other areas such as the extension of the franchise to the working classes in the 19th Century, and the beginnings of agitations for women’s rights. Además, los valores occidentales son cada vez más liberalizados en otros ámbitos, como la ampliación de la franquicia para las clases trabajadoras en el siglo 19, y los inicios de agitations de los derechos de la mujer. More efficient technology and more liberal ideology converged to boost the abolitionist movement in Europe and the Americas. Más de una tecnología eficiente y más ideología liberal convergieron para potenciar el movimiento abolicionista en Europa y las Américas.

These were the benevolent changes in the West whose cumulative impact favoured the abolition of slave trade and subsequently slavery itself. Estos fueron los cambios de beneficencia en el Oeste cuyo efecto acumulativo a favor de la abolición del comercio de esclavos y, posteriormente, la esclavitud propiamente dicha. Even the political emancipation of Roman Catholics in Britain was a cause that William Wilberforce championed a decade prior to conversion to the more drastic cause of seeking abolition of slave trade and slavery. Incluso la emancipación política de los católicos romanos en Gran Bretaña fue una causa que William Wilberforce defendido una década antes de su conversión a la más drástica causa de la abolición de la búsqueda de trata de esclavos y la esclavitud.

But the consequences of enslavement and colonisation are not merely research topics for scholars. Pero las consecuencias de la esclavitud y la colonización no son simples temas de investigación para los estudiosos. They are also the genesis of horrendous civil wars and normative collapse in contemporary places like Liberia, Angola, and even Somalia. También son la génesis de terribles guerras civiles y normativo colapso contemporánea en lugares como Liberia, Angola, e incluso Somalia. Such are the malevolent continuities of colonialism. Estas son las malévolas continuidades del colonialismo.

The consequences of enslavement and colonisation are not merely themes for plenary sessions at African Studies conventions; they are subjects of malfunctioning post-colonial economies in Africa, and the distorted socio-economic relations in the African Diaspora. Las consecuencias de la esclavitud y la colonización no son sólo temas para las sesiones plenarias en Estudios Africanos de convenciones, sino que son sujetos de mal funcionamiento post-colonial, las economías en África, y el socio-distorsionado las relaciones económicas en la diáspora africana. These are the malevolent continuities of both colonialism and racism. Estas son las malévolas continuidades de las dos colonialismo y el racismo.

The inspiration behind the on-going reparations movement was not from change but continuity. La inspiración detrás de la actual reparación movimiento no era de cambio, sino la continuidad. It was from the persistent deprivation and anguish in the Black world arising out of the legacies of slavery and colonialism. Se persistente de la privación y la angustia en el mundo Negro que se deriven de los legados de la esclavitud y el colonialismo. The consequences of enslavement and colonisation are not chapters in history books; they are pangs of pain in the poorer parts of Harlem, Washington, DC, and the anti-Black police batons in the streets of Detroit, Rio de Janeiro, London, and Paris. Las consecuencias de la esclavitud y la colonización no son los capítulos en los libros de historia, son punzadas de dolor en las partes más pobres de Harlem, Washington, DC, y el anti-Negro porras de policía en las calles de Detroit, Río de Janeiro, Londres y París . These are some of the malevolent continuities of racism. Estas son algunas de las malévolas continuidades del racismo.

The consequences of enslavement and colonisation are not dusty documents in historical archives, but the figures of Black infant mortality in Haiti, Washington DC, and Uganda. Las consecuencias de la esclavitud y la colonización no son polvorientos documentos en archivos históricos, pero las cifras de Negro de mortalidad infantil en Haití, Washington DC, y Uganda. Here once more are the malevolent continuities of racism. Aquí, una vez más, son las malévolas continuidades del racismo.

While the most historically visible heroes of the abolitionist movement were disproportionately White, the emerging visible heroes of the reparationist movement are overwhelmingly Black. Aunque históricamente la mayoría de los héroes visibles del movimiento abolicionista fueron desproporcionadamente Blanco, los nuevos héroes visibles de la reparationist movimiento son abrumadoramente Negro.

White historically visible abolitionists in Great Britain included William Wilberforce (1759-1833). White históricamente visible abolicionistas en Gran Bretaña incluyó William Wilberforce (1759-1833). The historically visible abolitionists in the US included the martyred John Brown (1800-1859) and, in a special sense of abolitionism, martyred Abraham Lincoln (1809-1865). Los abolicionistas históricamente visible en los EE.UU. incluido el mártir John Brown (1800-1859) y, en un especial sentido del abolicionismo, martirizado Abraham Lincoln (1809-1865). William Lloyd Garrison (1833-1870) founder of the American Anti-Slavery Society, was for a while among the best known American abolitionists. William Lloyd Garrison (1833-1870) fundador de la American Anti-Slavery Society, fue durante un tiempo entre los más conocidos de América abolicionistas.

This is quite apart from Harriet Beecher Stowe (1811-1896), the author of Uncle Tom’s Cabin (1851), arguably the most important female abolitionist influence in the early history of the movement in the United States, alongside Lydia Maria Child. Esto es muy aparte de Harriet Beecher Stowe (1811-1896), autor de La cabaña del tío Tom (1851), posiblemente el más importante de las mujeres abolicionistas influencia en la historia temprana de la circulación en los Estados Unidos, junto con Lydia Maria Niño.

There were of course also Black abolitionists including such towering and brilliant activists as Frederick Douglass (1817-1895). Por supuesto, existen también Negro abolicionistas incluidas las torres de activistas y brillante como Frederick Douglass (1817-1895). But by the very nature of the power-structure of the period, Black abolitionists had less influence on their own than did either slave rebellions, on one side, or white abolitionists, on the other. Pero por la propia naturaleza de la estructura de poder del período, Negro abolicionistas tenido menos influencia en sus propias que hizo bien las rebeliones de esclavos, por un lado, blancos o abolicionistas, por el otro.

Wing of Black global opinion Negro ala de la opinión mundial

Black slave rebellions sought to challenge the power of the slave system; white abolitionists sought to challenge the legitimacy of the slave system. Negro rebeliones de esclavos tratado de cuestionar el poder del esclavo del sistema; abolicionistas blancos trataron de impugnar la legitimidad del sistema esclavista. Black abolitionists attempted to be allies of both, but they were weaker than either. Negro abolicionistas trató de ser aliados de ambos, pero fueron más débiles que cualquiera de los dos. Yet, even in their lonely isolation, Black abolitionists displayed remarkable courage and heroism. Sin embargo, incluso en su soledad aislada, Negro abolicionistas muestran notable valor y heroísmo.

While the older abolitionist movement was disproportionately led by liberal members of the Western Establishment, contemporary reparationist movement has been disproportionately advanced and steered by the nationalist wing of Black global opinion. Mientras que el movimiento abolicionista de edad fue llevado desproporcionadamente por los miembros liberales de la parte occidental del Establecimiento, reparationist movimiento contemporáneo se ha avanzado y desproporcionadamente dirigida por el ala nacionalista de la opinión mundial Negro.

While 2004 marked the 200th anniversary of the Haitian revolution, 2004 also marked the 100th anniversary of the Maji Maji war against the Germans in Tanganyika. Si bien 2004 marcó el 200 aniversario de la revolución haitiana, 2004 también marcó el 100 aniversario de la Maji Maji guerra contra los alemanes en Tanganica. The Maji Maji war was inspired by an East African version of voodoo. El Maji Maji guerra fue inspirado por una versión del África Oriental de vudú.

The warrior’s immersion into water was supposed to provide a magical shield against German bullets. El guerrero de la inmersión en el agua iba a proporcionar un escudo mágico contra el alemán balas. Those beliefs were successful in mobilising the masses with next to no training or organization. Esas creencias fueron éxito en la movilización de las masas con al lado de ninguna formación o la organización. In reality the African warriors’ baptism was no match for German bullets. En realidad los Estados de África guerreros' bautismo no coinciden con los de alemán balas.

The Maji Maji war lasted from 1904 to 1906, a much shorter period than the Haitian wars. El Maji Maji guerra duró de 1904 a 1906, un plazo mucho más corto que el haitiano guerras. The Maji Maji war was brutally suppressed by the Germans. El Maji Maji guerra fue brutalmente reprimida por los alemanes. In the short run, the Haitian revolution had a happier outcome. En el corto plazo, la revolución haitiana tuvo un feliz resultado.

In addition to marking both 200th anniversary of the Haitian revolution and the 100th anniversary of the Maji Maji war, the year 2004 also marked approximately the 50th anniversary of the Mau Mau war against the British in Kenya. Además de marcar los dos 200mo aniversario de la revolución haitiana y el 100 º aniversario de la guerra Maji Maji, el año 2004 también marcó aproximadamente el 50 aniversario de los Mau Mau de guerra contra los británicos en Kenia.

The Mau Mau, like Maji Maji, also invoked a version of East African voodoo. Los Mau Mau, al igual que Maji Maji, también invocó una versión de África Oriental vudú. But Mau Mau, unlike Maji Maji, did not emphasise the protective qualities of baptism by water. Sin embargo, Mau Mau, a diferencia de Maji Maji, no hacen hincapié en la protección cualidades del bautismo por el agua. It invoked ritual use of menstrual blood and worked out elaborate oaths of allegiance for warriors stripped naked for the ceremonies. Se invoca el uso ritual de la sangre menstrual y elaborado elaborar juramentos de lealtad de los guerreros desnudaron para las ceremonias. The warriors fought bravely in spite of the military odds. Los guerreros lucharon valientemente a pesar de las dificultades militares.

Unlike Maji Maji, the Mau Mau did defeat the British politically though not militarily. A diferencia de Maji Maji, los Mau Mau hizo derrotar a los británicos políticamente aunque no militarmente. The Mau Mau warriors fought from 1952 to about 1960. El Mau Mau guerreros combatieron de 1952 a alrededor de 1960. They convinced the British that it was time to pull out of Kenya as an imperial power. Ellos convencidos de que el británico ha llegado el momento de retirarse de Kenia como un poder imperial. The British colonial exit occurred in 1963. La salida colonial británica ocurrió en 1963.

Some Blacks reformers believe that those companies that benefited from Apartheid should pay a price for it. Algunos negros reformistas creen que las empresas que se beneficiaron de Apartheid debe pagar un precio por ello. They are on course. Están en curso.

About The Author(s): Sobre el autor (s): Prof. Ali Mazrui Prof Ali Mazrui is Chancellor of es canciller de Jomo Kenyatta University of Agriculture Jomo Kenyatta University of Agriculture , Kenya. , Kenia. | More Articles By Ali Mazrui Más artículos de Ali Mazrui |

Santo guerreros: los abolicionistas y de América la esclavitud

Popularity: 32% [ Popularity: 32% [ ? ? ] ]

Sphere: Related Content Esfera: los contenidos relacionados con la

Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanПереведите к русскому/RussianΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekVertaal aan het Nederlands/Dutchترجمة الى العربية/Arabic中文翻译/Chinese Traditional中文翻译/Chinese Simplified한국어에게 번역하십시오/Korean日本語に翻訳しなさい /JapaneseTraduza ao Português/PortugueseTraduca ad Italiano/ItalianTraduisez au Français/FrenchTraduzca al Español/Spanish

If the ' sidebar ' is missing below -- You are using IE 6. Get Si la 'barra lateral' está por debajo de los desaparecidos - Usted está utilizando IE 6. Obtener IE 7 OR O IE 7 FireFox . FireFox. To see the ' sidebar ' Scroll down the page. Para ver la 'barra lateral' Desplácese hacia abajo por la página.

Our Photos - Nuestras Fotos -- @ Flickr @ Flickr | | @ CA Galleries @ CA Galerías

Site Sponsors Patrocinadores del sitio

Information Información

Advertisement Publicidad



Partners Socios


Política blogs - Blog Top Sites

Blog Flux Pinger - ping fiable servicio.
pingoat_8.gif
Top 100 sitios de Internet Marketing
Política blogs
Top Blogs
Blog Directory & motor de búsqueda
Top Política blogs
Políticos TopSite
Blogarama - El directorio de blogs
Afrigator